- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

nōlēbās

고전 발음: [놀:레:바:] 교회 발음: [놀:레:바:]

형태정보

  • (nōlō의 과거 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 원치 않고 있었다

    형태분석: nōl(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + s(인칭어미)

nōlō

불규칙 변화 동사; 불규칙 상위500위 고전 발음: [놀:로:] 교회 발음: [놀:로:]

기본형: nōlō, nōlle, nōluī

어원: ne(아닌) + volō(바라다, 원하다)

  1. 원치 않다, 바라지 않다
  1. I am unwilling, I wish not, I want not, I refuse

참고

volō의 부정형으로 이 동사의 명령형은 금지 명령을 나타내는데 사용됨

활용 정보

불규칙 변화

예문

  • Sed audire nolebas, quia similiter non amabas. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Monachum 1:7)

    (히에로니무스, 편지들, 1:7)

  • quem nunc interficere nefarie cupis, eum tum pudenter appellare nolebas. (M. Tullius Cicero, pro P. Quinctio Oratio, chapter 11 3:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 11장 3:3)

  • hominem propinquum, tui observantem, virum bonum, pudentem, maiorem natu nolebas aut non audebas appellare; (M. Tullius Cicero, pro P. Quinctio Oratio, chapter 11 3:5)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 큉크티우스 변호문, 11장 3:5)

  • His itaque transactis, factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens: "Noli timere, Abram! Ego protector tuus sum, et merces tua magna erit nimis". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 15 15:1)

    이런 일들이 있은 뒤, 주님의 말씀이 환시 중에 아브람에게 내렸다. “아브람아, 두려워하지 마라. 나는 너의 방패다. 너는 매우 큰 상을 받을 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 15장 15:1)

  • "Nolite, quaeso, fratres mei, nolite malum hoc facere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 19 19:7)

    말하였다. “형제들, 제발 나쁜 짓 하지들 마시오. (불가타 성경, 창세기, 19장 19:7)

관련어

명사

형용사

동사

부사

대명사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0429%

SEARCH

MENU NAVIGATION