고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: horribilis, horribile
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | horribillimus 가장 무서운 (이)가 | horribillimī 가장 무서운 (이)들이 | horribillima 가장 무서운 (이)가 | horribillimae 가장 무서운 (이)들이 | horribillimum 가장 무서운 (것)가 | horribillima 가장 무서운 (것)들이 |
속격 | horribillimī 가장 무서운 (이)의 | horribillimōrum 가장 무서운 (이)들의 | horribillimae 가장 무서운 (이)의 | horribillimārum 가장 무서운 (이)들의 | horribillimī 가장 무서운 (것)의 | horribillimōrum 가장 무서운 (것)들의 |
여격 | horribillimō 가장 무서운 (이)에게 | horribillimīs 가장 무서운 (이)들에게 | horribillimae 가장 무서운 (이)에게 | horribillimīs 가장 무서운 (이)들에게 | horribillimō 가장 무서운 (것)에게 | horribillimīs 가장 무서운 (것)들에게 |
대격 | horribillimum 가장 무서운 (이)를 | horribillimōs 가장 무서운 (이)들을 | horribillimam 가장 무서운 (이)를 | horribillimās 가장 무서운 (이)들을 | horribillimum 가장 무서운 (것)를 | horribillima 가장 무서운 (것)들을 |
탈격 | horribillimō 가장 무서운 (이)로 | horribillimīs 가장 무서운 (이)들로 | horribillimā 가장 무서운 (이)로 | horribillimīs 가장 무서운 (이)들로 | horribillimō 가장 무서운 (것)로 | horribillimīs 가장 무서운 (것)들로 |
호격 | horribillime 가장 무서운 (이)야 | horribillimī 가장 무서운 (이)들아 | horribillima 가장 무서운 (이)야 | horribillimae 가장 무서운 (이)들아 | horribillimum 가장 무서운 (것)야 | horribillima 가장 무서운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | horribilis 무서운 (이)가 | horribilior 더 무서운 (이)가 | horribillimus 가장 무서운 (이)가 |
부사 | horribiliter | horribilius | horribillimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Extenditque Moyses manum in caelum, et factae sunt tenebrae horribiles in universa terra Aegypti tribus diebus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 10 10:22)
모세가 하늘로 손을 뻗자, 사흘 동안 짙은 어둠이 이집트 온 땅을 덮었다. (불가타 성경, 탈출기, 10장 10:22)
nam saxa vident ubi habitat Scylla, mōnstrum horribile, et sonitum ingentem audiunt verticis ubi Charybdis undās ēvomit. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:5)
그들은 Scylla라는 무서운 괴물이 사는 곳에서 돌들을 보고 Charybdis가 파도들을 토해낼 때 소용돌이의 큰 소리를 들었기 때문이다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:5)
Quae est autem ut populus tuus Israel una gens in terra, propter quam ivit Deus, ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia, ut eiceres a facie populi tui, quem redemisti tibi ex Aegypto, gentes et deos eorum? (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 7 7:23)
이 세상 어느 민족이 당신 백성 이스라엘과 같겠습니까? 하느님께서 그들을 찾아가 건져 내시어, 당신 백성으로 삼으시고 그들에게 이름을 주셨습니다. 또한 당신께서는 이집트에서 손수 건져 내신 당신 백성 앞에서 다른 민족들과 그 신들을 몰아내시려고, 위대한 일과 무서운 일들을 행하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 7장 7:23)
Quia magnus Dominus et laudabilis nimis et horribilis super omnes deos; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 16 16:25)
주님은 위대하시고 드높이 찬양받으실 분, 모든 신들 위에 경외로우신 분이시다. (불가타 성경, 역대기 상권, 16장 16:25)
Sagitta transverberabit corpus eius, et fulgur iecur eius; vadent et venient super eum horribilia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 20 20:25)
빼내려 하지만 그것은 등을 뚫고 나오며 시퍼런 칼끝은 그의 쓸개를 꿰찌르니 전율이 그를 엄습한다네. (불가타 성경, 욥기, 20장 20:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용