라틴어-한국어 사전 검색

parturīminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (parturiō의 현재 수동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 진통 중여지다

    형태분석: partur(어간) + i(어간모음) + minī(인칭어미)

  • (parturiō의 현재 수동태 명령법 2인칭 복수형 ) (너희는) 진통 중여져라

    형태분석: partur(어간) + ī(어간모음) + minī(인칭어미)

parturiō

4변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: parturiō, parturīre, parturīvī

어원: pariō(낳다, 산란하다)

  1. 진통 중이다
  2. 임신하다, 임신 중이다
  1. I am in labour
  2. I am pregnant

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parturiō

(나는) 진통 중이다

parturīs

(너는) 진통 중이다

parturit

(그는) 진통 중이다

복수 parturīmus

(우리는) 진통 중이다

parturītis

(너희는) 진통 중이다

parturiunt

(그들은) 진통 중이다

과거단수 parturiēbam

(나는) 진통 중이고 있었다

parturiēbās

(너는) 진통 중이고 있었다

parturiēbat

(그는) 진통 중이고 있었다

복수 parturiēbāmus

(우리는) 진통 중이고 있었다

parturiēbātis

(너희는) 진통 중이고 있었다

parturiēbant

(그들은) 진통 중이고 있었다

미래단수 parturiam

(나는) 진통 중이겠다

parturiēs

(너는) 진통 중이겠다

parturiet

(그는) 진통 중이겠다

복수 parturiēmus

(우리는) 진통 중이겠다

parturiētis

(너희는) 진통 중이겠다

parturient

(그들은) 진통 중이겠다

완료단수 parturīvī

(나는) 진통 중였다

parturīvistī

(너는) 진통 중였다

parturīvit

(그는) 진통 중였다

복수 parturīvimus

(우리는) 진통 중였다

parturīvistis

(너희는) 진통 중였다

parturīvērunt, parturīvēre

(그들은) 진통 중였다

과거완료단수 parturīveram

(나는) 진통 중였었다

parturīverās

(너는) 진통 중였었다

parturīverat

(그는) 진통 중였었다

복수 parturīverāmus

(우리는) 진통 중였었다

parturīverātis

(너희는) 진통 중였었다

parturīverant

(그들은) 진통 중였었다

미래완료단수 parturīverō

(나는) 진통 중였겠다

parturīveris

(너는) 진통 중였겠다

parturīverit

(그는) 진통 중였겠다

복수 parturīverimus

(우리는) 진통 중였겠다

parturīveritis

(너희는) 진통 중였겠다

parturīverint

(그들은) 진통 중였겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parturior

(나는) 진통 중여지다

parturīris, parturīre

(너는) 진통 중여지다

parturītur

(그는) 진통 중여지다

복수 parturīmur

(우리는) 진통 중여지다

parturīminī

(너희는) 진통 중여지다

parturiuntur

(그들은) 진통 중여지다

과거단수 parturiēbar

(나는) 진통 중여지고 있었다

parturiēbāris, parturiēbāre

(너는) 진통 중여지고 있었다

parturiēbātur

(그는) 진통 중여지고 있었다

복수 parturiēbāmur

(우리는) 진통 중여지고 있었다

parturiēbāminī

(너희는) 진통 중여지고 있었다

parturiēbantur

(그들은) 진통 중여지고 있었다

미래단수 parturiar

(나는) 진통 중여지겠다

parturiēris, parturiēre

(너는) 진통 중여지겠다

parturiētur

(그는) 진통 중여지겠다

복수 parturiēmur

(우리는) 진통 중여지겠다

parturiēminī

(너희는) 진통 중여지겠다

parturientur

(그들은) 진통 중여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parturiam

(나는) 진통 중이자

parturiās

(너는) 진통 중이자

parturiat

(그는) 진통 중이자

복수 parturiāmus

(우리는) 진통 중이자

parturiātis

(너희는) 진통 중이자

parturiant

(그들은) 진통 중이자

과거단수 parturīrem

(나는) 진통 중이고 있었다

parturīrēs

(너는) 진통 중이고 있었다

parturīret

(그는) 진통 중이고 있었다

복수 parturīrēmus

(우리는) 진통 중이고 있었다

parturīrētis

(너희는) 진통 중이고 있었다

parturīrent

(그들은) 진통 중이고 있었다

완료단수 parturīverim

(나는) 진통 중였다

parturīverīs

(너는) 진통 중였다

parturīverit

(그는) 진통 중였다

복수 parturīverīmus

(우리는) 진통 중였다

parturīverītis

(너희는) 진통 중였다

parturīverint

(그들은) 진통 중였다

과거완료단수 parturīvissem

(나는) 진통 중였었다

parturīvissēs

(너는) 진통 중였었다

parturīvisset

(그는) 진통 중였었다

복수 parturīvissēmus

(우리는) 진통 중였었다

parturīvissētis

(너희는) 진통 중였었다

parturīvissent

(그들은) 진통 중였었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parturiar

(나는) 진통 중여지자

parturiāris, parturiāre

(너는) 진통 중여지자

parturiātur

(그는) 진통 중여지자

복수 parturiāmur

(우리는) 진통 중여지자

parturiāminī

(너희는) 진통 중여지자

parturiantur

(그들은) 진통 중여지자

과거단수 parturīrer

(나는) 진통 중여지고 있었다

parturīrēris, parturīrēre

(너는) 진통 중여지고 있었다

parturīrētur

(그는) 진통 중여지고 있었다

복수 parturīrēmur

(우리는) 진통 중여지고 있었다

parturīrēminī

(너희는) 진통 중여지고 있었다

parturīrentur

(그들은) 진통 중여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parturī

(너는) 진통 중여라

복수 parturīte

(너희는) 진통 중여라

미래단수 parturītō

(네가) 진통 중이게 해라

parturītō

(그가) 진통 중이게 해라

복수 parturītōte

(너희가) 진통 중이게 해라

parturiuntō

(그들이) 진통 중이게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 parturīre

(너는) 진통 중여져라

복수 parturīminī

(너희는) 진통 중여져라

미래단수 parturītor

(네가) 진통 중여지게 해라

parturītor

(그가) 진통 중여지게 해라

복수 parturiuntor

(그들이) 진통 중여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 parturīre

진통 중임

parturīvisse

진통 중였음

수동태 parturīrī

진통 중여짐

분사

현재완료미래
능동태 parturiēns

진통 중이는

수동태 parturiendus

진통 중여질

예문

  • Qui dixerunt: " Haec dicit Ezechias: Dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste; venerunt filii usque ad partum, et vires non habet parturiens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 19 19:3)

    그들이 이사야에게 말하였다. “히즈키야 임금님께서 이렇게 말씀하십니다. ‘이날은 환난과 징벌과 굴욕의 날이오. 아이들이 태어나려고 하는데 낳을 힘이 없구려. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장 19:3)

  • Numquid nosti tempus partus ibicum in petris vel parturientes cervas observasti? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 39 39:1)

    너는 바위 산양이 해산하는 시간을 알며 사슴이 산고를 치르는 것을 살펴보았느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장 39:1)

  • priusquam montes demergerentur, ante colles ego parturiebar. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 8 8:25)

    산들이 자리 잡기 전에, 언덕들이 생기기 전에 나는 태어났다. (불가타 성경, 잠언, 8장 8:25)

  • Ventus aquilo parturit pluvias, et faciem tristem lingua detrahens. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 25 25:23)

    북풍이 비를 몰고 오듯 숨어 헐뜯는 혀는 성난 얼굴을 몰고 온다. (불가타 성경, 잠언, 25장 25:23)

  • Quae est ista, quae ascendit de deserto innixa super dilectum suum? Sub arbore malo suscitavi te; ibi parturivit te mater tua, ibi parturivit te genetrix tua. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 8 8:5)

    (친구들) 자기 연인에게 몸을 기댄 채 광야에서 올라오는 저 여인은 누구인가? (여자) 사과나무 아래에서 나는 당신을 깨웠지요. 거기에서 당신 어머니가 당신을 잉태하셨답니다, 거기에서 당신을 낳으신 분이 당신을 잉태하셨답니다. (불가타 성경, 아가, 8장 8:5)

유의어

  1. 임신하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%

SEARCH

MENU NAVIGATION