고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: refūtō, refūtāre, refūtāvī, refūtātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | refūtō | refūtās | refūtat |
복수 | refūtāmus | refūtātis | refūtant | |
과거 | 단수 | refūtābam | refūtābās | refūtābat |
복수 | refūtābāmus | refūtābātis | refūtābant | |
미래 | 단수 | refūtābō | refūtābis | refūtābit |
복수 | refūtābimus | refūtābitis | refūtābunt | |
완료 | 단수 | refūtāvī | refūtāvistī | refūtāvit |
복수 | refūtāvimus | refūtāvistis | refūtāvērunt, refūtāvēre | |
과거완료 | 단수 | refūtāveram | refūtāverās | refūtāverat |
복수 | refūtāverāmus | refūtāverātis | refūtāverant | |
미래완료 | 단수 | refūtāverō | refūtāveris | refūtāverit |
복수 | refūtāverimus | refūtāveritis | refūtāverint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | refūtem | refūtēs | refūtet |
복수 | refūtēmus | refūtētis | refūtent | |
과거 | 단수 | refūtārem | refūtārēs | refūtāret |
복수 | refūtārēmus | refūtārētis | refūtārent | |
완료 | 단수 | refūtāverim | refūtāverīs | refūtāverit |
복수 | refūtāverīmus | refūtāverītis | refūtāverint | |
과거완료 | 단수 | refūtāvissem | refūtāvissēs | refūtāvisset |
복수 | refūtāvissēmus | refūtāvissētis | refūtāvissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | refūtāre | ||
복수 | refūtāminī | |||
미래 | 단수 | refūtātor | refūtātor | |
복수 | refūtantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | refūtāre | refūtāvisse | refūtātūrus esse |
수동태 | refūtārī | refūtātus esse | refūtātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | refūtāns | refūtātūrus | |
수동태 | refūtātus | refūtandus |
cuius sententiae talis defensio est, quod indocti et barbari et servi, pro se cum loquuntur, aliquid dicant simile principio, narrent, probent, refutent, et (quod vim habeat epilogi) deprecentur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber II 274:3)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 274:3)
suae saltim ignominiae et damnationis notam refutent. (Tertullian, Apologeticum, chapter 23 14:1)
(테르툴리아누스, , 23장 14:1)
Baldewinus preces illius exaudiens, misericordia motus super desperato, praefectos populi obnixa suasione adhortatur et instat ut duci suo parcentes non occidant, et thesauros innumerabiles, quos viderat, inter se partiri non refutent. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER III 46:2)
(, , 46:2)
Non refutamus hanc nec repellimus: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 5 12:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 12:2)
Quibus apertas probabilesque refutantibus causas, veritisque ne offenderetur Eusebius, cubiculi praepositus, si documenta suscepissent perspicue demonstrantia, Sabiniani pertinaci ignavia haec accidisse, quae contigerunt, a veritate detorti, inania quaedam, longeque a negotio distantia, scrutabantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 2 3:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 3:1)
1. Refutare and confutare (from sputare? or φοιτᾶν?) denote a refutation, in whatever manner; refellere (from fallere) on good grounds, and by convincing arguments. 2. The refutans acts on the defensive in refuting the arguments that are opposed to him; the confutans, on the offensive, in exposing their nullity, and cutting them up. Cic. Font. 1. Plus laboris consumo in poscendis testibus quam defensores in refutandis; comp. with N. D. ii. 17. Cujus opinionis levitas confutata a Cotta non desiderat orationem meam. (iv. 43.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용