라틴어-한국어 사전 검색

pollicitī erunt

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (polliceor의 미래완료 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 약속했겠다

    형태분석: pollicit(어간) + ī(어미)

polliceor

2변화 동사; 이상동사 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: polliceor, pollicērī, pollicitus sum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) + liceor(입찰하다, 평가하다)

  1. 약속하다, 보증하다
  2. 제공하다, 가격을 매겨 내놓다
  3. 예감이 들다
  1. I promise, guarantee.
  2. I bid, offer.
  3. I forbode.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 polliceor

(나는) 약속한다

pollicēris, pollicēre

(너는) 약속한다

pollicētur

(그는) 약속한다

복수 pollicēmur

(우리는) 약속한다

pollicēminī

(너희는) 약속한다

pollicentur

(그들은) 약속한다

과거단수 pollicēbar

(나는) 약속하고 있었다

pollicēbāris, pollicēbāre

(너는) 약속하고 있었다

pollicēbātur

(그는) 약속하고 있었다

복수 pollicēbāmur

(우리는) 약속하고 있었다

pollicēbāminī

(너희는) 약속하고 있었다

pollicēbantur

(그들은) 약속하고 있었다

미래단수 pollicēbor

(나는) 약속하겠다

pollicēberis, pollicēbere

(너는) 약속하겠다

pollicēbitur

(그는) 약속하겠다

복수 pollicēbimur

(우리는) 약속하겠다

pollicēbiminī

(너희는) 약속하겠다

pollicēbuntur

(그들은) 약속하겠다

완료단수 pollicitus sum

(나는) 약속했다

pollicitus es

(너는) 약속했다

pollicitus est

(그는) 약속했다

복수 pollicitī sumus

(우리는) 약속했다

pollicitī estis

(너희는) 약속했다

pollicitī sunt

(그들은) 약속했다

과거완료단수 pollicitus eram

(나는) 약속했었다

pollicitus erās

(너는) 약속했었다

pollicitus erat

(그는) 약속했었다

복수 pollicitī erāmus

(우리는) 약속했었다

pollicitī erātis

(너희는) 약속했었다

pollicitī erant

(그들은) 약속했었다

미래완료단수 pollicitus erō

(나는) 약속했겠다

pollicitus eris

(너는) 약속했겠다

pollicitus erit

(그는) 약속했겠다

복수 pollicitī erimus

(우리는) 약속했겠다

pollicitī eritis

(너희는) 약속했겠다

pollicitī erunt

(그들은) 약속했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pollicear

(나는) 약속하자

polliceāris, polliceāre

(너는) 약속하자

polliceātur

(그는) 약속하자

복수 polliceāmur

(우리는) 약속하자

polliceāminī

(너희는) 약속하자

polliceantur

(그들은) 약속하자

과거단수 pollicērer

(나는) 약속하고 있었다

pollicērēris, pollicērēre

(너는) 약속하고 있었다

pollicērētur

(그는) 약속하고 있었다

복수 pollicērēmur

(우리는) 약속하고 있었다

pollicērēminī

(너희는) 약속하고 있었다

pollicērentur

(그들은) 약속하고 있었다

완료단수 pollicitus sim

(나는) 약속했다

pollicitus sīs

(너는) 약속했다

pollicitus sit

(그는) 약속했다

복수 pollicitī sīmus

(우리는) 약속했다

pollicitī sītis

(너희는) 약속했다

pollicitī sint

(그들은) 약속했다

과거완료단수 pollicitus essem

(나는) 약속했었다

pollicitus essēs

(너는) 약속했었다

pollicitus esset

(그는) 약속했었다

복수 pollicitī essēmus

(우리는) 약속했었다

pollicitī essētis

(너희는) 약속했었다

pollicitī essent

(그들은) 약속했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 pollicēre

(너는) 약속해라

복수 pollicēminī

(너희는) 약속해라

미래단수 pollicētor

(네가) 약속하게 해라

pollicētor

(그가) 약속하게 해라

복수 pollicentor

(그들이) 약속하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 pollicērī

약속함

pollicitus esse

약속했음

pollicitūrus esse

약속하겠음

수동태 pollicitum īrī

약속되겠음

분사

현재완료미래
능동태 pollicēns

약속하는

pollicitus

약속한

pollicitūrus

약속할

수동태 pollicendus

약속될

목적분사

대격탈격
형태 pollicitum

약속하기 위해

pollicitū

약속하기에

예문

  • et det tibi benedictiones Abraham tibi et semini tuo tecum, ut possideas terram peregrinationis tuae, quam pollicitus est Deus avo tuo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:4)

    그분께서 아브라함에게 주신 복을 너와 네 후손에게 내리시어, 네가 나그네살이하는 이 땅, 곧 하느님께서 아브라함에게 주신 이 땅을 네가 차지하게 될 것이다.” (불가타 성경, 창세기, 28장 28:4)

  • Cumque introieritis terram, quam Dominus daturus est vobis, ut pollicitus est, observabitis caeremonias istas; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:25)

    너희는 주님께서 약속하신 대로 너희에게 주실 땅에 들어가거든, 이 예식을 지켜라. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:25)

  • si cognoverit pater votum, quod pollicita est, aut iuramentum, quo ligavit animam suam, et tacuerit, voti rea erit; quidquid pollicita est aut iuravit, opere complebit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 30 30:5)

    그의 아버지가 딸의 서원이나 딸이 스스로 한 서약을 듣고 딸에게 아무 말도 하지 않으면, 그의 모든 서원은 그대로 성립되고, 그가 스스로 한 모든 서약도 그대로 성립된다. (불가타 성경, 민수기, 30장 30:5)

  • "Non videbunt homines isti, qui ascenderunt ex Aegypto, a viginti annis et supra, terram, quam sub iuramento pollicitus sum Abraham, Isaac et Iacob; nam noluerunt sequi me, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 32 32:11)

    ‘이집트에서 올라온 남자들 가운데 스무 살 이상 된 자는, 내가 아브라함과 이사악과 야곱에게 주기로 맹세한 땅을 결코 보지 못할 것이다. 그들이 나를 온전히 따르지 않았기 때문이다. (불가타 성경, 민수기, 32장 32:11)

  • Polliceor operam. (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 1, scene 2 2:189)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:189)

유의어 사전

Polliceri (from pro and loqui, λακεῖν) means to promise, generally from a free impulse, and as an act of obliging courtesy, like ἐπαγγέλλεσθαι; promittere, to promise, generally, at the request of another, as an act of agreement, and in reference to the fulfilment of the promise, like ὑπισχνεῖσθαι; spondere and despondere (μετὰ σπονδῶν) to promise in a solemn manner, as the consequence of a stipulation with judicially binding strength, as to pledge one’s self, ἐγγυᾶν; recipere, to take upon one’s self, and pass one’s word of honor, as an act of generosity, inasmuch as one sets at ease the mind of a person in trouble, like ἀναδέχεσθαι. The pollicens makes agreeable offers, the promittens opens secure prospects; the spondens gives legal security; the recipiens removes anxiety from another. Cic. Att. xiii. 1. Quoniam de æstate polliceris vel potius recipis; for the pollicens only engages his good-will, the recipiens undertakes to answer for consequences. Sen. Ep. 19; Jam non promittunt de te, sed spondent. Cic. Fam. vii. 5. Neque minus ei prolixe de tua voluntate promisi, quam eram solitus de mea polliceri; for with regard to Trebatius, Cicero could only express his hope, with regard to himself he could actually promise. (iv. 109.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 약속하다

  2. 제공하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0109%

SEARCH

MENU NAVIGATION