고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: nūbō, nūbere, nūpsī, nūptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūbō (나는) 덮는다 |
nūbis (너는) 덮는다 |
nūbit (그는) 덮는다 |
복수 | nūbimus (우리는) 덮는다 |
nūbitis (너희는) 덮는다 |
nūbunt (그들은) 덮는다 |
|
과거 | 단수 | nūbēbam (나는) 덮고 있었다 |
nūbēbās (너는) 덮고 있었다 |
nūbēbat (그는) 덮고 있었다 |
복수 | nūbēbāmus (우리는) 덮고 있었다 |
nūbēbātis (너희는) 덮고 있었다 |
nūbēbant (그들은) 덮고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nūbam (나는) 덮겠다 |
nūbēs (너는) 덮겠다 |
nūbet (그는) 덮겠다 |
복수 | nūbēmus (우리는) 덮겠다 |
nūbētis (너희는) 덮겠다 |
nūbent (그들은) 덮겠다 |
|
완료 | 단수 | nūpsī (나는) 덮었다 |
nūpsistī (너는) 덮었다 |
nūpsit (그는) 덮었다 |
복수 | nūpsimus (우리는) 덮었다 |
nūpsistis (너희는) 덮었다 |
nūpsērunt, nūpsēre (그들은) 덮었다 |
|
과거완료 | 단수 | nūpseram (나는) 덮었었다 |
nūpserās (너는) 덮었었다 |
nūpserat (그는) 덮었었다 |
복수 | nūpserāmus (우리는) 덮었었다 |
nūpserātis (너희는) 덮었었다 |
nūpserant (그들은) 덮었었다 |
|
미래완료 | 단수 | nūpserō (나는) 덮었겠다 |
nūpseris (너는) 덮었겠다 |
nūpserit (그는) 덮었겠다 |
복수 | nūpserimus (우리는) 덮었겠다 |
nūpseritis (너희는) 덮었겠다 |
nūpserint (그들은) 덮었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūbor (나는) 덮어진다 |
nūberis, nūbere (너는) 덮어진다 |
nūbitur (그는) 덮어진다 |
복수 | nūbimur (우리는) 덮어진다 |
nūbiminī (너희는) 덮어진다 |
nūbuntur (그들은) 덮어진다 |
|
과거 | 단수 | nūbēbar (나는) 덮어지고 있었다 |
nūbēbāris, nūbēbāre (너는) 덮어지고 있었다 |
nūbēbātur (그는) 덮어지고 있었다 |
복수 | nūbēbāmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
nūbēbāminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
nūbēbantur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | nūbar (나는) 덮어지겠다 |
nūbēris, nūbēre (너는) 덮어지겠다 |
nūbētur (그는) 덮어지겠다 |
복수 | nūbēmur (우리는) 덮어지겠다 |
nūbēminī (너희는) 덮어지겠다 |
nūbentur (그들은) 덮어지겠다 |
|
완료 | 단수 | nūptus sum (나는) 덮어졌다 |
nūptus es (너는) 덮어졌다 |
nūptus est (그는) 덮어졌다 |
복수 | nūptī sumus (우리는) 덮어졌다 |
nūptī estis (너희는) 덮어졌다 |
nūptī sunt (그들은) 덮어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | nūptus eram (나는) 덮어졌었다 |
nūptus erās (너는) 덮어졌었다 |
nūptus erat (그는) 덮어졌었다 |
복수 | nūptī erāmus (우리는) 덮어졌었다 |
nūptī erātis (너희는) 덮어졌었다 |
nūptī erant (그들은) 덮어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | nūptus erō (나는) 덮어졌겠다 |
nūptus eris (너는) 덮어졌겠다 |
nūptus erit (그는) 덮어졌겠다 |
복수 | nūptī erimus (우리는) 덮어졌겠다 |
nūptī eritis (너희는) 덮어졌겠다 |
nūptī erunt (그들은) 덮어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūbam (나는) 덮자 |
nūbās (너는) 덮자 |
nūbat (그는) 덮자 |
복수 | nūbāmus (우리는) 덮자 |
nūbātis (너희는) 덮자 |
nūbant (그들은) 덮자 |
|
과거 | 단수 | nūberem (나는) 덮고 있었다 |
nūberēs (너는) 덮고 있었다 |
nūberet (그는) 덮고 있었다 |
복수 | nūberēmus (우리는) 덮고 있었다 |
nūberētis (너희는) 덮고 있었다 |
nūberent (그들은) 덮고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nūpserim (나는) 덮었다 |
nūpserīs (너는) 덮었다 |
nūpserit (그는) 덮었다 |
복수 | nūpserīmus (우리는) 덮었다 |
nūpserītis (너희는) 덮었다 |
nūpserint (그들은) 덮었다 |
|
과거완료 | 단수 | nūpsissem (나는) 덮었었다 |
nūpsissēs (너는) 덮었었다 |
nūpsisset (그는) 덮었었다 |
복수 | nūpsissēmus (우리는) 덮었었다 |
nūpsissētis (너희는) 덮었었다 |
nūpsissent (그들은) 덮었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūbar (나는) 덮어지자 |
nūbāris, nūbāre (너는) 덮어지자 |
nūbātur (그는) 덮어지자 |
복수 | nūbāmur (우리는) 덮어지자 |
nūbāminī (너희는) 덮어지자 |
nūbantur (그들은) 덮어지자 |
|
과거 | 단수 | nūberer (나는) 덮어지고 있었다 |
nūberēris, nūberēre (너는) 덮어지고 있었다 |
nūberētur (그는) 덮어지고 있었다 |
복수 | nūberēmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
nūberēminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
nūberentur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | nūptus sim (나는) 덮어졌다 |
nūptus sīs (너는) 덮어졌다 |
nūptus sit (그는) 덮어졌다 |
복수 | nūptī sīmus (우리는) 덮어졌다 |
nūptī sītis (너희는) 덮어졌다 |
nūptī sint (그들은) 덮어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | nūptus essem (나는) 덮어졌었다 |
nūptus essēs (너는) 덮어졌었다 |
nūptus esset (그는) 덮어졌었다 |
복수 | nūptī essēmus (우리는) 덮어졌었다 |
nūptī essētis (너희는) 덮어졌었다 |
nūptī essent (그들은) 덮어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūbe (너는) 덮어라 |
||
복수 | nūbite (너희는) 덮어라 |
|||
미래 | 단수 | nūbitō (네가) 덮게 해라 |
nūbitō (그가) 덮게 해라 |
|
복수 | nūbitōte (너희가) 덮게 해라 |
nūbuntō (그들이) 덮게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | nūbere (너는) 덮어져라 |
||
복수 | nūbiminī (너희는) 덮어져라 |
|||
미래 | 단수 | nūbitor (네가) 덮어지게 해라 |
nūbitor (그가) 덮어지게 해라 |
|
복수 | nūbuntor (그들이) 덮어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | nūbere 덮음 |
nūpsisse 덮었음 |
nūptūrus esse 덮겠음 |
수동태 | nūbī 덮어짐 |
nūptus esse 덮어졌음 |
nūptum īrī 덮어지겠음 |
in resurrectione enim neque nubent neque nubentur, sed sunt sicut angeli in caelo. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 22 22:30)
부활 때에는 장가드는 일도 시집가는 일도 없이 하늘에 있는 천사들과 같아진다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 22장 22:30)
Cum enim a mortuis resurrexerint, neque nubent neque nubentur, sed sunt sicut angeli in caelis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 12 12:25)
사람들이 죽은 이들 가운데에서 다시 살아날 때에는, 장가드는 일도 시집가는 일도 없이 하늘에 있는 천사들과 같아진다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장 12:25)
ideo 'iungentur iam grypes equis'. aevoque sequenti id est accessu temporis non solum pulchrae deformibus nubent, sed etiam contrariae naturae animalia iungentur. (Maurus Servius Honoratus, In Vergilii Bucolicon Librum, ECLOGA OCTAVA., commline 27 22:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 22:4)
namque hoc qui dicat quo illae nubent divites dotatae, si istud ius pauperibus ponitur? (T. Maccius Plautus, Aulularia, act 3, scene 5 5:7)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 5:7)
et haec lex super filiabus Salphaad a Domino promulgata est: Nubant, quibus volunt, tantum ut suae tribus hominibus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 36 36:6)
츨롭핫의 딸들과 관련하여 주님께서 명령하신 것은 이러하다. ‘그들은 저마다 눈에 드는 사람에게 시집갈 수 있다. 다만 자기 아버지의 지파에 속한 씨족으로 시집가야 한다. (불가타 성경, 민수기, 36장 36:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용