라틴어-한국어 사전 검색

īnsāne

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnsānus의 남성 단수 호격형) 미친 (이)야

    형태분석: īnsān(어간) + e(어미)

īnsānē

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnsānus의 부사 원급형)

    형태분석: īnsān(어간) + ē(어미)

īnsānus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnsānus, īnsāna, īnsānum

어원: in(부정접두사) + sānus(건강한, 제 정신의)

  1. 미친, 제정신이 아닌, 화난
  1. mad, insane, demented

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 īnsānus

미친 (이)가

īnsānī

미친 (이)들이

īnsāna

미친 (이)가

īnsānae

미친 (이)들이

īnsānum

미친 (것)가

īnsāna

미친 (것)들이

속격 īnsānī

미친 (이)의

īnsānōrum

미친 (이)들의

īnsānae

미친 (이)의

īnsānārum

미친 (이)들의

īnsānī

미친 (것)의

īnsānōrum

미친 (것)들의

여격 īnsānō

미친 (이)에게

īnsānīs

미친 (이)들에게

īnsānae

미친 (이)에게

īnsānīs

미친 (이)들에게

īnsānō

미친 (것)에게

īnsānīs

미친 (것)들에게

대격 īnsānum

미친 (이)를

īnsānōs

미친 (이)들을

īnsānam

미친 (이)를

īnsānās

미친 (이)들을

īnsānum

미친 (것)를

īnsāna

미친 (것)들을

탈격 īnsānō

미친 (이)로

īnsānīs

미친 (이)들로

īnsānā

미친 (이)로

īnsānīs

미친 (이)들로

īnsānō

미친 (것)로

īnsānīs

미친 (것)들로

호격 īnsāne

미친 (이)야

īnsānī

미친 (이)들아

īnsāna

미친 (이)야

īnsānae

미친 (이)들아

īnsānum

미친 (것)야

īnsāna

미친 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 īnsānus

미친 (이)가

īnsānior

더 미친 (이)가

īnsānissimus

가장 미친 (이)가

부사 īnsānē

īnsānius

īnsānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • laudas, insane, trilibremmullum, in singula quem minuas pulmenta necesse est. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:21)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:21)

  • 'in cicere atque faba bona tu perdasque lupinis,latus ut in circo spatiere et aeneus ut stes,nudus agris, nudus nummis, insane, paternis; (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:129)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:129)

  • ''—mille puellarum, puerorum mille furores—' 'o maior tandem parcas, insane, minori.' (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:229)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:229)

  • 'quid tibi vis, insane? (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 06 6:17)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 06장 6:17)

  • Quid clamas, insane? (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 2, scene 2 2:61)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:61)

유의어 사전

1. Amentia shows itself negatively and passively; dementia, positively and energetically. The amens is without reason, and either acts not at all, or acts without reason, like the idiot, ἄφρων; the demens, while he fancies that he is doing right, acts in direct opposition to reason, like the madman, παράφρων. Hence, amens metu, terrore; demens scelere, discordia, etc. 2. Insanus has a privative; vesanus, a depravative meaning. The insanus in his passion oversteps the measure and bounds of right, and gives one the impression of a guilty person; the vesanus, in his delusion, wanders from the right path, follows a false object, and gives one the impression of an unfortunate person. 3. Excors means of weak understanding in general, without the ability of reflecting and examining, in opp. to cordatus; vecors means, of a perverted understanding, without the ability of reflecting calmly, from the mind being taken up with one fixed idea. 4. Furor (fervere) denotes mental irritation, ecstasy, as raging, μανικός; delirium (ληρεῖν), a physical and childish remission of the mental faculties; rabies (ῥαβάσσειν, ἄραβος), a half-moral condition of a passionate insanity, as frantic, λύσσα. The furibundus forgets the bounds of sense, the delirus babbles nonsense, the rabidus will bite and injure when he can. 5. Cerritus and lymphatus betoken frenzy, as a demoniacal state, as possessed, cerritus or ceritus, by Ceres, lymphatus, by the nymphs; they may also be considered as derived from κόρυζα, mucus narium, and from λέμφος, mucus, as symbols of stupidity. (v. 89.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 미친

    • āmens (미친, 제정신이 아닌)
    • cerrītus (미친, 제정신이 아닌, 화난)
    • aliēnus (미친, 제정신이 아닌)
    • vēcors (미친, 제정신이 아닌, 화난)
    • vacerrōsus (미친, 제정신이 아닌, 화난)
    • dēlīrus (미친, 제정신이 아닌, 화난)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0066%

SEARCH

MENU NAVIGATION