고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: indolēscō, indolēscere, indoluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indolēscō (나는) 쑤신다 |
indolēscis (너는) 쑤신다 |
indolēscit (그는) 쑤신다 |
복수 | indolēscimus (우리는) 쑤신다 |
indolēscitis (너희는) 쑤신다 |
indolēscunt (그들은) 쑤신다 |
|
과거 | 단수 | indolēscēbam (나는) 쑤시고 있었다 |
indolēscēbās (너는) 쑤시고 있었다 |
indolēscēbat (그는) 쑤시고 있었다 |
복수 | indolēscēbāmus (우리는) 쑤시고 있었다 |
indolēscēbātis (너희는) 쑤시고 있었다 |
indolēscēbant (그들은) 쑤시고 있었다 |
|
미래 | 단수 | indolēscam (나는) 쑤시겠다 |
indolēscēs (너는) 쑤시겠다 |
indolēscet (그는) 쑤시겠다 |
복수 | indolēscēmus (우리는) 쑤시겠다 |
indolēscētis (너희는) 쑤시겠다 |
indolēscent (그들은) 쑤시겠다 |
|
완료 | 단수 | indoluī (나는) 쑤셨다 |
indoluistī (너는) 쑤셨다 |
indoluit (그는) 쑤셨다 |
복수 | indoluimus (우리는) 쑤셨다 |
indoluistis (너희는) 쑤셨다 |
indoluērunt, indoluēre (그들은) 쑤셨다 |
|
과거완료 | 단수 | indolueram (나는) 쑤셨었다 |
indoluerās (너는) 쑤셨었다 |
indoluerat (그는) 쑤셨었다 |
복수 | indoluerāmus (우리는) 쑤셨었다 |
indoluerātis (너희는) 쑤셨었다 |
indoluerant (그들은) 쑤셨었다 |
|
미래완료 | 단수 | indoluerō (나는) 쑤셨겠다 |
indolueris (너는) 쑤셨겠다 |
indoluerit (그는) 쑤셨겠다 |
복수 | indoluerimus (우리는) 쑤셨겠다 |
indolueritis (너희는) 쑤셨겠다 |
indoluerint (그들은) 쑤셨겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indolēscor (나는) 쑤셔진다 |
indolēsceris, indolēscere (너는) 쑤셔진다 |
indolēscitur (그는) 쑤셔진다 |
복수 | indolēscimur (우리는) 쑤셔진다 |
indolēsciminī (너희는) 쑤셔진다 |
indolēscuntur (그들은) 쑤셔진다 |
|
과거 | 단수 | indolēscēbar (나는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscēbāris, indolēscēbāre (너는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscēbātur (그는) 쑤셔지고 있었다 |
복수 | indolēscēbāmur (우리는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscēbāminī (너희는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscēbantur (그들은) 쑤셔지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | indolēscar (나는) 쑤셔지겠다 |
indolēscēris, indolēscēre (너는) 쑤셔지겠다 |
indolēscētur (그는) 쑤셔지겠다 |
복수 | indolēscēmur (우리는) 쑤셔지겠다 |
indolēscēminī (너희는) 쑤셔지겠다 |
indolēscentur (그들은) 쑤셔지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indolēscam (나는) 쑤시자 |
indolēscās (너는) 쑤시자 |
indolēscat (그는) 쑤시자 |
복수 | indolēscāmus (우리는) 쑤시자 |
indolēscātis (너희는) 쑤시자 |
indolēscant (그들은) 쑤시자 |
|
과거 | 단수 | indolēscerem (나는) 쑤시고 있었다 |
indolēscerēs (너는) 쑤시고 있었다 |
indolēsceret (그는) 쑤시고 있었다 |
복수 | indolēscerēmus (우리는) 쑤시고 있었다 |
indolēscerētis (너희는) 쑤시고 있었다 |
indolēscerent (그들은) 쑤시고 있었다 |
|
완료 | 단수 | indoluerim (나는) 쑤셨다 |
indoluerīs (너는) 쑤셨다 |
indoluerit (그는) 쑤셨다 |
복수 | indoluerīmus (우리는) 쑤셨다 |
indoluerītis (너희는) 쑤셨다 |
indoluerint (그들은) 쑤셨다 |
|
과거완료 | 단수 | indoluissem (나는) 쑤셨었다 |
indoluissēs (너는) 쑤셨었다 |
indoluisset (그는) 쑤셨었다 |
복수 | indoluissēmus (우리는) 쑤셨었다 |
indoluissētis (너희는) 쑤셨었다 |
indoluissent (그들은) 쑤셨었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indolēscar (나는) 쑤셔지자 |
indolēscāris, indolēscāre (너는) 쑤셔지자 |
indolēscātur (그는) 쑤셔지자 |
복수 | indolēscāmur (우리는) 쑤셔지자 |
indolēscāminī (너희는) 쑤셔지자 |
indolēscantur (그들은) 쑤셔지자 |
|
과거 | 단수 | indolēscerer (나는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscerēris, indolēscerēre (너는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscerētur (그는) 쑤셔지고 있었다 |
복수 | indolēscerēmur (우리는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscerēminī (너희는) 쑤셔지고 있었다 |
indolēscerentur (그들은) 쑤셔지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indolēsce (너는) 쑤셔라 |
||
복수 | indolēscite (너희는) 쑤셔라 |
|||
미래 | 단수 | indolēscitō (네가) 쑤시게 해라 |
indolēscitō (그가) 쑤시게 해라 |
|
복수 | indolēscitōte (너희가) 쑤시게 해라 |
indolēscuntō (그들이) 쑤시게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | indolēscere (너는) 쑤셔져라 |
||
복수 | indolēsciminī (너희는) 쑤셔져라 |
|||
미래 | 단수 | indolēscitor (네가) 쑤셔지게 해라 |
indolēscitor (그가) 쑤셔지게 해라 |
|
복수 | indolēscuntor (그들이) 쑤셔지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indolēscere 쑤심 |
indoluisse 쑤셨음 |
|
수동태 | indolēscī 쑤셔짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | indolēscēns 쑤시는 |
||
수동태 | indolēscendus 쑤셔질 |
nam Tiberius haud umquam domui Germanici mitis, tum vero aequari adulescentes senectae suae impatienter indoluit accitosque pontifices percontatus est num id precibus Agrippinae aut minis tribuissent. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER IV, chapter 17 17:2)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 17장 17:2)
Sed postquam sciuit, soboles quoniam sua uiuit, Indoluit prorsus, facinus quod id esset adorsus. (BALDO, NOUUS ESOPUS, XVII. De uiro et uase olei 18:26)
(, , 18:26)
risit et indoluit Fabios potuisse Remumque vincere, Quintilios non potuisse suos. (P. Ovidius Naso, Fasti, book 2 2:239)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 2권 2:239)
"saepe Rhea questa est, totiens fecunda nec umquam mater, et indoluit fertilitate sua." (P. Ovidius Naso, Fasti, book 4 4:127)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 4권 4:127)
non secus indoluit, quam si modo rapta fuisset, maesta parens, longa vixque refecta mora est, atque ita (P. Ovidius Naso, Fasti, book 4 4:425)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 4권 4:425)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용