라틴어-한국어 사전 검색

īnspexerim

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (īnspiciō의 완료 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 조사했다

    형태분석: īnspex(어간) + eri(어간모음) + m(인칭어미)

īnspiciō

3변화 io 변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: īnspiciō, īnspicere, īnspexī, īnspectum

어원: in(~에, ~안에)+ speciō(관찰하다, 감시하다)

  1. 조사하다, 검사하다
  2. 고려하다, 심사숙고하다
  3. 관찰하다
  1. I examine or inspect
  2. I consider or contemplate
  3. I observe

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnspiciō

(나는) 조사한다

īnspicis

(너는) 조사한다

īnspicit

(그는) 조사한다

복수 īnspicimus

(우리는) 조사한다

īnspicitis

(너희는) 조사한다

īnspiciunt

(그들은) 조사한다

과거단수 īnspiciēbam

(나는) 조사하고 있었다

īnspiciēbās

(너는) 조사하고 있었다

īnspiciēbat

(그는) 조사하고 있었다

복수 īnspiciēbāmus

(우리는) 조사하고 있었다

īnspiciēbātis

(너희는) 조사하고 있었다

īnspiciēbant

(그들은) 조사하고 있었다

미래단수 īnspiciam

(나는) 조사하겠다

īnspiciēs

(너는) 조사하겠다

īnspiciet

(그는) 조사하겠다

복수 īnspiciēmus

(우리는) 조사하겠다

īnspiciētis

(너희는) 조사하겠다

īnspicient

(그들은) 조사하겠다

완료단수 īnspexī

(나는) 조사했다

īnspexistī

(너는) 조사했다

īnspexit

(그는) 조사했다

복수 īnspeximus

(우리는) 조사했다

īnspexistis

(너희는) 조사했다

īnspexērunt, īnspexēre

(그들은) 조사했다

과거완료단수 īnspexeram

(나는) 조사했었다

īnspexerās

(너는) 조사했었다

īnspexerat

(그는) 조사했었다

복수 īnspexerāmus

(우리는) 조사했었다

īnspexerātis

(너희는) 조사했었다

īnspexerant

(그들은) 조사했었다

미래완료단수 īnspexerō

(나는) 조사했겠다

īnspexeris

(너는) 조사했겠다

īnspexerit

(그는) 조사했겠다

복수 īnspexerimus

(우리는) 조사했겠다

īnspexeritis

(너희는) 조사했겠다

īnspexerint

(그들은) 조사했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnspicior

(나는) 조사된다

īnspiceris, īnspicere

(너는) 조사된다

īnspicitur

(그는) 조사된다

복수 īnspicimur

(우리는) 조사된다

īnspiciminī

(너희는) 조사된다

īnspiciuntur

(그들은) 조사된다

과거단수 īnspiciēbar

(나는) 조사되고 있었다

īnspiciēbāris, īnspiciēbāre

(너는) 조사되고 있었다

īnspiciēbātur

(그는) 조사되고 있었다

복수 īnspiciēbāmur

(우리는) 조사되고 있었다

īnspiciēbāminī

(너희는) 조사되고 있었다

īnspiciēbantur

(그들은) 조사되고 있었다

미래단수 īnspiciar

(나는) 조사되겠다

īnspiceēris, īnspiceēre

(너는) 조사되겠다

īnspiciētur

(그는) 조사되겠다

복수 īnspiciēmur

(우리는) 조사되겠다

īnspiciēminī

(너희는) 조사되겠다

īnspicientur

(그들은) 조사되겠다

완료단수 īnspectus sum

(나는) 조사되었다

īnspectus es

(너는) 조사되었다

īnspectus est

(그는) 조사되었다

복수 īnspectī sumus

(우리는) 조사되었다

īnspectī estis

(너희는) 조사되었다

īnspectī sunt

(그들은) 조사되었다

과거완료단수 īnspectus eram

(나는) 조사되었었다

īnspectus erās

(너는) 조사되었었다

īnspectus erat

(그는) 조사되었었다

복수 īnspectī erāmus

(우리는) 조사되었었다

īnspectī erātis

(너희는) 조사되었었다

īnspectī erant

(그들은) 조사되었었다

미래완료단수 īnspectus erō

(나는) 조사되었겠다

īnspectus eris

(너는) 조사되었겠다

īnspectus erit

(그는) 조사되었겠다

복수 īnspectī erimus

(우리는) 조사되었겠다

īnspectī eritis

(너희는) 조사되었겠다

īnspectī erunt

(그들은) 조사되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnspiciam

(나는) 조사하자

īnspiciās

(너는) 조사하자

īnspiciat

(그는) 조사하자

복수 īnspiciāmus

(우리는) 조사하자

īnspiciātis

(너희는) 조사하자

īnspiciant

(그들은) 조사하자

과거단수 īnspicerem

(나는) 조사하고 있었다

īnspicerēs

(너는) 조사하고 있었다

īnspiceret

(그는) 조사하고 있었다

복수 īnspicerēmus

(우리는) 조사하고 있었다

īnspicerētis

(너희는) 조사하고 있었다

īnspicerent

(그들은) 조사하고 있었다

완료단수 īnspexerim

(나는) 조사했다

īnspexerīs

(너는) 조사했다

īnspexerit

(그는) 조사했다

복수 īnspexerīmus

(우리는) 조사했다

īnspexerītis

(너희는) 조사했다

īnspexerint

(그들은) 조사했다

과거완료단수 īnspexissem

(나는) 조사했었다

īnspexissēs

(너는) 조사했었다

īnspexisset

(그는) 조사했었다

복수 īnspexissēmus

(우리는) 조사했었다

īnspexissētis

(너희는) 조사했었다

īnspexissent

(그들은) 조사했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnspiciar

(나는) 조사되자

īnspiciāris, īnspiciāre

(너는) 조사되자

īnspiciātur

(그는) 조사되자

복수 īnspiciāmur

(우리는) 조사되자

īnspiciāminī

(너희는) 조사되자

īnspiciantur

(그들은) 조사되자

과거단수 īnspicerer

(나는) 조사되고 있었다

īnspicerēris, īnspicerēre

(너는) 조사되고 있었다

īnspicerētur

(그는) 조사되고 있었다

복수 īnspicerēmur

(우리는) 조사되고 있었다

īnspicerēminī

(너희는) 조사되고 있었다

īnspicerentur

(그들은) 조사되고 있었다

완료단수 īnspectus sim

(나는) 조사되었다

īnspectus sīs

(너는) 조사되었다

īnspectus sit

(그는) 조사되었다

복수 īnspectī sīmus

(우리는) 조사되었다

īnspectī sītis

(너희는) 조사되었다

īnspectī sint

(그들은) 조사되었다

과거완료단수 īnspectus essem

(나는) 조사되었었다

īnspectus essēs

(너는) 조사되었었다

īnspectus esset

(그는) 조사되었었다

복수 īnspectī essēmus

(우리는) 조사되었었다

īnspectī essētis

(너희는) 조사되었었다

īnspectī essent

(그들은) 조사되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnspice

(너는) 조사해라

복수 īnspicite

(너희는) 조사해라

미래단수 īnspicitō

(네가) 조사하게 해라

īnspicitō

(그가) 조사하게 해라

복수 īnspicitōte

(너희가) 조사하게 해라

īnspiciuntō

(그들이) 조사하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 īnspicere

(너는) 조사되어라

복수 īnspiciminī

(너희는) 조사되어라

미래단수 īnspicetor

(네가) 조사되게 해라

īnspicitor

(그가) 조사되게 해라

복수 īnspiciuntor

(그들이) 조사되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 īnspicere

조사함

īnspexisse

조사했음

īnspectūrus esse

조사하겠음

수동태 īnspicī

조사됨

īnspectus esse

조사되었음

īnspectum īrī

조사되겠음

분사

현재완료미래
능동태 īnspiciēns

조사하는

īnspectūrus

조사할

수동태 īnspectus

조사된

īnspiciendus

조사될

목적분사

대격탈격
형태 īnspectum

조사하기 위해

īnspectū

조사하기에

예문

  • quod si neque habere utendi argumentum est neque non utendi non habere et speculi non tam possessio culpatur quam inspectio, illud etiam doceas necesse est, quando et quibus praesentibus in speculum inspexerim, quoniam, ut res est, magis piaculum decernis speculum philosopho quam Cereris mundum profano uidere. (Apuleius, Apologia 12:12)

    (아풀레이우스, 변명 12:12)

  • atque adeo summe miror quod unum a me pisciculum inspectum sciatis, cum iam plurimos, ubicumque locorum oblati sunt, aeque inspexerim, praesertim quod nihil ego clanculo, sed omnia in propatulo ago, ut quiuis uel extrarius arbiter adsistat, more hoc et instituto magistrorum meorum, qui aiunt hominem liberum et magnificum debere, si quo eat, in primori fronte animum gestare. (Apuleius, Apologia 38:11)

    (아풀레이우스, 변명 38:11)

  • ais enim gaudere te quod aliquando necessarius tuus videam solem, quem utique perraro bibitor Araricus inspexerim. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 1, Sidonius Candidiano suo salutem 1:3)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 1권, 1:3)

  • Respondebitque mihi cras iustitia mea; quando veneris, ut inspicias mercedem meam, omnia, quae non fuerint varia et maculosa in capris et furva in ovibus, furti me arguent ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 30 30:33)

    제가 정직하다는 것은 뒷날 장인어른이 저의 품삯을 확인하러 와 보시면 증명될 것입니다. 제가 차지한 염소들 가운데에서 얼룩지고 점 박히지 않은 것이나, 새끼 양들 가운데에서 검지 않은 것이 있다면, 그것들은 제가 훔친 것이 될 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 30장 30:33)

  • Inspice et fac secundum exemplar, quod tibi in monte monstratum est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:40)

    자, 내가 이 산에서 너에게 보여 준 모형대로 만들어라.” (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:40)

유의어

  1. 조사하다

  2. 고려하다

  3. 관찰하다

    • dēnotō (관찰하다, 살피다)
    • īnspectō (관찰하다, 바라보다, 살피다)
    • observō (알아채다, 관찰하다, 감시하다)
    • speculor (관찰하다, 감시하다, 살피다)
    • arbitrō (목격하다, 진술하다)
    • nōscitō (관찰하다, 인지하다, 알아차리다)
    • cōnspicor (관찰하다, 알아차리다, 인지하다)
    • oleō (누설되다, 관찰되다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0067%

SEARCH

MENU NAVIGATION