고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: morior, morī, mortuus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | morior (나는) 죽는다 |
moreris, morere (너는) 죽는다 |
moritur (그는) 죽는다 |
복수 | morimur (우리는) 죽는다 |
moriminī (너희는) 죽는다 |
moriuntur (그들은) 죽는다 |
|
과거 | 단수 | moriēbar (나는) 죽고 있었다 |
moriēbāris, moriēbāre (너는) 죽고 있었다 |
moriēbātur (그는) 죽고 있었다 |
복수 | moriēbāmur (우리는) 죽고 있었다 |
moriēbāminī (너희는) 죽고 있었다 |
moriēbantur (그들은) 죽고 있었다 |
|
미래 | 단수 | moriar (나는) 죽겠다 |
moreēris, moreēre (너는) 죽겠다 |
moriētur (그는) 죽겠다 |
복수 | moriēmur (우리는) 죽겠다 |
moriēminī (너희는) 죽겠다 |
morientur (그들은) 죽겠다 |
|
완료 | 단수 | mortuus sum (나는) 죽었다 |
mortuus es (너는) 죽었다 |
mortuus est (그는) 죽었다 |
복수 | mortuī sumus (우리는) 죽었다 |
mortuī estis (너희는) 죽었다 |
mortuī sunt (그들은) 죽었다 |
|
과거완료 | 단수 | mortuus eram (나는) 죽었었다 |
mortuus erās (너는) 죽었었다 |
mortuus erat (그는) 죽었었다 |
복수 | mortuī erāmus (우리는) 죽었었다 |
mortuī erātis (너희는) 죽었었다 |
mortuī erant (그들은) 죽었었다 |
|
미래완료 | 단수 | mortuus erō (나는) 죽었겠다 |
mortuus eris (너는) 죽었겠다 |
mortuus erit (그는) 죽었겠다 |
복수 | mortuī erimus (우리는) 죽었겠다 |
mortuī eritis (너희는) 죽었겠다 |
mortuī erunt (그들은) 죽었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | moriar (나는) 죽자 |
moriāris, moriāre (너는) 죽자 |
moriātur (그는) 죽자 |
복수 | moriāmur (우리는) 죽자 |
moriāminī (너희는) 죽자 |
moriantur (그들은) 죽자 |
|
과거 | 단수 | morerer (나는) 죽고 있었다 |
morerēris, morerēre (너는) 죽고 있었다 |
morerētur (그는) 죽고 있었다 |
복수 | morerēmur (우리는) 죽고 있었다 |
morerēminī (너희는) 죽고 있었다 |
morerentur (그들은) 죽고 있었다 |
|
완료 | 단수 | mortuus sim (나는) 죽었다 |
mortuus sīs (너는) 죽었다 |
mortuus sit (그는) 죽었다 |
복수 | mortuī sīmus (우리는) 죽었다 |
mortuī sītis (너희는) 죽었다 |
mortuī sint (그들은) 죽었다 |
|
과거완료 | 단수 | mortuus essem (나는) 죽었었다 |
mortuus essēs (너는) 죽었었다 |
mortuus esset (그는) 죽었었다 |
복수 | mortuī essēmus (우리는) 죽었었다 |
mortuī essētis (너희는) 죽었었다 |
mortuī essent (그들은) 죽었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | morere (너는) 죽어라 |
||
복수 | moriminī (너희는) 죽어라 |
|||
미래 | 단수 | moretor (네가) 죽게 해라 |
moritor (그가) 죽게 해라 |
|
복수 | moriuntor (그들이) 죽게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | morī 죽음 |
mortuus esse 죽었음 |
moritūrus esse 죽겠음 |
수동태 | mortuum īrī 죽히겠음 |
Quicumque accedit ad habitaculum Domini, moritur. Num usque ad internecionem cuncti delendi sumus? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 17 17:28)
가까이 가는 이, 주님의 성막에 가까이 가는 이는 누구나 죽을 텐데, 우리가 이렇게 모조리 죽어 가야 한단 말입니까?” (불가타 성경, 민수기, 17장 17:28)
Ista est lex hominis, qui moritur in tabernaculo: omnes, qui ingrediuntur tentorium illius, et universa vasa, quae ibi sunt, polluta erunt septem diebus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 19 19:14)
사람이 천막 안에서 죽었을 경우와 관련된 법은 이러하다. 그 천막에 들어가는 이나 천막 안에 있던 이는 모두 이레 동안 부정하게 된다. (불가타 성경, 민수기, 19장 19:14)
Iste moritur robustus et sanus, dives et felix; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 21 21:23)
어떤 이는 혈기 넘치는 가운데 무척이나 편안하고 만족스럽게 죽어 가지. (불가타 성경, 욥기, 21장 21:23)
Alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibus; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 21 21:25)
그러나 어떤 이는 영혼의 쓰라림 속에 죽어 가지. 행복을 맛보지도 못한 채 말일세. (불가타 성경, 욥기, 21장 21:25)
Non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum; siquidem futura tempora oblivione cuncta pariter operient: moritur doctus similiter ut indoctus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 2 2:16)
지혜로운 이에 대해서건 어리석은 자에 대해서건 영원한 기억이란 없으니 앞으로 올 날에는 모든 것이 잊히는 법. 아, 정녕 지혜로운 이도 어리석은 자와 함께 죽어 가지 않는가! (불가타 성경, 코헬렛, 2장 2:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0248%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용