고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: religō, religāre, religāvī, religātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | religō (나는) 튼튼히 묶는다 |
religās (너는) 튼튼히 묶는다 |
religat (그는) 튼튼히 묶는다 |
복수 | religāmus (우리는) 튼튼히 묶는다 |
religātis (너희는) 튼튼히 묶는다 |
religant (그들은) 튼튼히 묶는다 |
|
과거 | 단수 | religābam (나는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religābās (너는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religābat (그는) 튼튼히 묶고 있었다 |
복수 | religābāmus (우리는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religābātis (너희는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religābant (그들은) 튼튼히 묶고 있었다 |
|
미래 | 단수 | religābō (나는) 튼튼히 묶겠다 |
religābis (너는) 튼튼히 묶겠다 |
religābit (그는) 튼튼히 묶겠다 |
복수 | religābimus (우리는) 튼튼히 묶겠다 |
religābitis (너희는) 튼튼히 묶겠다 |
religābunt (그들은) 튼튼히 묶겠다 |
|
완료 | 단수 | religāvī (나는) 튼튼히 묶었다 |
religāvistī (너는) 튼튼히 묶었다 |
religāvit (그는) 튼튼히 묶었다 |
복수 | religāvimus (우리는) 튼튼히 묶었다 |
religāvistis (너희는) 튼튼히 묶었다 |
religāvērunt, religāvēre (그들은) 튼튼히 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | religāveram (나는) 튼튼히 묶었었다 |
religāverās (너는) 튼튼히 묶었었다 |
religāverat (그는) 튼튼히 묶었었다 |
복수 | religāverāmus (우리는) 튼튼히 묶었었다 |
religāverātis (너희는) 튼튼히 묶었었다 |
religāverant (그들은) 튼튼히 묶었었다 |
|
미래완료 | 단수 | religāverō (나는) 튼튼히 묶었겠다 |
religāveris (너는) 튼튼히 묶었겠다 |
religāverit (그는) 튼튼히 묶었겠다 |
복수 | religāverimus (우리는) 튼튼히 묶었겠다 |
religāveritis (너희는) 튼튼히 묶었겠다 |
religāverint (그들은) 튼튼히 묶었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | religor (나는) 튼튼히 묶어진다 |
religāris, religāre (너는) 튼튼히 묶어진다 |
religātur (그는) 튼튼히 묶어진다 |
복수 | religāmur (우리는) 튼튼히 묶어진다 |
religāminī (너희는) 튼튼히 묶어진다 |
religantur (그들은) 튼튼히 묶어진다 |
|
과거 | 단수 | religābar (나는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religābāris, religābāre (너는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religābātur (그는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
복수 | religābāmur (우리는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religābāminī (너희는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religābantur (그들은) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | religābor (나는) 튼튼히 묶어지겠다 |
religāberis, religābere (너는) 튼튼히 묶어지겠다 |
religābitur (그는) 튼튼히 묶어지겠다 |
복수 | religābimur (우리는) 튼튼히 묶어지겠다 |
religābiminī (너희는) 튼튼히 묶어지겠다 |
religābuntur (그들은) 튼튼히 묶어지겠다 |
|
완료 | 단수 | religātus sum (나는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātus es (너는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātus est (그는) 튼튼히 묶어졌다 |
복수 | religātī sumus (우리는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātī estis (너희는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātī sunt (그들은) 튼튼히 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | religātus eram (나는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātus erās (너는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātus erat (그는) 튼튼히 묶어졌었다 |
복수 | religātī erāmus (우리는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātī erātis (너희는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātī erant (그들은) 튼튼히 묶어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | religātus erō (나는) 튼튼히 묶어졌겠다 |
religātus eris (너는) 튼튼히 묶어졌겠다 |
religātus erit (그는) 튼튼히 묶어졌겠다 |
복수 | religātī erimus (우리는) 튼튼히 묶어졌겠다 |
religātī eritis (너희는) 튼튼히 묶어졌겠다 |
religātī erunt (그들은) 튼튼히 묶어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | religem (나는) 튼튼히 묶자 |
religēs (너는) 튼튼히 묶자 |
religet (그는) 튼튼히 묶자 |
복수 | religēmus (우리는) 튼튼히 묶자 |
religētis (너희는) 튼튼히 묶자 |
religent (그들은) 튼튼히 묶자 |
|
과거 | 단수 | religārem (나는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religārēs (너는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religāret (그는) 튼튼히 묶고 있었다 |
복수 | religārēmus (우리는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religārētis (너희는) 튼튼히 묶고 있었다 |
religārent (그들은) 튼튼히 묶고 있었다 |
|
완료 | 단수 | religāverim (나는) 튼튼히 묶었다 |
religāverīs (너는) 튼튼히 묶었다 |
religāverit (그는) 튼튼히 묶었다 |
복수 | religāverīmus (우리는) 튼튼히 묶었다 |
religāverītis (너희는) 튼튼히 묶었다 |
religāverint (그들은) 튼튼히 묶었다 |
|
과거완료 | 단수 | religāvissem (나는) 튼튼히 묶었었다 |
religāvissēs (너는) 튼튼히 묶었었다 |
religāvisset (그는) 튼튼히 묶었었다 |
복수 | religāvissēmus (우리는) 튼튼히 묶었었다 |
religāvissētis (너희는) 튼튼히 묶었었다 |
religāvissent (그들은) 튼튼히 묶었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | religer (나는) 튼튼히 묶어지자 |
religēris, religēre (너는) 튼튼히 묶어지자 |
religētur (그는) 튼튼히 묶어지자 |
복수 | religēmur (우리는) 튼튼히 묶어지자 |
religēminī (너희는) 튼튼히 묶어지자 |
religentur (그들은) 튼튼히 묶어지자 |
|
과거 | 단수 | religārer (나는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religārēris, religārēre (너는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religārētur (그는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
복수 | religārēmur (우리는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religārēminī (너희는) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
religārentur (그들은) 튼튼히 묶어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | religātus sim (나는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātus sīs (너는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātus sit (그는) 튼튼히 묶어졌다 |
복수 | religātī sīmus (우리는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātī sītis (너희는) 튼튼히 묶어졌다 |
religātī sint (그들은) 튼튼히 묶어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | religātus essem (나는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātus essēs (너는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātus esset (그는) 튼튼히 묶어졌었다 |
복수 | religātī essēmus (우리는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātī essētis (너희는) 튼튼히 묶어졌었다 |
religātī essent (그들은) 튼튼히 묶어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | religā (너는) 튼튼히 묶어라 |
||
복수 | religāte (너희는) 튼튼히 묶어라 |
|||
미래 | 단수 | religātō (네가) 튼튼히 묶게 해라 |
religātō (그가) 튼튼히 묶게 해라 |
|
복수 | religātōte (너희가) 튼튼히 묶게 해라 |
religantō (그들이) 튼튼히 묶게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | religāre (너는) 튼튼히 묶어져라 |
||
복수 | religāminī (너희는) 튼튼히 묶어져라 |
|||
미래 | 단수 | religātor (네가) 튼튼히 묶어지게 해라 |
religātor (그가) 튼튼히 묶어지게 해라 |
|
복수 | religantor (그들이) 튼튼히 묶어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | religāre 튼튼히 묶음 |
religāvisse 튼튼히 묶었음 |
religātūrus esse 튼튼히 묶겠음 |
수동태 | religārī 튼튼히 묶어짐 |
religātus esse 튼튼히 묶어졌음 |
religātum īrī 튼튼히 묶어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | religāns 튼튼히 묶는 |
religātūrus 튼튼히 묶을 |
|
수동태 | religātus 튼튼히 묶어진 |
religandus 튼튼히 묶어질 |
refertur autem ad orbiculum imum trocleae superioris et ita descendit ad inferiorem et in foramine eius religatur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:8)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:8)
sub retinaculo chelonia duo figuntur, troclea funibus supra chelonia religatur, sub troclea regula longa circiter pedes duos, lata digitos sex, crassa quattuor supponitur. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:34)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:34)
ea troclea religatur ad [trocleae] radicem habens orbiculos tres, per quos traiecti funes traduntur hominibus ad ducendum. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter 2 3:43)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:43)
nam ammentum est lorum, quo media hasta religatur et iacitur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM NONVM COMMENTARIVS., commline 662 484:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 484:4)
Religatur iterum serpens ut prius. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 78:13)
(, 78:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용