라틴어-한국어 사전 검색

laudis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (laus의 단수 속격형) 찬사의

    형태분석: laud(어간) + is(어미)

laus

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: laus, laudis

어원: CLV-

  1. 찬사, 칭찬, 영광
  2. 명성, 명예, 영예, 유명
  1. praise, glory
  2. fame

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 laus

찬사가

laudēs

찬사들이

속격 laudis

찬사의

laudum

찬사들의

여격 laudī

찬사에게

laudibus

찬사들에게

대격 laudem

찬사를

laudēs

찬사들을

탈격 laude

찬사로

laudibus

찬사들로

호격 laus

찬사야

laudēs

찬사들아

예문

  • quia in diebus David et Asaph ab exordio erant catervae cantorum et carmina laudis et actionis gratiarum Deo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 12 12:46)

    옛날 다윗과 아삽 때에도 성가대의 우두머리가 있었고, 하느님께 찬미와 찬송을 드리는 노래가 있었던 것이다. (불가타 성경, 느헤미야기, 12장 12:46)

  • Qui retribuit gratiam, offert similaginem, et, qui facit eleemosynam, offert sacrificium laudis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 35 35:4)

    자선을 베푸는 것이 찬미의 제사를 바치는 것이다. (불가타 성경, 집회서, 35장 35:4)

  • Consolatur enim Dominus Sion, consolatur omnes ruinas eius; et ponit desertum eius quasi Eden et solitudinem eius quasi hortum Domini. Gaudium et laetitia invenietur in ea, gratiarum actio et vox laudis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 51 51:3)

    주님께서는 정녕 시온을 위로하시고 그 모든 폐허를 위로하신다. 그 광야를 에덴처럼, 그 황무지를 주님의 동산처럼 만드시니 그 안에는 기쁨과 즐거움이, 감사와 찬미 노랫소리가 깃들리라. (불가타 성경, 이사야서, 51장 51:3)

  • ut ponerem lugentibus Sion et darem eis coronam pro cinere, oleum gaudii pro luctu, pallium laudis pro spiritu maeroris. Et vocabuntur Terebinthi iustitiae, plantatio Domini ad glorificandum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 61 61:3)

    시온에서 슬퍼하는 이들에게 재 대신 화관을 슬픔 대신 기쁨의 기름을 맥 풀린 넋 대신 축제의 옷을 주게 하셨다. 그래서 사람들이 그들을 ‘정의의 참나무’ ‘당신 영광을 위하여 주님께서 심으신 나무’라 부르도록 하셨다. (불가타 성경, 이사야서, 61장 61:3)

  • ego autem in voce laudis immolabo tibi, quaecumque vovi, reddam; salus Domini est ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 2 2:10)

    (불가타 성경, 요나서, 2장 2:10)

유의어

  1. 찬사

  2. 명성

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0330%

SEARCH

MENU NAVIGATION