고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: renuntiō, renuntiāre, renuntiāvī, renuntiātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | renuntiō (나는) 보고한다 |
renuntiās (너는) 보고한다 |
renuntiat (그는) 보고한다 |
복수 | renuntiāmus (우리는) 보고한다 |
renuntiātis (너희는) 보고한다 |
renuntiant (그들은) 보고한다 |
|
과거 | 단수 | renuntiābam (나는) 보고하고 있었다 |
renuntiābās (너는) 보고하고 있었다 |
renuntiābat (그는) 보고하고 있었다 |
복수 | renuntiābāmus (우리는) 보고하고 있었다 |
renuntiābātis (너희는) 보고하고 있었다 |
renuntiābant (그들은) 보고하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | renuntiābō (나는) 보고하겠다 |
renuntiābis (너는) 보고하겠다 |
renuntiābit (그는) 보고하겠다 |
복수 | renuntiābimus (우리는) 보고하겠다 |
renuntiābitis (너희는) 보고하겠다 |
renuntiābunt (그들은) 보고하겠다 |
|
완료 | 단수 | renuntiāvī (나는) 보고했다 |
renuntiāvistī (너는) 보고했다 |
renuntiāvit (그는) 보고했다 |
복수 | renuntiāvimus (우리는) 보고했다 |
renuntiāvistis (너희는) 보고했다 |
renuntiāvērunt, renuntiāvēre (그들은) 보고했다 |
|
과거완료 | 단수 | renuntiāveram (나는) 보고했었다 |
renuntiāverās (너는) 보고했었다 |
renuntiāverat (그는) 보고했었다 |
복수 | renuntiāverāmus (우리는) 보고했었다 |
renuntiāverātis (너희는) 보고했었다 |
renuntiāverant (그들은) 보고했었다 |
|
미래완료 | 단수 | renuntiāverō (나는) 보고했겠다 |
renuntiāveris (너는) 보고했겠다 |
renuntiāverit (그는) 보고했겠다 |
복수 | renuntiāverimus (우리는) 보고했겠다 |
renuntiāveritis (너희는) 보고했겠다 |
renuntiāverint (그들은) 보고했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | renuntiem (나는) 보고하자 |
renuntiēs (너는) 보고하자 |
renuntiet (그는) 보고하자 |
복수 | renuntiēmus (우리는) 보고하자 |
renuntiētis (너희는) 보고하자 |
renuntient (그들은) 보고하자 |
|
과거 | 단수 | renuntiārem (나는) 보고하고 있었다 |
renuntiārēs (너는) 보고하고 있었다 |
renuntiāret (그는) 보고하고 있었다 |
복수 | renuntiārēmus (우리는) 보고하고 있었다 |
renuntiārētis (너희는) 보고하고 있었다 |
renuntiārent (그들은) 보고하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | renuntiāverim (나는) 보고했다 |
renuntiāverīs (너는) 보고했다 |
renuntiāverit (그는) 보고했다 |
복수 | renuntiāverīmus (우리는) 보고했다 |
renuntiāverītis (너희는) 보고했다 |
renuntiāverint (그들은) 보고했다 |
|
과거완료 | 단수 | renuntiāvissem (나는) 보고했었다 |
renuntiāvissēs (너는) 보고했었다 |
renuntiāvisset (그는) 보고했었다 |
복수 | renuntiāvissēmus (우리는) 보고했었다 |
renuntiāvissētis (너희는) 보고했었다 |
renuntiāvissent (그들은) 보고했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | renuntier (나는) 보고되자 |
renuntiēris, renuntiēre (너는) 보고되자 |
renuntiētur (그는) 보고되자 |
복수 | renuntiēmur (우리는) 보고되자 |
renuntiēminī (너희는) 보고되자 |
renuntientur (그들은) 보고되자 |
|
과거 | 단수 | renuntiārer (나는) 보고되고 있었다 |
renuntiārēris, renuntiārēre (너는) 보고되고 있었다 |
renuntiārētur (그는) 보고되고 있었다 |
복수 | renuntiārēmur (우리는) 보고되고 있었다 |
renuntiārēminī (너희는) 보고되고 있었다 |
renuntiārentur (그들은) 보고되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | renuntiātus sim (나는) 보고되었다 |
renuntiātus sīs (너는) 보고되었다 |
renuntiātus sit (그는) 보고되었다 |
복수 | renuntiātī sīmus (우리는) 보고되었다 |
renuntiātī sītis (너희는) 보고되었다 |
renuntiātī sint (그들은) 보고되었다 |
|
과거완료 | 단수 | renuntiātus essem (나는) 보고되었었다 |
renuntiātus essēs (너는) 보고되었었다 |
renuntiātus esset (그는) 보고되었었다 |
복수 | renuntiātī essēmus (우리는) 보고되었었다 |
renuntiātī essētis (너희는) 보고되었었다 |
renuntiātī essent (그들은) 보고되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | renuntiā (너는) 보고해라 |
||
복수 | renuntiāte (너희는) 보고해라 |
|||
미래 | 단수 | renuntiātō (네가) 보고하게 해라 |
renuntiātō (그가) 보고하게 해라 |
|
복수 | renuntiātōte (너희가) 보고하게 해라 |
renuntiantō (그들이) 보고하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | renuntiāre (너는) 보고되어라 |
||
복수 | renuntiāminī (너희는) 보고되어라 |
|||
미래 | 단수 | renuntiātor (네가) 보고되게 해라 |
renuntiātor (그가) 보고되게 해라 |
|
복수 | renuntiantor (그들이) 보고되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | renuntiāre 보고함 |
renuntiāvisse 보고했음 |
renuntiātūrus esse 보고하겠음 |
수동태 | renuntiārī 보고됨 |
renuntiātus esse 보고되었음 |
renuntiātum īrī 보고되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | renuntiāns 보고하는 |
renuntiātūrus 보고할 |
|
수동태 | renuntiātus 보고된 |
renuntiandus 보고될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | renuntiātum 보고하기 위해 |
renuntiātū 보고하기에 |
idcirco colligam te ad patres tuos, et colligeris ad sepulcrum tuum in pace, ut non videant oculi tui omnia mala, quae inducturus sum super locum istum ". Et renuntiaverunt regi, quod dixerat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 22 22:20)
그리하여 내가 너를 네 조상들 곁으로 불러들일 때, 너는 평화로이 네 무덤에 묻히고, 내가 이곳에 내릴 모든 재앙을 네 눈으로 보지 않게 될 것이다.’” 사람들이 이 말을 임금에게 전하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장 22:20)
Et misit Iudas speculari exercitum, et renuntiaverunt ei dicentes: " Convenerunt ad eum omnes gentes, quae in circuitu nostro sunt, exercitus multus nimis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 5 5:38)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 5장 5:38)
Et abierunt quidam, qui oderant gentem suam, viri iniqui ad regem et renuntiaverunt ei quod Ionathas obsideret arcem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 11 11:21)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 11장 11:21)
Et misit speculatores in castra eorum, et reversi renuntiaverunt ei quod ita constituunt supervenire illis nocte. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:26)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:26)
Et convenientes apostoli ad Iesum renuntiaverunt illi omnia, quae egerant et docuerant. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 6 6:30)
사도들이 예수님께 모여 와, 자기들이 한 일과 가르친 것을 다 보고하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장 6:30)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0042%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용