라틴어-한국어 사전 검색

pācificentissimae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pācificus의 최상급 여성 단수 속격형) 가장 조쟁하는 (이)의

    형태분석: pācificentissim(어간) + ae(어미)

  • (pācificus의 최상급 여성 단수 여격형) 가장 조쟁하는 (이)에게

    형태분석: pācificentissim(어간) + ae(어미)

  • (pācificus의 최상급 여성 복수 주격형) 가장 조쟁하는 (이)들이

    형태분석: pācificentissim(어간) + ae(어미)

  • (pācificus의 최상급 여성 복수 호격형) 가장 조쟁하는 (이)들아

    형태분석: pācificentissim(어간) + ae(어미)

pācificus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pācificus, pācifica, pācificum

어원: pāx(평화, 조화) +2 FAC-

  1. 조쟁하는, 중재하는, 평화로운, 태평한
  1. peacemaking, pacific, peaceable

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pācificentissimus

가장 조쟁하는 (이)가

pācificentissimī

가장 조쟁하는 (이)들이

pācificentissima

가장 조쟁하는 (이)가

pācificentissimae

가장 조쟁하는 (이)들이

pācificentissimum

가장 조쟁하는 (것)가

pācificentissima

가장 조쟁하는 (것)들이

속격 pācificentissimī

가장 조쟁하는 (이)의

pācificentissimōrum

가장 조쟁하는 (이)들의

pācificentissimae

가장 조쟁하는 (이)의

pācificentissimārum

가장 조쟁하는 (이)들의

pācificentissimī

가장 조쟁하는 (것)의

pācificentissimōrum

가장 조쟁하는 (것)들의

여격 pācificentissimō

가장 조쟁하는 (이)에게

pācificentissimīs

가장 조쟁하는 (이)들에게

pācificentissimae

가장 조쟁하는 (이)에게

pācificentissimīs

가장 조쟁하는 (이)들에게

pācificentissimō

가장 조쟁하는 (것)에게

pācificentissimīs

가장 조쟁하는 (것)들에게

대격 pācificentissimum

가장 조쟁하는 (이)를

pācificentissimōs

가장 조쟁하는 (이)들을

pācificentissimam

가장 조쟁하는 (이)를

pācificentissimās

가장 조쟁하는 (이)들을

pācificentissimum

가장 조쟁하는 (것)를

pācificentissima

가장 조쟁하는 (것)들을

탈격 pācificentissimō

가장 조쟁하는 (이)로

pācificentissimīs

가장 조쟁하는 (이)들로

pācificentissimā

가장 조쟁하는 (이)로

pācificentissimīs

가장 조쟁하는 (이)들로

pācificentissimō

가장 조쟁하는 (것)로

pācificentissimīs

가장 조쟁하는 (것)들로

호격 pācificentissime

가장 조쟁하는 (이)야

pācificentissimī

가장 조쟁하는 (이)들아

pācificentissima

가장 조쟁하는 (이)야

pācificentissimae

가장 조쟁하는 (이)들아

pācificentissimum

가장 조쟁하는 (것)야

pācificentissima

가장 조쟁하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 pācificus

조쟁하는 (이)가

pācificentior

더 조쟁하는 (이)가

pācificentissimus

가장 조쟁하는 (이)가

부사 pācificē

조쟁하게

pācificentius

더 조쟁하게

pācificentissimē

가장 조쟁하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • " Viri isti pacifici sunt erga nos; maneant in terra et perambulent eam, quae spatiosa et lata est eis; filias eorum accipiemus uxores et nostras illis dabimus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 34 34:21)

    “이 사람들은 우리에게 호의를 지니고 있습니다. 그러니 그들이 이 땅에 살면서 두루 돌아다닐 수 있게 해 줍시다. 이 땅은 그들을 받아들일 수 있을 만큼 넓습니다. 그들의 딸들을 아내로 데려오고 우리 딸들을 그들에게 줍시다. (불가타 성경, 창세기, 34장 34:21)

  • Qui egressus in occursum soceri sui adoravit et osculatus est eum, salutaveruntque se mutuo verbis pacificis. Cumque intrasset tabernaculum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 18 18:7)

    모세는 장인을 맞으러 나가 엎드려 절하고 입을 맞추었다. 그들은 서로 안부를 묻고 함께 천막으로 들어갔다. (불가타 성경, 탈출기, 18장 18:7)

  • Misitque iuvenes de filiis Israel, et obtulerunt holocausta; immolaveruntque victimas pacificas Domino vitulos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 24 24:5)

    그는 이스라엘 자손들 가운데 몇몇 젊은이들을 그리로 보내어, 번제물을 올리고 소를 잡아 주님께 친교 제물을 바치게 하였다. (불가타 성경, 탈출기, 24장 24:5)

  • quo initiatus est Aaron et filii eius; cedentque in partem Aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis Israel; quia oblatio est et oblatio erit a filiis Israel de victimis eorum pacificis, oblatio eorum Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:28)

    이것은 들어 올려 바친 예물이므로, 아론과 그의 아들들이 이스라엘 자손들에게서 받는 영원한 몫이 된다. 이것이 친교 제물 가운데에서 이스라엘 자손들이 들어 올려 바칠 예물이다. 곧 주님에게 들어 올려 바치는 그들의 예물인 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:28)

  • Surgen tesque mane altero die obtulerunt holocausta et hostias pacificas; et sedit populus manducare et bibere et surrexerunt ludere. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 32 32:6)

    이튿날 그들은 일찍 일어나, 번제물을 올리고 친교 제물을 바쳤다. 그러고 나서 백성들은 앉아서 먹고 마시다가 일어나 흥청거리며 놀았다. (불가타 성경, 탈출기, 32장 32:6)

유의어

  1. 조쟁하는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION