고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reformīdō, reformīdāre, reformīdāvī, reformīdātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reformīdō (나는) 두려워한다 |
reformīdās (너는) 두려워한다 |
reformīdat (그는) 두려워한다 |
복수 | reformīdāmus (우리는) 두려워한다 |
reformīdātis (너희는) 두려워한다 |
reformīdant (그들은) 두려워한다 |
|
과거 | 단수 | reformīdābam (나는) 두려워하고 있었다 |
reformīdābās (너는) 두려워하고 있었다 |
reformīdābat (그는) 두려워하고 있었다 |
복수 | reformīdābāmus (우리는) 두려워하고 있었다 |
reformīdābātis (너희는) 두려워하고 있었다 |
reformīdābant (그들은) 두려워하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reformīdābō (나는) 두려워하겠다 |
reformīdābis (너는) 두려워하겠다 |
reformīdābit (그는) 두려워하겠다 |
복수 | reformīdābimus (우리는) 두려워하겠다 |
reformīdābitis (너희는) 두려워하겠다 |
reformīdābunt (그들은) 두려워하겠다 |
|
완료 | 단수 | reformīdāvī (나는) 두려워했다 |
reformīdāvistī (너는) 두려워했다 |
reformīdāvit (그는) 두려워했다 |
복수 | reformīdāvimus (우리는) 두려워했다 |
reformīdāvistis (너희는) 두려워했다 |
reformīdāvērunt, reformīdāvēre (그들은) 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | reformīdāveram (나는) 두려워했었다 |
reformīdāverās (너는) 두려워했었다 |
reformīdāverat (그는) 두려워했었다 |
복수 | reformīdāverāmus (우리는) 두려워했었다 |
reformīdāverātis (너희는) 두려워했었다 |
reformīdāverant (그들은) 두려워했었다 |
|
미래완료 | 단수 | reformīdāverō (나는) 두려워했겠다 |
reformīdāveris (너는) 두려워했겠다 |
reformīdāverit (그는) 두려워했겠다 |
복수 | reformīdāverimus (우리는) 두려워했겠다 |
reformīdāveritis (너희는) 두려워했겠다 |
reformīdāverint (그들은) 두려워했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reformīdem (나는) 두려워하자 |
reformīdēs (너는) 두려워하자 |
reformīdet (그는) 두려워하자 |
복수 | reformīdēmus (우리는) 두려워하자 |
reformīdētis (너희는) 두려워하자 |
reformīdent (그들은) 두려워하자 |
|
과거 | 단수 | reformīdārem (나는) 두려워하고 있었다 |
reformīdārēs (너는) 두려워하고 있었다 |
reformīdāret (그는) 두려워하고 있었다 |
복수 | reformīdārēmus (우리는) 두려워하고 있었다 |
reformīdārētis (너희는) 두려워하고 있었다 |
reformīdārent (그들은) 두려워하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reformīdāverim (나는) 두려워했다 |
reformīdāverīs (너는) 두려워했다 |
reformīdāverit (그는) 두려워했다 |
복수 | reformīdāverīmus (우리는) 두려워했다 |
reformīdāverītis (너희는) 두려워했다 |
reformīdāverint (그들은) 두려워했다 |
|
과거완료 | 단수 | reformīdāvissem (나는) 두려워했었다 |
reformīdāvissēs (너는) 두려워했었다 |
reformīdāvisset (그는) 두려워했었다 |
복수 | reformīdāvissēmus (우리는) 두려워했었다 |
reformīdāvissētis (너희는) 두려워했었다 |
reformīdāvissent (그들은) 두려워했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reformīder (나는) 두려워되자 |
reformīdēris, reformīdēre (너는) 두려워되자 |
reformīdētur (그는) 두려워되자 |
복수 | reformīdēmur (우리는) 두려워되자 |
reformīdēminī (너희는) 두려워되자 |
reformīdentur (그들은) 두려워되자 |
|
과거 | 단수 | reformīdārer (나는) 두려워되고 있었다 |
reformīdārēris, reformīdārēre (너는) 두려워되고 있었다 |
reformīdārētur (그는) 두려워되고 있었다 |
복수 | reformīdārēmur (우리는) 두려워되고 있었다 |
reformīdārēminī (너희는) 두려워되고 있었다 |
reformīdārentur (그들은) 두려워되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reformīdātus sim (나는) 두려워되었다 |
reformīdātus sīs (너는) 두려워되었다 |
reformīdātus sit (그는) 두려워되었다 |
복수 | reformīdātī sīmus (우리는) 두려워되었다 |
reformīdātī sītis (너희는) 두려워되었다 |
reformīdātī sint (그들은) 두려워되었다 |
|
과거완료 | 단수 | reformīdātus essem (나는) 두려워되었었다 |
reformīdātus essēs (너는) 두려워되었었다 |
reformīdātus esset (그는) 두려워되었었다 |
복수 | reformīdātī essēmus (우리는) 두려워되었었다 |
reformīdātī essētis (너희는) 두려워되었었다 |
reformīdātī essent (그들은) 두려워되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reformīdā (너는) 두려워해라 |
||
복수 | reformīdāte (너희는) 두려워해라 |
|||
미래 | 단수 | reformīdātō (네가) 두려워하게 해라 |
reformīdātō (그가) 두려워하게 해라 |
|
복수 | reformīdātōte (너희가) 두려워하게 해라 |
reformīdantō (그들이) 두려워하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reformīdāre (너는) 두려워되어라 |
||
복수 | reformīdāminī (너희는) 두려워되어라 |
|||
미래 | 단수 | reformīdātor (네가) 두려워되게 해라 |
reformīdātor (그가) 두려워되게 해라 |
|
복수 | reformīdantor (그들이) 두려워되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reformīdāre 두려워함 |
reformīdāvisse 두려워했음 |
reformīdātūrus esse 두려워하겠음 |
수동태 | reformīdārī 두려워됨 |
reformīdātus esse 두려워되었음 |
reformīdātum īrī 두려워되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reformīdāns 두려워하는 |
reformīdātūrus 두려워할 |
|
수동태 | reformīdātus 두려워된 |
reformīdandus 두려워될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | reformīdātum 두려워하기 위해 |
reformīdātū 두려워하기에 |
'Iamdudum ausculto et cupiens tibi dicere servospauca reformido. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 07 7:1)
(호라티우스의 풍자, 2권, 07장 7:1)
"Quorum mentionem adhuc reformido et, tamquam salvi esse possint, nominibus abstineo." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 6, chapter 9 3:6)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 6권, 9장 3:6)
ego autem quom omnis morbos reformido tum in quo Epicurum tuum Stoici male accipiunt, quia dicat 'στραγγουρικα` και` δυσεντερικα` πάθη' sibi molesta esse; (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER SEPTIMVS: AD M. MARIVM ET CETEROS, letter 26 1:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 1:3)
sed ut saepe locuti sumus, commutationes dominorum reformido. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DVODECIMVS AD ATTICVM, letter 36 2:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:3)
"' 'Iamdudum ausculto et cupiens tibi dicere servos pauca reformido. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, Rusticani otii commoda cum urbanae vitae molestiis contendit. 1:26)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 1:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용