라틴어-한국어 사전 검색

līberālibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (līberālis의 남성 복수 여격형) 자유의 (이)들에게

    형태분석: līberāl(어간) + ibus(어미)

  • (līberālis의 남성 복수 탈격형) 자유의 (이)들로

    형태분석: līberāl(어간) + ibus(어미)

  • (līberālis의 중성 복수 여격형) 자유의 (것)들에게

    형태분석: līberāl(어간) + ibus(어미)

  • (līberālis의 중성 복수 탈격형) 자유의 (것)들로

    형태분석: līberāl(어간) + ibus(어미)

līberālis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: līberālis, līberāle

어원: līber(자유로운, 제한없는)

  1. 자유의
  2. 자유민에 맞는, 훌륭한, 점잖은, 고귀한, 고결한
  3. 너그러운, 자유로운, 관대한, 개방적인
  1. Of or pertaining to freedom
  2. dignified, honorable, befitting a freedman
  3. generous, liberal, bountiful, ample

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 līberālis

자유의 (이)가

līberālēs

자유의 (이)들이

līberāle

자유의 (것)가

līberālia

자유의 (것)들이

속격 līberālis

자유의 (이)의

līberālium

자유의 (이)들의

līberālis

자유의 (것)의

līberālium

자유의 (것)들의

여격 līberālī

자유의 (이)에게

līberālibus

자유의 (이)들에게

līberālī

자유의 (것)에게

līberālibus

자유의 (것)들에게

대격 līberālem

자유의 (이)를

līberālēs

자유의 (이)들을

līberāle

자유의 (것)를

līberālia

자유의 (것)들을

탈격 līberālī

자유의 (이)로

līberālibus

자유의 (이)들로

līberālī

자유의 (것)로

līberālibus

자유의 (것)들로

호격 līberālis

자유의 (이)야

līberālēs

자유의 (이)들아

līberāle

자유의 (것)야

līberālia

자유의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 līberālis

자유의 (이)가

līberālior

더 자유의 (이)가

līberālissimus

가장 자유의 (이)가

부사 līberāliter

līberālius

līberālissimē

예문

  • Ita ipsis Liberalibus fusi fugatique non superfuissent, nisi in eum locum confugissent, ex quo erant egressi. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 31:10)

    (카이사르, 히스파니아 전기 31:10)

  • Quid enim aliud dicendum est eis, qui cum sint iniqui et impii, liberaliter sibi videntur eruditi, nisi quod in litteris vere liberalibus legimus: (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 28. (A. D. 409 Epist. CI) Domino Beatissimo et Venerabiliter Carissimo et Sincerissimo Desiderantissimo Fratri et Coepiscopo Memorio Augustinus In Domino salutem 2:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:1)

  • Nam quidam ex discipulis eius adulescentes honestissime nati et institutis liberalibus eruditi spem, quam habebant in saeculo, eius exhortatione dimiserunt et se ad dei servitium contulerunt. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 41. (A. D. 416 Epist. CLXXIX) Domino Beatissimo et Merito Venera-bili Fratri et Coepiscopo Iohanni Augustinus In Domino salutem 2:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:1)

  • Interea liberalibus cenis inescatus et humanis affatim cibis saginatus, corpus obesa pinguitie compleveram, corium arvina succulenta molliveram, pilum liberali nitore nutriveram. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 15:3)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 15:3)

  • Andronicus postea, studiis liberalibus et claritudine carminum notus, in iudicium introductus cum secura mente nullis suspicionibus urgeretur, purgando semet fidentius, absolutus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 11:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 11:1)

유의어 사전

Largus means any one who makes a rich present, to whomever he makes it, and from whatever motive, in opp. to parcus. Ter. Heaut. iii. 1, 31; whereas benignus, liberalis, and munificus, denote virtuous qualities in the giver. The benignus follows a pure impulse of humanity, love towards his fellow men; the liberalis, a noble pride, or feeling of self-respect; the munificus, a princely feeling, or, at any rate, a feeling of laudable ambition. Benignitas gives richly, because it has no wish to possess and enjoy alone, like goodness; liberalitas gives as much as, and not less than, a man of noble sentiment believes suitable to his own rank and to another’s merits, without scrupulous mercantile calculation, like a gentlemanly spirit; munificentia gives rather too much than too little, from the pleasure of making people happy, and causing an agreeable surprise, like generosity. (iv. 146.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 자유민에 맞는

  2. 너그러운

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0078%

SEARCH

MENU NAVIGATION