고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: oblectō, oblectāre, oblectāvī, oblectātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblectō (나는) 기쁘게 한다 |
oblectās (너는) 기쁘게 한다 |
oblectat (그는) 기쁘게 한다 |
복수 | oblectāmus (우리는) 기쁘게 한다 |
oblectātis (너희는) 기쁘게 한다 |
oblectant (그들은) 기쁘게 한다 |
|
과거 | 단수 | oblectābam (나는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectābās (너는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectābat (그는) 기쁘게 하고 있었다 |
복수 | oblectābāmus (우리는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectābātis (너희는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectābant (그들은) 기쁘게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oblectābō (나는) 기쁘게 하겠다 |
oblectābis (너는) 기쁘게 하겠다 |
oblectābit (그는) 기쁘게 하겠다 |
복수 | oblectābimus (우리는) 기쁘게 하겠다 |
oblectābitis (너희는) 기쁘게 하겠다 |
oblectābunt (그들은) 기쁘게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | oblectāvī (나는) 기쁘게 했다 |
oblectāvistī (너는) 기쁘게 했다 |
oblectāvit (그는) 기쁘게 했다 |
복수 | oblectāvimus (우리는) 기쁘게 했다 |
oblectāvistis (너희는) 기쁘게 했다 |
oblectāvērunt, oblectāvēre (그들은) 기쁘게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | oblectāveram (나는) 기쁘게 했었다 |
oblectāverās (너는) 기쁘게 했었다 |
oblectāverat (그는) 기쁘게 했었다 |
복수 | oblectāverāmus (우리는) 기쁘게 했었다 |
oblectāverātis (너희는) 기쁘게 했었다 |
oblectāverant (그들은) 기쁘게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | oblectāverō (나는) 기쁘게 했겠다 |
oblectāveris (너는) 기쁘게 했겠다 |
oblectāverit (그는) 기쁘게 했겠다 |
복수 | oblectāverimus (우리는) 기쁘게 했겠다 |
oblectāveritis (너희는) 기쁘게 했겠다 |
oblectāverint (그들은) 기쁘게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblector (나는) 기쁘게 된다 |
oblectāris, oblectāre (너는) 기쁘게 된다 |
oblectātur (그는) 기쁘게 된다 |
복수 | oblectāmur (우리는) 기쁘게 된다 |
oblectāminī (너희는) 기쁘게 된다 |
oblectantur (그들은) 기쁘게 된다 |
|
과거 | 단수 | oblectābar (나는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectābāris, oblectābāre (너는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectābātur (그는) 기쁘게 되고 있었다 |
복수 | oblectābāmur (우리는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectābāminī (너희는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectābantur (그들은) 기쁘게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | oblectābor (나는) 기쁘게 되겠다 |
oblectāberis, oblectābere (너는) 기쁘게 되겠다 |
oblectābitur (그는) 기쁘게 되겠다 |
복수 | oblectābimur (우리는) 기쁘게 되겠다 |
oblectābiminī (너희는) 기쁘게 되겠다 |
oblectābuntur (그들은) 기쁘게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | oblectātus sum (나는) 기쁘게 되었다 |
oblectātus es (너는) 기쁘게 되었다 |
oblectātus est (그는) 기쁘게 되었다 |
복수 | oblectātī sumus (우리는) 기쁘게 되었다 |
oblectātī estis (너희는) 기쁘게 되었다 |
oblectātī sunt (그들은) 기쁘게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | oblectātus eram (나는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātus erās (너는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātus erat (그는) 기쁘게 되었었다 |
복수 | oblectātī erāmus (우리는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātī erātis (너희는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātī erant (그들은) 기쁘게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | oblectātus erō (나는) 기쁘게 되었겠다 |
oblectātus eris (너는) 기쁘게 되었겠다 |
oblectātus erit (그는) 기쁘게 되었겠다 |
복수 | oblectātī erimus (우리는) 기쁘게 되었겠다 |
oblectātī eritis (너희는) 기쁘게 되었겠다 |
oblectātī erunt (그들은) 기쁘게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblectem (나는) 기쁘게 하자 |
oblectēs (너는) 기쁘게 하자 |
oblectet (그는) 기쁘게 하자 |
복수 | oblectēmus (우리는) 기쁘게 하자 |
oblectētis (너희는) 기쁘게 하자 |
oblectent (그들은) 기쁘게 하자 |
|
과거 | 단수 | oblectārem (나는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectārēs (너는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectāret (그는) 기쁘게 하고 있었다 |
복수 | oblectārēmus (우리는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectārētis (너희는) 기쁘게 하고 있었다 |
oblectārent (그들은) 기쁘게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oblectāverim (나는) 기쁘게 했다 |
oblectāverīs (너는) 기쁘게 했다 |
oblectāverit (그는) 기쁘게 했다 |
복수 | oblectāverīmus (우리는) 기쁘게 했다 |
oblectāverītis (너희는) 기쁘게 했다 |
oblectāverint (그들은) 기쁘게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | oblectāvissem (나는) 기쁘게 했었다 |
oblectāvissēs (너는) 기쁘게 했었다 |
oblectāvisset (그는) 기쁘게 했었다 |
복수 | oblectāvissēmus (우리는) 기쁘게 했었다 |
oblectāvissētis (너희는) 기쁘게 했었다 |
oblectāvissent (그들은) 기쁘게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblecter (나는) 기쁘게 되자 |
oblectēris, oblectēre (너는) 기쁘게 되자 |
oblectētur (그는) 기쁘게 되자 |
복수 | oblectēmur (우리는) 기쁘게 되자 |
oblectēminī (너희는) 기쁘게 되자 |
oblectentur (그들은) 기쁘게 되자 |
|
과거 | 단수 | oblectārer (나는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectārēris, oblectārēre (너는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectārētur (그는) 기쁘게 되고 있었다 |
복수 | oblectārēmur (우리는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectārēminī (너희는) 기쁘게 되고 있었다 |
oblectārentur (그들은) 기쁘게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | oblectātus sim (나는) 기쁘게 되었다 |
oblectātus sīs (너는) 기쁘게 되었다 |
oblectātus sit (그는) 기쁘게 되었다 |
복수 | oblectātī sīmus (우리는) 기쁘게 되었다 |
oblectātī sītis (너희는) 기쁘게 되었다 |
oblectātī sint (그들은) 기쁘게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | oblectātus essem (나는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātus essēs (너는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātus esset (그는) 기쁘게 되었었다 |
복수 | oblectātī essēmus (우리는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātī essētis (너희는) 기쁘게 되었었다 |
oblectātī essent (그들은) 기쁘게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblectā (너는) 기쁘게 해라 |
||
복수 | oblectāte (너희는) 기쁘게 해라 |
|||
미래 | 단수 | oblectātō (네가) 기쁘게 하게 해라 |
oblectātō (그가) 기쁘게 하게 해라 |
|
복수 | oblectātōte (너희가) 기쁘게 하게 해라 |
oblectantō (그들이) 기쁘게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | oblectāre (너는) 기쁘게 되어라 |
||
복수 | oblectāminī (너희는) 기쁘게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | oblectātor (네가) 기쁘게 되게 해라 |
oblectātor (그가) 기쁘게 되게 해라 |
|
복수 | oblectantor (그들이) 기쁘게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oblectāre 기쁘게 함 |
oblectāvisse 기쁘게 했음 |
oblectātūrus esse 기쁘게 하겠음 |
수동태 | oblectārī 기쁘게 됨 |
oblectātus esse 기쁘게 되었음 |
oblectātum īrī 기쁘게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | oblectāns 기쁘게 하는 |
oblectātūrus 기쁘게 할 |
|
수동태 | oblectātus 기쁘게 된 |
oblectandus 기쁘게 될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | oblectātum 기쁘게 하기 위해 |
oblectātū 기쁘게 하기에 |
nam et necessitas ferendae condicionis humanae quasi cum deo pugnare prohibet admonetque esse hominem, quae cogitatio magno opere luctum levat, et enumeratio exemplorum, non ut animum malivolorum oblectet, adfertur, sed ut ille qui maeret ferundum sibi id censeat, quod videat multos moderate et tranquille tulisse. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 3 60:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 60:5)
nullus in urbe cadat, cuius sit poena voluptas, nec sua virginitas oblectet caedibus ora. (Prudentius, Contra Symmachum, book 2, section 2 2:389)
(프루덴티우스, , 2권, 2:389)
Si concordabis cum illa, habebis quae tuam Senectutem oblectet; (P. Terentius Afer, Phormio, act 2, scene 3 3:192)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 포르미오, , 3:192)
Te oblectet; (P. Terentius Afer, Phormio, act 2, scene 3 3:195)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 포르미오, , 3:195)
Senatus per totum diem saepe consulitur, cum illo tempore vilissimus quisque aut in campo Otium suum Oblectet aut in popina lateat aut tempus in aliquo circulo terat. (Seneca, De Providentia, book 1 57:2)
(세네카, , 57:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용