라틴어-한국어 사전 검색

moriētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (morior의 미래 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 죽겠다

    형태분석: mor(어간) + i(어간모음) + e(시제접사) + tur(인칭어미)

morior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 불규칙미래분사 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: morior, morī, mortuus sum

어원: 1 MAR-

  1. 죽다
  2. 쇠퇴하다, 시들다
  1. I die.
  2. I decay, wither.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 morior

(나는) 죽는다

moreris, morere

(너는) 죽는다

moritur

(그는) 죽는다

복수 morimur

(우리는) 죽는다

moriminī

(너희는) 죽는다

moriuntur

(그들은) 죽는다

과거단수 moriēbar

(나는) 죽고 있었다

moriēbāris, moriēbāre

(너는) 죽고 있었다

moriēbātur

(그는) 죽고 있었다

복수 moriēbāmur

(우리는) 죽고 있었다

moriēbāminī

(너희는) 죽고 있었다

moriēbantur

(그들은) 죽고 있었다

미래단수 moriar

(나는) 죽겠다

moreēris, moreēre

(너는) 죽겠다

moriētur

(그는) 죽겠다

복수 moriēmur

(우리는) 죽겠다

moriēminī

(너희는) 죽겠다

morientur

(그들은) 죽겠다

완료단수 mortuus sum

(나는) 죽었다

mortuus es

(너는) 죽었다

mortuus est

(그는) 죽었다

복수 mortuī sumus

(우리는) 죽었다

mortuī estis

(너희는) 죽었다

mortuī sunt

(그들은) 죽었다

과거완료단수 mortuus eram

(나는) 죽었었다

mortuus erās

(너는) 죽었었다

mortuus erat

(그는) 죽었었다

복수 mortuī erāmus

(우리는) 죽었었다

mortuī erātis

(너희는) 죽었었다

mortuī erant

(그들은) 죽었었다

미래완료단수 mortuus erō

(나는) 죽었겠다

mortuus eris

(너는) 죽었겠다

mortuus erit

(그는) 죽었겠다

복수 mortuī erimus

(우리는) 죽었겠다

mortuī eritis

(너희는) 죽었겠다

mortuī erunt

(그들은) 죽었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 moriar

(나는) 죽자

moriāris, moriāre

(너는) 죽자

moriātur

(그는) 죽자

복수 moriāmur

(우리는) 죽자

moriāminī

(너희는) 죽자

moriantur

(그들은) 죽자

과거단수 morerer

(나는) 죽고 있었다

morerēris, morerēre

(너는) 죽고 있었다

morerētur

(그는) 죽고 있었다

복수 morerēmur

(우리는) 죽고 있었다

morerēminī

(너희는) 죽고 있었다

morerentur

(그들은) 죽고 있었다

완료단수 mortuus sim

(나는) 죽었다

mortuus sīs

(너는) 죽었다

mortuus sit

(그는) 죽었다

복수 mortuī sīmus

(우리는) 죽었다

mortuī sītis

(너희는) 죽었다

mortuī sint

(그들은) 죽었다

과거완료단수 mortuus essem

(나는) 죽었었다

mortuus essēs

(너는) 죽었었다

mortuus esset

(그는) 죽었었다

복수 mortuī essēmus

(우리는) 죽었었다

mortuī essētis

(너희는) 죽었었다

mortuī essent

(그들은) 죽었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 morere

(너는) 죽어라

복수 moriminī

(너희는) 죽어라

미래단수 moretor

(네가) 죽게 해라

moritor

(그가) 죽게 해라

복수 moriuntor

(그들이) 죽게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 morī

죽음

mortuus esse

죽었음

moritūrus esse

죽겠음

수동태 mortuum īrī

죽히겠음

분사

현재완료미래
능동태 moriēns

죽는

mortuus

죽은

moritūrus

죽을

수동태 moriendus

죽힐

목적분사

대격탈격
형태 mortuum

죽기 위해

mortuū

죽기에

예문

  • "Qui tetigerit hominem hunc et uxorem eius, morte morietur". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 26 26:11)

    그러고서 아비멜렉은 온 백성에게 경고하였다. “이 남자와 이 여자를 건드리는 자는 사형을 받을 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 26장 26:11)

  • Suggessimus domino meo: "Non potest puer relinquere patrem suum; si enim illum dimiserit, morietur". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:22)

    저희는 나리께 대답하였습니다. ‘그 아이는 제 아버지를 떠날 수 없습니다. 떠나면 그 애 아버지는 죽고 말 것입니다.’ (불가타 성경, 창세기, 44장 44:22)

  • videritque eum non esse nobiscum, morietur; et deducent famuli tui canos eius cum dolore ad inferos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 44 44:31)

    그 아이가 없는 것을 보게 되면, 아버지는 죽고 말 것입니다. 그렇게 되면 이 종들은 결국, 나리의 종인 백발이 성성한 저희 아버지를, 애통해하며 저승으로 내려가게 하고야 말 것입니다. (불가타 성경, 창세기, 44장 44:31)

  • et morietur omne primogenitum in terra Aegyptiorum, a primogenito pharaonis, qui sedet in solio eius, usque ad primogenitum ancillae, quae est ad molam, et omnia primogenita iumentorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 11 11:5)

    왕좌에 앉은 파라오의 맏아들부터 맷돌 앞에 앉은 여종의 맏아들까지 이집트 땅의 맏아들과, 짐승의 맏배들이 모조리 죽을 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 11장 11:5)

  • Constituesque terminos populo per circuitum et dices: Cavete, ne ascendatis in montem nec tangatis fines illius; omnis, qui tetigerit montem, morte morietur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 19 19:12)

    그리고 백성에게 경계를 두루 정하여 주고 이렇게 일러라. ‘산에 오르지도 말고 산자락을 건드리지도 마라. 산을 건드리는 자는 누구든 죽음을 면치 못할 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 19장 19:12)

유의어

  1. 죽다

  2. 쇠퇴하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0248%

SEARCH

MENU NAVIGATION