라틴어-한국어 사전 검색

praepōnam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praepōnō의 현재 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 지휘하자

    형태분석: praepōn(어간) + a(어간모음) + m(인칭어미)

  • (praepōnō의 미래 능동태 직설법 1인칭 단수형 ) (나는) 지휘하겠다

    형태분석: praepōn(어간) + a(시제접사) + m(인칭어미)

praepōnō

3변화 동사; 여격지배 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praepōnō, praepōnere, praeposuī, praepositum

  1. 지휘하다, 통솔하다
  1. I place in command, in front of or before.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepōnō

(나는) 지휘한다

praepōnis

(너는) 지휘한다

praepōnit

(그는) 지휘한다

복수 praepōnimus

(우리는) 지휘한다

praepōnitis

(너희는) 지휘한다

praepōnunt

(그들은) 지휘한다

과거단수 praepōnēbam

(나는) 지휘하고 있었다

praepōnēbās

(너는) 지휘하고 있었다

praepōnēbat

(그는) 지휘하고 있었다

복수 praepōnēbāmus

(우리는) 지휘하고 있었다

praepōnēbātis

(너희는) 지휘하고 있었다

praepōnēbant

(그들은) 지휘하고 있었다

미래단수 praepōnam

(나는) 지휘하겠다

praepōnēs

(너는) 지휘하겠다

praepōnet

(그는) 지휘하겠다

복수 praepōnēmus

(우리는) 지휘하겠다

praepōnētis

(너희는) 지휘하겠다

praepōnent

(그들은) 지휘하겠다

완료단수 praeposuī

(나는) 지휘했다

praeposuistī

(너는) 지휘했다

praeposuit

(그는) 지휘했다

복수 praeposuimus

(우리는) 지휘했다

praeposuistis

(너희는) 지휘했다

praeposuērunt, praeposuēre

(그들은) 지휘했다

과거완료단수 praeposueram

(나는) 지휘했었다

praeposuerās

(너는) 지휘했었다

praeposuerat

(그는) 지휘했었다

복수 praeposuerāmus

(우리는) 지휘했었다

praeposuerātis

(너희는) 지휘했었다

praeposuerant

(그들은) 지휘했었다

미래완료단수 praeposuerō

(나는) 지휘했겠다

praeposueris

(너는) 지휘했겠다

praeposuerit

(그는) 지휘했겠다

복수 praeposuerimus

(우리는) 지휘했겠다

praeposueritis

(너희는) 지휘했겠다

praeposuerint

(그들은) 지휘했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepōnor

(나는) 지휘된다

praepōneris, praepōnere

(너는) 지휘된다

praepōnitur

(그는) 지휘된다

복수 praepōnimur

(우리는) 지휘된다

praepōniminī

(너희는) 지휘된다

praepōnuntur

(그들은) 지휘된다

과거단수 praepōnēbar

(나는) 지휘되고 있었다

praepōnēbāris, praepōnēbāre

(너는) 지휘되고 있었다

praepōnēbātur

(그는) 지휘되고 있었다

복수 praepōnēbāmur

(우리는) 지휘되고 있었다

praepōnēbāminī

(너희는) 지휘되고 있었다

praepōnēbantur

(그들은) 지휘되고 있었다

미래단수 praepōnar

(나는) 지휘되겠다

praepōnēris, praepōnēre

(너는) 지휘되겠다

praepōnētur

(그는) 지휘되겠다

복수 praepōnēmur

(우리는) 지휘되겠다

praepōnēminī

(너희는) 지휘되겠다

praepōnentur

(그들은) 지휘되겠다

완료단수 praepositus sum

(나는) 지휘되었다

praepositus es

(너는) 지휘되었다

praepositus est

(그는) 지휘되었다

복수 praepositī sumus

(우리는) 지휘되었다

praepositī estis

(너희는) 지휘되었다

praepositī sunt

(그들은) 지휘되었다

과거완료단수 praepositus eram

(나는) 지휘되었었다

praepositus erās

(너는) 지휘되었었다

praepositus erat

(그는) 지휘되었었다

복수 praepositī erāmus

(우리는) 지휘되었었다

praepositī erātis

(너희는) 지휘되었었다

praepositī erant

(그들은) 지휘되었었다

미래완료단수 praepositus erō

(나는) 지휘되었겠다

praepositus eris

(너는) 지휘되었겠다

praepositus erit

(그는) 지휘되었겠다

복수 praepositī erimus

(우리는) 지휘되었겠다

praepositī eritis

(너희는) 지휘되었겠다

praepositī erunt

(그들은) 지휘되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepōnam

(나는) 지휘하자

praepōnās

(너는) 지휘하자

praepōnat

(그는) 지휘하자

복수 praepōnāmus

(우리는) 지휘하자

praepōnātis

(너희는) 지휘하자

praepōnant

(그들은) 지휘하자

과거단수 praepōnerem

(나는) 지휘하고 있었다

praepōnerēs

(너는) 지휘하고 있었다

praepōneret

(그는) 지휘하고 있었다

복수 praepōnerēmus

(우리는) 지휘하고 있었다

praepōnerētis

(너희는) 지휘하고 있었다

praepōnerent

(그들은) 지휘하고 있었다

완료단수 praeposuerim

(나는) 지휘했다

praeposuerīs

(너는) 지휘했다

praeposuerit

(그는) 지휘했다

복수 praeposuerīmus

(우리는) 지휘했다

praeposuerītis

(너희는) 지휘했다

praeposuerint

(그들은) 지휘했다

과거완료단수 praeposuissem

(나는) 지휘했었다

praeposuissēs

(너는) 지휘했었다

praeposuisset

(그는) 지휘했었다

복수 praeposuissēmus

(우리는) 지휘했었다

praeposuissētis

(너희는) 지휘했었다

praeposuissent

(그들은) 지휘했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepōnar

(나는) 지휘되자

praepōnāris, praepōnāre

(너는) 지휘되자

praepōnātur

(그는) 지휘되자

복수 praepōnāmur

(우리는) 지휘되자

praepōnāminī

(너희는) 지휘되자

praepōnantur

(그들은) 지휘되자

과거단수 praepōnerer

(나는) 지휘되고 있었다

praepōnerēris, praepōnerēre

(너는) 지휘되고 있었다

praepōnerētur

(그는) 지휘되고 있었다

복수 praepōnerēmur

(우리는) 지휘되고 있었다

praepōnerēminī

(너희는) 지휘되고 있었다

praepōnerentur

(그들은) 지휘되고 있었다

완료단수 praepositus sim

(나는) 지휘되었다

praepositus sīs

(너는) 지휘되었다

praepositus sit

(그는) 지휘되었다

복수 praepositī sīmus

(우리는) 지휘되었다

praepositī sītis

(너희는) 지휘되었다

praepositī sint

(그들은) 지휘되었다

과거완료단수 praepositus essem

(나는) 지휘되었었다

praepositus essēs

(너는) 지휘되었었다

praepositus esset

(그는) 지휘되었었다

복수 praepositī essēmus

(우리는) 지휘되었었다

praepositī essētis

(너희는) 지휘되었었다

praepositī essent

(그들은) 지휘되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepōne

(너는) 지휘해라

복수 praepōnite

(너희는) 지휘해라

미래단수 praepōnitō

(네가) 지휘하게 해라

praepōnitō

(그가) 지휘하게 해라

복수 praepōnitōte

(너희가) 지휘하게 해라

praepōnuntō

(그들이) 지휘하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepōnere

(너는) 지휘되어라

복수 praepōniminī

(너희는) 지휘되어라

미래단수 praepōnitor

(네가) 지휘되게 해라

praepōnitor

(그가) 지휘되게 해라

복수 praepōnuntor

(그들이) 지휘되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 praepōnere

지휘함

praeposuisse

지휘했음

praepositūrus esse

지휘하겠음

수동태 praepōnī

지휘됨

praepositus esse

지휘되었음

praepositum īrī

지휘되겠음

분사

현재완료미래
능동태 praepōnēns

지휘하는

praepositūrus

지휘할

수동태 praepositus

지휘된

praepōnendus

지휘될

목적분사

대격탈격
형태 praepositum

지휘하기 위해

praepositū

지휘하기에

예문

  • Ecce quasi leo ascendet de silva condensa Iordanis ad prata semper virentia, quia subito currere faciam eos ex illa; et, qui erit electus, illum praeponam ei. Quis enim similis mei? Et quis vocabit me in iudicium? Et quis est iste pastor, qui resistat vultui meo? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 49 49:19)

    사자가 요르단의 깊은 숲 속에서 뛰쳐나와 늘 푸른 목장으로 달려들 듯 나도 순식간에 그곳에서 그들을 몰아내고 누구든 내가 뽑은 자를 그곳에 세우리라. 과연 나와 같은 자가 누구며 누가 나를 불러낼 수 있는가? 어떤 목자가 내 앞에 나설 수 있는가? (불가타 성경, 예레미야서, 49장 49:19)

  • Ecce quasi leo ascendet de silva condensa Iordanis ad prata semper virentia, quia subito currere faciam eos ex illa et, qui erit electus, illum praeponam ei. Quis enim similis mei? Et quis vocabit me in iudicium? Et quis est iste pastor, qui resistat vultui meo? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:44)

    사자가 요르단의 깊은 숲 속에서 뛰쳐나와 늘 푸른 목장으로 달려들 듯 나도 순식간에 그곳에서 그들을 몰아내고 누구든 내가 뽑은 자를 그곳에 세우리라. 과연 나와 같은 자가 누구며 누가 나를 불러낼 수 있는가? 어떤 목자가 내 앞에 나설 수 있는가? (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:44)

  • "Sed tuum postulatum praeponam periculo meo idque observatis opportunis temporibus sedulo perficiam,modo, ut initio praefata sum, rei tantae fidem silentiumque tribue." (Apuleius, Metamorphoses, book 3 17:4)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 17:4)

  • Praeponam enim unum ex libertis sepulcro meo custodiae causa, ne in monumentum meum populus cacatum currat. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 71:17)

    (페트로니우스, 사티리콘, 71:17)

  • Habes causas cur ego Tuscos meos Tusculanis Tiburtinis Praenestinisque praeponam. (Pliny the Younger, Letters, book 5, letter 6 45:1)

    (소 플리니우스, 편지들, 5권, 45:1)

유의어

  1. 지휘하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0081%

SEARCH

MENU NAVIGATION