고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rēptilis, rēptile
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | rēptilis 기어가는 (이)가 | rēptilēs 기어가는 (이)들이 | rēptile 기어가는 (것)가 | rēptilia 기어가는 (것)들이 |
속격 | rēptilis 기어가는 (이)의 | rēptilium 기어가는 (이)들의 | rēptilis 기어가는 (것)의 | rēptilium 기어가는 (것)들의 |
여격 | rēptilī 기어가는 (이)에게 | rēptilibus 기어가는 (이)들에게 | rēptilī 기어가는 (것)에게 | rēptilibus 기어가는 (것)들에게 |
대격 | rēptilem 기어가는 (이)를 | rēptilēs 기어가는 (이)들을 | rēptile 기어가는 (것)를 | rēptilia 기어가는 (것)들을 |
탈격 | rēptilī 기어가는 (이)로 | rēptilibus 기어가는 (이)들로 | rēptilī 기어가는 (것)로 | rēptilibus 기어가는 (것)들로 |
호격 | rēptilis 기어가는 (이)야 | rēptilēs 기어가는 (이)들아 | rēptile 기어가는 (것)야 | rēptilia 기어가는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | rēptilis 기어가는 (이)가 | rēptilior 더 기어가는 (이)가 | rēptillimus 가장 기어가는 (이)가 |
부사 | rēptiliter 기어가게 | rēptilius 더 기어가게 | rēptillimē 가장 기어가게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
"natura simplex pollet unius Dei, et quidquid usquam est una virtus condidit, caelum solumque, vim marini gurgitis, globos dierum noctiumque praesides, ventos, procellas, fulgura, imbres, nubila, septemtriones, Hesperos, aestus, nives, fontes, pruinas et metalla et flumina, praerupta, plana, montium convallia, feras, volucres, reptiles, natatiles, iumenta, pecua, subiugales, beluas, flores, frutecta, germina, herbas, arbores, quae sunt odori, quaeque vernant esui." (Prudentius, Peristephanon Liber, Sancti Romani Martyris contra Gentiles Dicta.1 10:124)
(프루덴티우스, , 10:124)
ipsae mihi tuum videntur adventum reptiles cocleae cum domibus nativis antecessurae. (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 8, Sidonius Trygetio suo salutem. 6:4)
(시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 8권, 6:4)
Dixit etiam Deus: "Pullulent aquae reptile animae viventis, et volatile volet super terram sub firmamento caeli". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:20)
하느님께서 말씀하셨다. “물에는 생물이 우글거리고, 새들은 땅 위 하늘 궁창 아래를 날아다녀라.” (불가타 성경, 창세기, 1장 1:20)
Dixit quoque Deus: "Producat terra animam viventem in genere suo, iumenta et reptilia et bestias terrae secundum species suas". Factumque est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:24)
하느님께서 말씀하시기를 “땅은 생물을 제 종류대로, 곧 집짐승과 기어 다니는 것과 들짐승을 제 종류대로 내어라.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:24)
Et fecit Deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta secundum species suas et omne reptile terrae in genere suo. Et vidit Deus quod esset bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:25)
하느님께서는 이렇게 들짐승을 제 종류대로, 집짐승을 제 종류대로, 땅바닥을 기어 다니는 온갖 것을 제 종류대로 만드셨다. 하느님께서 보시니 좋았다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:25)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용