라틴어-한국어 사전 검색

inviās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (invius의 여성 복수 대격형) 지나갈 수 없는 (이)들을

    형태분석: invi(어간) + ās(어미)

invius

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: invius, invia, invium

어원: in(부정 접두사)+ via(길, 도로)

  1. 지나갈 수 없는, 통행할 수 없는, 넘을 수 없는, 건널 수 없는,
  2. 접근하기 어려운, 도달할 수 없는, 얻기 어려운, 꿰뚫을 수가 없는, 관통할 수 없는
  1. impassable
  2. inaccessible, impenetrable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 invius

지나갈 수 없는 (이)가

inviī

지나갈 수 없는 (이)들이

invia

지나갈 수 없는 (이)가

inviae

지나갈 수 없는 (이)들이

invium

지나갈 수 없는 (것)가

invia

지나갈 수 없는 (것)들이

속격 inviī

지나갈 수 없는 (이)의

inviōrum

지나갈 수 없는 (이)들의

inviae

지나갈 수 없는 (이)의

inviārum

지나갈 수 없는 (이)들의

inviī

지나갈 수 없는 (것)의

inviōrum

지나갈 수 없는 (것)들의

여격 inviō

지나갈 수 없는 (이)에게

inviīs

지나갈 수 없는 (이)들에게

inviae

지나갈 수 없는 (이)에게

inviīs

지나갈 수 없는 (이)들에게

inviō

지나갈 수 없는 (것)에게

inviīs

지나갈 수 없는 (것)들에게

대격 invium

지나갈 수 없는 (이)를

inviōs

지나갈 수 없는 (이)들을

inviam

지나갈 수 없는 (이)를

inviās

지나갈 수 없는 (이)들을

invium

지나갈 수 없는 (것)를

invia

지나갈 수 없는 (것)들을

탈격 inviō

지나갈 수 없는 (이)로

inviīs

지나갈 수 없는 (이)들로

inviā

지나갈 수 없는 (이)로

inviīs

지나갈 수 없는 (이)들로

inviō

지나갈 수 없는 (것)로

inviīs

지나갈 수 없는 (것)들로

호격 invie

지나갈 수 없는 (이)야

inviī

지나갈 수 없는 (이)들아

invia

지나갈 수 없는 (이)야

inviae

지나갈 수 없는 (이)들아

invium

지나갈 수 없는 (것)야

invia

지나갈 수 없는 (것)들아

예문

  • Sed praeter invias rupes ac praerupta saxa vestigium subinde fallentia nix cumulata vento ingredientis fatigabat: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 4 20:1)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 4장 20:1)

  • Tandem propemodum invias silvas emensi humani cultus rara vestigia et passim errantes pecorum greges repperere: (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 5, chapter 6 16:2)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 5권, 6장 16:2)

  • "pernicissimos iuvenes ex suis quisque copiis perducite ad me, qui per calles et paene invias rupes domi pecora agere consueverant." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 7, chapter 11 8:3)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 7권, 11장 8:3)

  • multique, tamquam adesset hostis, per lubrica saxa perque invias cotes praecipitati occiderunt, plures aliqua membrorum parte mulcati ab integris deserti sunt. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 11 27:2)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 11장 27:2)

  • (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 8 8:12)

    (불가타 성경, 에스테르기, 8장 8:12)

유의어

  1. 지나갈 수 없는

    • impervius (지나갈 수 없는, 통행할 수 없는, 건널 수 없는)
    • calidus (씩씩한, 생기 있는, 혈기에 넘치는)
  2. 접근하기 어려운

    • inaccessibilis (접근하기 어려운, 가까이 있지 않은)
    • intrābilis (접근하기 어려운, 가까이 있지 않은)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION