고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: generātiōn(어간) + ibus(어미)
형태분석: generātiōn(어간) + ibus(어미)
기본형: generātiō, generātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | generātiō 세대가 | generātiōnēs 세대들이 |
속격 | generātiōnis 세대의 | generātiōnum 세대들의 |
여격 | generātiōnī 세대에게 | generātiōnibus 세대들에게 |
대격 | generātiōnem 세대를 | generātiōnēs 세대들을 |
탈격 | generātiōne 세대로 | generātiōnibus 세대들로 |
호격 | generātiō 세대야 | generātiōnēs 세대들아 |
Et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno, ut sim Deus tuus et seminis tui post te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:7)
나는 나와 너 사이에, 그리고 네 뒤에 오는 후손들 사이에 대대로 내 계약을 영원한 계약으로 세워, 너와 네 뒤에 오는 후손들에게 하느님이 되어 주겠다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:7)
Dixit iterum Deus ad Abraham: "Tu autem pactum meum custodies, et semen tuum post te in generationibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:9)
하느님께서 다시 아브라함에게 말씀하셨다. “너는 내 계약을 지켜야 한다. 너와 네 뒤에 오는 후손들이 대대로 지켜야 한다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:9)
Infans octo dierum circumcidetur in vobis: omne masculinum in generationibus vestris, tam vernaculus quam empticius ex omnibus alienigenis, quicumque non fuerit de stirpe vestra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:12)
대대로 너희 가운데 모든 남자는 난 지 여드레 만에 할례를 받아야 한다. 씨종과, 너의 후손이 아닌 외국인에게서 돈으로 산 종도 할례를 받아야 한다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:12)
Et haec nomina filiorum Ismael in vocabulis et generationibus suis: primogenitus Ismaelis Nabaioth, dein Cedar et Adbeel et Mabsam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 25 25:13)
태어난 순서에 따르면, 이스마엘 아들들의 이름은 이러하다. 곧 이스마엘의 맏아들 느바욧, 케다르, 앗브엘, 밉삼, (불가타 성경, 창세기, 25장 25:13)
Habebitis autem hanc diem in monumentum et celebrabitis eam sollemnem Domino in generationibus vestris cultu sempiterno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:14)
이날이야말로 너희의 기념일이니, 이날 주님을 위하여 축제를 지내라. 이를 영원한 규칙으로 삼아 대대로 축제일로 지내야 한다.’ (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0072%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용