고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: habitātor, habitātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | habitātor 거주자가 | habitātōrēs 거주자들이 |
속격 | habitātōris 거주자의 | habitātōrum 거주자들의 |
여격 | habitātōrī 거주자에게 | habitātōribus 거주자들에게 |
대격 | habitātōrem 거주자를 | habitātōrēs 거주자들을 |
탈격 | habitātōre 거주자로 | habitātōribus 거주자들로 |
호격 | habitātor 거주자야 | habitātōrēs 거주자들아 |
In auribus meis iuravit Dominus exercituum: " Certe domus multae desertae erunt, grandes et pulchrae absque habitatore ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:9)
만군의 주님께서 나의 귀에다 말씀하셨다. “정녕 수많은 집들이 폐허가 되어 크고 좋은 집들에도 사는 사람이 없으리라. (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:9)
Et dixi: " Usquequo, Domine? ". Et dixit: " Donec desolentur civitates absque habitatore, et domus sine homine, et terra relinquatur deserta ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 6 6:11)
그래서 내가 아뢰었다. “주님, 언제까지입니까?” 그분께서 말씀하셨다. “성읍들이 주민 없이 황폐하게 되고 집집마다 사람이 없으며 경작지도 황무지로 황폐해질 때까지다. (불가타 성경, 이사야서, 6장 6:11)
Ascendit leo de cubili suo, et praedo gentium se levavit; egressus est de loco suo, ut ponat terram tuam in solitudinem: civitates tuae vastabuntur, remanentes absque habitatore. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 4 4:7)
사자가 숲에서 달려 나오고 민족들의 파괴자가 길을 나섰다. 그가 네 나라를 폐허로 만들려고 제자리에서 나왔다. 네 성읍들이 헐려 아무도 살지 않게 되리라. (불가타 성경, 예레미야서, 4장 4:7)
Haec dicit Dominus: Adhuc audietur in loco isto, quem vos dicitis esse desertum, eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus Iudae et foris Ierusalem, quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecore, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 33 33:10)
주님께서 이렇게 말씀하신다. “이곳을 두고 너희 스스로 사람이나 짐승도 없는 폐허라고 하는 소리가 아직도 들리는구나. 그러나 사람이나 주민이나 짐승이 살지 않던 유다의 성읍들과 예루살렘의 거리마다, (불가타 성경, 예레미야서, 33장 33:10)
" Disperdidi gentes, dissipati sunt anguli earum; desertas feci vias eorum, dum non est qui transeat; desolatae sunt civitates eorum, non remanente viro nec ullo habitatore. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Sophoniae, 3 3:6)
(불가타 성경, 스바니야서, 3장 3:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용