라틴어-한국어 사전 검색

moriēminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (morior의 미래 능동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 죽겠다

    형태분석: mor(어간) + i(어간모음) + e(시제접사) + minī(인칭어미)

morior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 불규칙미래분사 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: morior, morī, mortuus sum

어원: 1 MAR-

  1. 죽다
  2. 쇠퇴하다, 시들다
  1. I die.
  2. I decay, wither.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 morior

(나는) 죽는다

moreris, morere

(너는) 죽는다

moritur

(그는) 죽는다

복수 morimur

(우리는) 죽는다

moriminī

(너희는) 죽는다

moriuntur

(그들은) 죽는다

과거단수 moriēbar

(나는) 죽고 있었다

moriēbāris, moriēbāre

(너는) 죽고 있었다

moriēbātur

(그는) 죽고 있었다

복수 moriēbāmur

(우리는) 죽고 있었다

moriēbāminī

(너희는) 죽고 있었다

moriēbantur

(그들은) 죽고 있었다

미래단수 moriar

(나는) 죽겠다

moreēris, moreēre

(너는) 죽겠다

moriētur

(그는) 죽겠다

복수 moriēmur

(우리는) 죽겠다

moriēminī

(너희는) 죽겠다

morientur

(그들은) 죽겠다

완료단수 mortuus sum

(나는) 죽었다

mortuus es

(너는) 죽었다

mortuus est

(그는) 죽었다

복수 mortuī sumus

(우리는) 죽었다

mortuī estis

(너희는) 죽었다

mortuī sunt

(그들은) 죽었다

과거완료단수 mortuus eram

(나는) 죽었었다

mortuus erās

(너는) 죽었었다

mortuus erat

(그는) 죽었었다

복수 mortuī erāmus

(우리는) 죽었었다

mortuī erātis

(너희는) 죽었었다

mortuī erant

(그들은) 죽었었다

미래완료단수 mortuus erō

(나는) 죽었겠다

mortuus eris

(너는) 죽었겠다

mortuus erit

(그는) 죽었겠다

복수 mortuī erimus

(우리는) 죽었겠다

mortuī eritis

(너희는) 죽었겠다

mortuī erunt

(그들은) 죽었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 moriar

(나는) 죽자

moriāris, moriāre

(너는) 죽자

moriātur

(그는) 죽자

복수 moriāmur

(우리는) 죽자

moriāminī

(너희는) 죽자

moriantur

(그들은) 죽자

과거단수 morerer

(나는) 죽고 있었다

morerēris, morerēre

(너는) 죽고 있었다

morerētur

(그는) 죽고 있었다

복수 morerēmur

(우리는) 죽고 있었다

morerēminī

(너희는) 죽고 있었다

morerentur

(그들은) 죽고 있었다

완료단수 mortuus sim

(나는) 죽었다

mortuus sīs

(너는) 죽었다

mortuus sit

(그는) 죽었다

복수 mortuī sīmus

(우리는) 죽었다

mortuī sītis

(너희는) 죽었다

mortuī sint

(그들은) 죽었다

과거완료단수 mortuus essem

(나는) 죽었었다

mortuus essēs

(너는) 죽었었다

mortuus esset

(그는) 죽었었다

복수 mortuī essēmus

(우리는) 죽었었다

mortuī essētis

(너희는) 죽었었다

mortuī essent

(그들은) 죽었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 morere

(너는) 죽어라

복수 moriminī

(너희는) 죽어라

미래단수 moretor

(네가) 죽게 해라

moritor

(그가) 죽게 해라

복수 moriuntor

(그들이) 죽게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 morī

죽음

mortuus esse

죽었음

moritūrus esse

죽겠음

수동태 mortuum īrī

죽히겠음

분사

현재완료미래
능동태 moriēns

죽는

mortuus

죽은

moritūrus

죽을

수동태 moriendus

죽힐

목적분사

대격탈격
형태 mortuum

죽기 위해

mortuū

죽기에

예문

  • Dixit autem serpens ad mulierem: "Nequaquam morte moriemini! (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 3 3:4)

    그러자 뱀이 여자에게 말하였다. “너희는 결코 죽지 않는다. (불가타 성경, 창세기, 3장 3:4)

  • et mittam te et matrem tuam, quae genuit te, in terram alienam, in qua nati non estis, ibique moriemini; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 22 22:26)

    나는 너와, 너를 낳아 준 어머니를 너희가 태어나지 않은 다른 땅으로 내던지리니, 너희가 거기에서 죽을 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 22장 22:26)

  • Quare moriemini tu et populus tuus gladio, fame et peste, sicut locutus est Dominus ad gentem, quae servire noluerit regi Babylonis? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 27 27:13)

    어찌하여 임금님과 임금님의 백성은 칼과 굶주림과 흑사병으로 죽으려 합니까? 주님께서 바빌론 임금을 섬기지 않는 민족은 누구나 그와 같이 되리라고 말씀하신 적이 있습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 27장 27:13)

  • gladius, quem vos formidatis, ibi comprehendet vos in terra Aegypti, et fames, pro qua estis solliciti, adhaerebit vobis in Aegypto, et ibi moriemini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 42 42:16)

    너희가 두려워하는 칼이 이집트 땅에서 너희를 뒤쫓고, 너희가 무서워하는 굶주림이 이집트에서 너희를 붙좇아, 그곳에서 너희가 죽게 될 것이다. (불가타 성경, 예레미야서, 42장 42:16)

  • Nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco, ad quem voluistis intrare et ibi peregrinari ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 42 42:22)

    그러니 이제 똑똑히 알아 두십시오. 여러분은, 여러분이 들어가 정착하고 싶어 했던 바로 그곳에서 칼과 굶주림과 흑사병으로 죽게 될 것입니다.” (불가타 성경, 예레미야서, 42장 42:22)

유의어

  1. 죽다

  2. 쇠퇴하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0248%

SEARCH

MENU NAVIGATION