고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: perambulō, perambulāre, perambulāvī, perambulātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perambulō (나는) 횡단한다 |
perambulās (너는) 횡단한다 |
perambulat (그는) 횡단한다 |
복수 | perambulāmus (우리는) 횡단한다 |
perambulātis (너희는) 횡단한다 |
perambulant (그들은) 횡단한다 |
|
과거 | 단수 | perambulābam (나는) 횡단하고 있었다 |
perambulābās (너는) 횡단하고 있었다 |
perambulābat (그는) 횡단하고 있었다 |
복수 | perambulābāmus (우리는) 횡단하고 있었다 |
perambulābātis (너희는) 횡단하고 있었다 |
perambulābant (그들은) 횡단하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perambulābō (나는) 횡단하겠다 |
perambulābis (너는) 횡단하겠다 |
perambulābit (그는) 횡단하겠다 |
복수 | perambulābimus (우리는) 횡단하겠다 |
perambulābitis (너희는) 횡단하겠다 |
perambulābunt (그들은) 횡단하겠다 |
|
완료 | 단수 | perambulāvī (나는) 횡단했다 |
perambulāvistī (너는) 횡단했다 |
perambulāvit (그는) 횡단했다 |
복수 | perambulāvimus (우리는) 횡단했다 |
perambulāvistis (너희는) 횡단했다 |
perambulāvērunt, perambulāvēre (그들은) 횡단했다 |
|
과거완료 | 단수 | perambulāveram (나는) 횡단했었다 |
perambulāverās (너는) 횡단했었다 |
perambulāverat (그는) 횡단했었다 |
복수 | perambulāverāmus (우리는) 횡단했었다 |
perambulāverātis (너희는) 횡단했었다 |
perambulāverant (그들은) 횡단했었다 |
|
미래완료 | 단수 | perambulāverō (나는) 횡단했겠다 |
perambulāveris (너는) 횡단했겠다 |
perambulāverit (그는) 횡단했겠다 |
복수 | perambulāverimus (우리는) 횡단했겠다 |
perambulāveritis (너희는) 횡단했겠다 |
perambulāverint (그들은) 횡단했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perambulem (나는) 횡단하자 |
perambulēs (너는) 횡단하자 |
perambulet (그는) 횡단하자 |
복수 | perambulēmus (우리는) 횡단하자 |
perambulētis (너희는) 횡단하자 |
perambulent (그들은) 횡단하자 |
|
과거 | 단수 | perambulārem (나는) 횡단하고 있었다 |
perambulārēs (너는) 횡단하고 있었다 |
perambulāret (그는) 횡단하고 있었다 |
복수 | perambulārēmus (우리는) 횡단하고 있었다 |
perambulārētis (너희는) 횡단하고 있었다 |
perambulārent (그들은) 횡단하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perambulāverim (나는) 횡단했다 |
perambulāverīs (너는) 횡단했다 |
perambulāverit (그는) 횡단했다 |
복수 | perambulāverīmus (우리는) 횡단했다 |
perambulāverītis (너희는) 횡단했다 |
perambulāverint (그들은) 횡단했다 |
|
과거완료 | 단수 | perambulāvissem (나는) 횡단했었다 |
perambulāvissēs (너는) 횡단했었다 |
perambulāvisset (그는) 횡단했었다 |
복수 | perambulāvissēmus (우리는) 횡단했었다 |
perambulāvissētis (너희는) 횡단했었다 |
perambulāvissent (그들은) 횡단했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perambuler (나는) 횡단되자 |
perambulēris, perambulēre (너는) 횡단되자 |
perambulētur (그는) 횡단되자 |
복수 | perambulēmur (우리는) 횡단되자 |
perambulēminī (너희는) 횡단되자 |
perambulentur (그들은) 횡단되자 |
|
과거 | 단수 | perambulārer (나는) 횡단되고 있었다 |
perambulārēris, perambulārēre (너는) 횡단되고 있었다 |
perambulārētur (그는) 횡단되고 있었다 |
복수 | perambulārēmur (우리는) 횡단되고 있었다 |
perambulārēminī (너희는) 횡단되고 있었다 |
perambulārentur (그들은) 횡단되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perambulātus sim (나는) 횡단되었다 |
perambulātus sīs (너는) 횡단되었다 |
perambulātus sit (그는) 횡단되었다 |
복수 | perambulātī sīmus (우리는) 횡단되었다 |
perambulātī sītis (너희는) 횡단되었다 |
perambulātī sint (그들은) 횡단되었다 |
|
과거완료 | 단수 | perambulātus essem (나는) 횡단되었었다 |
perambulātus essēs (너는) 횡단되었었다 |
perambulātus esset (그는) 횡단되었었다 |
복수 | perambulātī essēmus (우리는) 횡단되었었다 |
perambulātī essētis (너희는) 횡단되었었다 |
perambulātī essent (그들은) 횡단되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perambulā (너는) 횡단해라 |
||
복수 | perambulāte (너희는) 횡단해라 |
|||
미래 | 단수 | perambulātō (네가) 횡단하게 해라 |
perambulātō (그가) 횡단하게 해라 |
|
복수 | perambulātōte (너희가) 횡단하게 해라 |
perambulantō (그들이) 횡단하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perambulāre (너는) 횡단되어라 |
||
복수 | perambulāminī (너희는) 횡단되어라 |
|||
미래 | 단수 | perambulātor (네가) 횡단되게 해라 |
perambulātor (그가) 횡단되게 해라 |
|
복수 | perambulantor (그들이) 횡단되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perambulāre 횡단함 |
perambulāvisse 횡단했음 |
perambulātūrus esse 횡단하겠음 |
수동태 | perambulārī 횡단됨 |
perambulātus esse 횡단되었음 |
perambulātum īrī 횡단되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perambulāns 횡단하는 |
perambulātūrus 횡단할 |
|
수동태 | perambulātus 횡단된 |
perambulandus 횡단될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | perambulātum 횡단하기 위해 |
perambulātū 횡단하기에 |
Nubes latibulum eius, nec nostra considerat; et circa orbem caeli perambulat". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 22 22:14)
구름이 그분을 덮어서 보지 못하시는 채 하늘가를 돌아다니실 뿐이라네.” (불가타 성경, 욥기, 22장 22:14)
Non enim iuratorum virtus, sed peccantium poena perambulat semper iniustorum praevaricationem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 14 14:31)
불의한 자들의 범죄를 언제나 뒤쫓는 것은 맹세할 때에 이름을 부르는 우상들의 힘이 아니라 죄를 저지르는 자들에게 내리는 징벌이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장 14:31)
Cum immundus spiritus exierit de homine, perambulat per loca inaquosa quaerens requiem; et non inveniens dicit: "Revertar in domum meam unde exivi". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:24)
“더러운 영이 사람에게서 나가면, 쉴 데를 찾아 물 없는 곳을 돌아다니지만 찾지 못한다. 그때에 그는 ‘내가 나온 집으로 돌아가야지.’ 하고 말한다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:24)
Lubrica Corycio quamvis sint pulpita nimbo Et rapiant celeres vela negata Noti, Securos pueri neglecta perambulat artus, Et nocet artifici ventus et unda nihil. (Martial, Epigrammata, book 9, XXXVIII 39:3)
(마르티알리스, 에피그램집, 9권, 39:3)
Leta dehinc uillas partesque perambulat illas, Quas multis annis hedis uacuarat et agnis Ille ferox predo magnusque frequensque comedo. (BALDO, NOUUS ESOPUS, XXIV. De uulpe et lupo 25:9)
(, , 25:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용