라틴어-한국어 사전 검색

nāvigāre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (nāvigō의 현재 능동태 부정사형 ) 항해함

    형태분석: nāvig(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

  • (nāvigō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 항해된다

    형태분석: nāvig(어간) + a(어간모음) + re(인칭어미)

  • (nāvigō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 항해되어라

    형태분석: nāvig(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

nāvigō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: nāvigō, nāvigāre, nāvigāvī, nāvigātum

어원: nāvis(배, 선박) +1 AG-

  1. 항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다
  1. I sail, navigate, travel by sea

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nāvigō

(나는) 항해한다

nāvigās

(너는) 항해한다

nāvigat

(그는) 항해한다

복수 nāvigāmus

(우리는) 항해한다

nāvigātis

(너희는) 항해한다

nāvigant

(그들은) 항해한다

과거단수 nāvigābam

(나는) 항해하고 있었다

nāvigābās

(너는) 항해하고 있었다

nāvigābat

(그는) 항해하고 있었다

복수 nāvigābāmus

(우리는) 항해하고 있었다

nāvigābātis

(너희는) 항해하고 있었다

nāvigābant

(그들은) 항해하고 있었다

미래단수 nāvigābō

(나는) 항해하겠다

nāvigābis

(너는) 항해하겠다

nāvigābit

(그는) 항해하겠다

복수 nāvigābimus

(우리는) 항해하겠다

nāvigābitis

(너희는) 항해하겠다

nāvigābunt

(그들은) 항해하겠다

완료단수 nāvigāvī

(나는) 항해했다

nāvigāvistī

(너는) 항해했다

nāvigāvit

(그는) 항해했다

복수 nāvigāvimus

(우리는) 항해했다

nāvigāvistis

(너희는) 항해했다

nāvigāvērunt, nāvigāvēre

(그들은) 항해했다

과거완료단수 nāvigāveram

(나는) 항해했었다

nāvigāverās

(너는) 항해했었다

nāvigāverat

(그는) 항해했었다

복수 nāvigāverāmus

(우리는) 항해했었다

nāvigāverātis

(너희는) 항해했었다

nāvigāverant

(그들은) 항해했었다

미래완료단수 nāvigāverō

(나는) 항해했겠다

nāvigāveris

(너는) 항해했겠다

nāvigāverit

(그는) 항해했겠다

복수 nāvigāverimus

(우리는) 항해했겠다

nāvigāveritis

(너희는) 항해했겠다

nāvigāverint

(그들은) 항해했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nāvigor

(나는) 항해된다

nāvigāris, nāvigāre

(너는) 항해된다

nāvigātur

(그는) 항해된다

복수 nāvigāmur

(우리는) 항해된다

nāvigāminī

(너희는) 항해된다

nāvigantur

(그들은) 항해된다

과거단수 nāvigābar

(나는) 항해되고 있었다

nāvigābāris, nāvigābāre

(너는) 항해되고 있었다

nāvigābātur

(그는) 항해되고 있었다

복수 nāvigābāmur

(우리는) 항해되고 있었다

nāvigābāminī

(너희는) 항해되고 있었다

nāvigābantur

(그들은) 항해되고 있었다

미래단수 nāvigābor

(나는) 항해되겠다

nāvigāberis, nāvigābere

(너는) 항해되겠다

nāvigābitur

(그는) 항해되겠다

복수 nāvigābimur

(우리는) 항해되겠다

nāvigābiminī

(너희는) 항해되겠다

nāvigābuntur

(그들은) 항해되겠다

완료단수 nāvigātus sum

(나는) 항해되었다

nāvigātus es

(너는) 항해되었다

nāvigātus est

(그는) 항해되었다

복수 nāvigātī sumus

(우리는) 항해되었다

nāvigātī estis

(너희는) 항해되었다

nāvigātī sunt

(그들은) 항해되었다

과거완료단수 nāvigātus eram

(나는) 항해되었었다

nāvigātus erās

(너는) 항해되었었다

nāvigātus erat

(그는) 항해되었었다

복수 nāvigātī erāmus

(우리는) 항해되었었다

nāvigātī erātis

(너희는) 항해되었었다

nāvigātī erant

(그들은) 항해되었었다

미래완료단수 nāvigātus erō

(나는) 항해되었겠다

nāvigātus eris

(너는) 항해되었겠다

nāvigātus erit

(그는) 항해되었겠다

복수 nāvigātī erimus

(우리는) 항해되었겠다

nāvigātī eritis

(너희는) 항해되었겠다

nāvigātī erunt

(그들은) 항해되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nāvigem

(나는) 항해하자

nāvigēs

(너는) 항해하자

nāviget

(그는) 항해하자

복수 nāvigēmus

(우리는) 항해하자

nāvigētis

(너희는) 항해하자

nāvigent

(그들은) 항해하자

과거단수 nāvigārem

(나는) 항해하고 있었다

nāvigārēs

(너는) 항해하고 있었다

nāvigāret

(그는) 항해하고 있었다

복수 nāvigārēmus

(우리는) 항해하고 있었다

nāvigārētis

(너희는) 항해하고 있었다

nāvigārent

(그들은) 항해하고 있었다

완료단수 nāvigāverim

(나는) 항해했다

nāvigāverīs

(너는) 항해했다

nāvigāverit

(그는) 항해했다

복수 nāvigāverīmus

(우리는) 항해했다

nāvigāverītis

(너희는) 항해했다

nāvigāverint

(그들은) 항해했다

과거완료단수 nāvigāvissem

(나는) 항해했었다

nāvigāvissēs

(너는) 항해했었다

nāvigāvisset

(그는) 항해했었다

복수 nāvigāvissēmus

(우리는) 항해했었다

nāvigāvissētis

(너희는) 항해했었다

nāvigāvissent

(그들은) 항해했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nāviger

(나는) 항해되자

nāvigēris, nāvigēre

(너는) 항해되자

nāvigētur

(그는) 항해되자

복수 nāvigēmur

(우리는) 항해되자

nāvigēminī

(너희는) 항해되자

nāvigentur

(그들은) 항해되자

과거단수 nāvigārer

(나는) 항해되고 있었다

nāvigārēris, nāvigārēre

(너는) 항해되고 있었다

nāvigārētur

(그는) 항해되고 있었다

복수 nāvigārēmur

(우리는) 항해되고 있었다

nāvigārēminī

(너희는) 항해되고 있었다

nāvigārentur

(그들은) 항해되고 있었다

완료단수 nāvigātus sim

(나는) 항해되었다

nāvigātus sīs

(너는) 항해되었다

nāvigātus sit

(그는) 항해되었다

복수 nāvigātī sīmus

(우리는) 항해되었다

nāvigātī sītis

(너희는) 항해되었다

nāvigātī sint

(그들은) 항해되었다

과거완료단수 nāvigātus essem

(나는) 항해되었었다

nāvigātus essēs

(너는) 항해되었었다

nāvigātus esset

(그는) 항해되었었다

복수 nāvigātī essēmus

(우리는) 항해되었었다

nāvigātī essētis

(너희는) 항해되었었다

nāvigātī essent

(그들은) 항해되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nāvigā

(너는) 항해해라

복수 nāvigāte

(너희는) 항해해라

미래단수 nāvigātō

(네가) 항해하게 해라

nāvigātō

(그가) 항해하게 해라

복수 nāvigātōte

(너희가) 항해하게 해라

nāvigantō

(그들이) 항해하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 nāvigāre

(너는) 항해되어라

복수 nāvigāminī

(너희는) 항해되어라

미래단수 nāvigātor

(네가) 항해되게 해라

nāvigātor

(그가) 항해되게 해라

복수 nāvigantor

(그들이) 항해되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 nāvigāre

항해함

nāvigāvisse

항해했음

nāvigātūrus esse

항해하겠음

수동태 nāvigārī

항해됨

nāvigātus esse

항해되었음

nāvigātum īrī

항해되겠음

분사

현재완료미래
능동태 nāvigāns

항해하는

nāvigātūrus

항해할

수동태 nāvigātus

항해된

nāvigandus

항해될

목적분사

대격탈격
형태 nāvigātum

항해하기 위해

nāvigātū

항해하기에

예문

  • tandem cōnstituunt ad Italiam nāvigāre. (Oxford Latin Course I, Polyphemus 10:3)

    마침내 그들은 이탈리아로 항해하기로 결정한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, 10:3)

  • Aenēam iubē statim ad Italiam nāvigāre. (Oxford Latin Course I, Infēlix Dīdō 12:13)

    Aeneas에게 즉시 Italia로 항해하라고 명령해라. (옥스포드 라틴 코스 1권, 12:13)

  • tū, Quīnte, dēbēs Athēnās nāvigāre et philosophiae studēre; (Oxford Latin Course II, Quīntus Rōmā discēdere parat 27:7)

    퀸투스야, 너는 아테네로 항해해서 철학을 공부해야 한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, 27:7)

  • Iterum alius navigare cogitans et per feros fluctus iter facere incipiens, ligno portante se, fragilius lignum invocat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:1)

    또 어떤 자는 항해를 준비하고 거친 파도를 헤쳐 가려고 하면서 자기를 데려다 줄 배보다 더 깨지기 쉬운 나뭇조각에 대고 빕니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:1)

  • Huius est civitatis longe amplissima auctoritas omnis orae maritimae regionum earum, quod et naves habent Veneti plurimas, quibus in Britanniam navigare consuerunt, et scientia atque usu rerum nauticarum ceteros antecedunt et in magno impetu maris atque aperto paucis portibus interiectis, quos tenent ipsi, omnes fere qui eo mari uti consuerunt habent vectigales. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, VIII 8:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 3권, 8장 8:1)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0072%

SEARCH

MENU NAVIGATION