라틴어-한국어 사전 검색

remedium

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (remedium의 단수 주격형) 약이

    형태분석: remedi(어간) + um(어미)

  • (remedium의 단수 대격형) 약을

    형태분석: remedi(어간) + um(어미)

  • (remedium의 단수 호격형) 약아

    형태분석: remedi(어간) + um(어미)

remedium

2변화 명사; 중성 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: remedium, remediī

어원: re-+3 MA-

  1. 약, 치료법, 치유
  2. 약, 치료법
  3. 도움, 덕택, 지원
  1. remedy, cure
  2. medicine
  3. aid, assistance

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 remedium

약이

remedia

약들이

속격 remediī, remedī

약의

remediōrum

약들의

여격 remediō

약에게

remediīs

약들에게

대격 remedium

약을

remedia

약들을

탈격 remediō

약으로

remediīs

약들로

호격 remedium

약아

remedia

약들아

예문

  • Sitierunt et invocaverunt te; et data est illis aqua de petra altissima, et remedium sitis de lapide duro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 11 11:4)

    목마른 그들이 당신께 간청하자 깎아지른 듯한 바위에서 물이, 단단한 돌에서 목마름을 풀어 주는 것이 나왔습니다. (불가타 성경, 지혜서, 11장 11:4)

  • Et tunc interrogavit puer angelum et dixit ei: " Azaria frater, quod remedium est in corde et iecore piscis et in felle? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Thobis, 6, 6 6:7)

    그때에 청년이 천사에게 “아자르야 형제, 그 물고기의 염통과 간, 그리고 쓸개가 도대체 무슨 약이 된다는 말이오?” 하고 묻자, (불가타 성경, 토빗기, 6장, 6장 6:7)

  • Non est remedium fracturae tuae, insanabilis est plaga tua; omnes, qui audierint auditionem tuam, plaudent manibus super te, quia super quem non transiit malitia tua semper? ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Nahum, 3 3:19)

    (불가타 성경, 나훔서, 3장 3:19)

  • Cui uni rei tamen invenerat remedium. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 72:4)

    (카이사르, 아프리카 전기 72:4)

  • Cuiuis dolori remedium est patientia. (Publilius Syrus, Sententiae, 096)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 96)

유의어 사전

1. Mederi and the poetical word medicari (μέδειν) denote healing, as the act of the physician, who heals with humane sympathy, judgment, and art, synonymously with curare, like ἰᾶσθαι; sanare, as the effect of the physic, which in a mechanical way makes the sick well again, synonymously with restituere, like ἀκεῖσθαι. 2. Medicamentum means a remedy, with reference to its material substance, as it is prepared by the apothecary, like φάρμακον; medicina, with reference to its healing virtues, as ordered by the physician; each with reference to an illness; whereas remedium denotes a remedy for any of the evils to which we are subject, like ἄκος. Cic. N. D. ii. 53. Medicamentorum salutarium plenissimæ terræ: comp. with Divin. ii. 51. Quam a medico petere medicinam. (v. 198.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 도움

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0105%

SEARCH

MENU NAVIGATION