라틴어-한국어 사전 검색

morientur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (morior의 미래 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 죽겠다

    형태분석: mor(어간) + i(어간모음) + e(시제접사) + ntur(인칭어미)

morior

3변화 io 변화 동사; 이상동사 불규칙미래분사 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: morior, morī, mortuus sum

어원: 1 MAR-

  1. 죽다
  2. 쇠퇴하다, 시들다
  1. I die.
  2. I decay, wither.

활용 정보

3변화 io 변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 morior

(나는) 죽는다

moreris, morere

(너는) 죽는다

moritur

(그는) 죽는다

복수 morimur

(우리는) 죽는다

moriminī

(너희는) 죽는다

moriuntur

(그들은) 죽는다

과거단수 moriēbar

(나는) 죽고 있었다

moriēbāris, moriēbāre

(너는) 죽고 있었다

moriēbātur

(그는) 죽고 있었다

복수 moriēbāmur

(우리는) 죽고 있었다

moriēbāminī

(너희는) 죽고 있었다

moriēbantur

(그들은) 죽고 있었다

미래단수 moriar

(나는) 죽겠다

moreēris, moreēre

(너는) 죽겠다

moriētur

(그는) 죽겠다

복수 moriēmur

(우리는) 죽겠다

moriēminī

(너희는) 죽겠다

morientur

(그들은) 죽겠다

완료단수 mortuus sum

(나는) 죽었다

mortuus es

(너는) 죽었다

mortuus est

(그는) 죽었다

복수 mortuī sumus

(우리는) 죽었다

mortuī estis

(너희는) 죽었다

mortuī sunt

(그들은) 죽었다

과거완료단수 mortuus eram

(나는) 죽었었다

mortuus erās

(너는) 죽었었다

mortuus erat

(그는) 죽었었다

복수 mortuī erāmus

(우리는) 죽었었다

mortuī erātis

(너희는) 죽었었다

mortuī erant

(그들은) 죽었었다

미래완료단수 mortuus erō

(나는) 죽었겠다

mortuus eris

(너는) 죽었겠다

mortuus erit

(그는) 죽었겠다

복수 mortuī erimus

(우리는) 죽었겠다

mortuī eritis

(너희는) 죽었겠다

mortuī erunt

(그들은) 죽었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 moriar

(나는) 죽자

moriāris, moriāre

(너는) 죽자

moriātur

(그는) 죽자

복수 moriāmur

(우리는) 죽자

moriāminī

(너희는) 죽자

moriantur

(그들은) 죽자

과거단수 morerer

(나는) 죽고 있었다

morerēris, morerēre

(너는) 죽고 있었다

morerētur

(그는) 죽고 있었다

복수 morerēmur

(우리는) 죽고 있었다

morerēminī

(너희는) 죽고 있었다

morerentur

(그들은) 죽고 있었다

완료단수 mortuus sim

(나는) 죽었다

mortuus sīs

(너는) 죽었다

mortuus sit

(그는) 죽었다

복수 mortuī sīmus

(우리는) 죽었다

mortuī sītis

(너희는) 죽었다

mortuī sint

(그들은) 죽었다

과거완료단수 mortuus essem

(나는) 죽었었다

mortuus essēs

(너는) 죽었었다

mortuus esset

(그는) 죽었었다

복수 mortuī essēmus

(우리는) 죽었었다

mortuī essētis

(너희는) 죽었었다

mortuī essent

(그들은) 죽었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 morere

(너는) 죽어라

복수 moriminī

(너희는) 죽어라

미래단수 moretor

(네가) 죽게 해라

moritor

(그가) 죽게 해라

복수 moriuntor

(그들이) 죽게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 morī

죽음

mortuus esse

죽었음

moritūrus esse

죽겠음

수동태 mortuum īrī

죽히겠음

분사

현재완료미래
능동태 moriēns

죽는

mortuus

죽은

moritūrus

죽을

수동태 moriendus

죽힐

목적분사

대격탈격
형태 mortuum

죽기 위해

mortuū

죽기에

예문

  • Dixit Iacob: " Nosti, domine mi, quod parvulos habeam teneros et oves et boves fetas mecum; quas si plus in ambulando fecero laborare vel una die, morientur cuncti greges. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:13)

    그러자 야곱이 그에게 말하였다. “주인께서도 아시다시피 아이들은 약하고, 저는 또 새끼 딸린 양들과 소들을 돌보아야 합니다. 하루만 몰아쳐도 짐승들이 모두 죽습니다. (불가타 성경, 창세기, 33장 33:13)

  • Pisces quoque, qui sunt in fluvio, morientur, et computrescent aquae, et taedebit Aegyptios bibere aquam fluminis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 7 7:18)

    강에 있는 물고기들은 죽고 강은 악취를 풍겨, 이집트인들이 강에서 물을 퍼 마시지 못할 것이다.′’” (불가타 성경, 탈출기, 7장 7:18)

  • Mitte ergo iam nunc et congrega iumenta tua et omnia, quae habes in agro; homines enim et iumenta universa, quae inventa fuerint foris nec congregata de agris, cadet super ea grando, et morientur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 9 9:19)

    그러니 이제 사람을 보내어 너의 집짐승과 들에 있는 너의 모든 것을 안전한 곳으로 옮겨라. 미처 집 안으로 들어오지 못하고 들에 남은 사람이나 짐승은 모두 우박에 맞아 죽을 것이다.’” (불가타 성경, 탈출기, 9장 9:19)

  • Homo, si dormierit cum muliere coitu seminis, quae sit ancilla destinata viro et tamen pretio non redempta nec libertate donata, vapulabunt ambo et non morientur, quia non fuit libera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:20)

    한 남자가 여자와 동침하였는데, 그 여자가 다른 남자에게 가기로 되어 있는 여종으로, 속량되지도 않고 자유가 주어지지도 않았을 경우, 배상은 하지만 그 둘이 사형을 당하지는 않는다. 그 여자가 자유의 몸이 아니기 때문이다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:20)

  • Qui coierit cum uxore patrui vel avunculi sui et revelaverit ignominiam cognationis suae, portabunt ambo peccatum suum: absque liberis morientur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:20)

    자기 숙모와 동침하는 사람은 자기 숙부의 치부를 드러낸 것이므로, 그들은 자기들의 잘못을 지고 자손도 보지 못한 채 죽어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 20장 20:20)

유의어

  1. 죽다

  2. 쇠퇴하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0248%

SEARCH

MENU NAVIGATION