고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rōrō, rōrāre, rōrāvī, rōrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rōrō (나는) 뚝뚝 떨어뜨린다 |
rōrās (너는) 뚝뚝 떨어뜨린다 |
rōrat (그는) 뚝뚝 떨어뜨린다 |
복수 | rōrāmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨린다 |
rōrātis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨린다 |
rōrant (그들은) 뚝뚝 떨어뜨린다 |
|
과거 | 단수 | rōrābam (나는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrābās (너는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrābat (그는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
복수 | rōrābāmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrābātis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrābant (그들은) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | rōrābō (나는) 뚝뚝 떨어뜨리겠다 |
rōrābis (너는) 뚝뚝 떨어뜨리겠다 |
rōrābit (그는) 뚝뚝 떨어뜨리겠다 |
복수 | rōrābimus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨리겠다 |
rōrābitis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨리겠다 |
rōrābunt (그들은) 뚝뚝 떨어뜨리겠다 |
|
완료 | 단수 | rōrāvī (나는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāvistī (너는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāvit (그는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
복수 | rōrāvimus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāvistis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāvērunt, rōrāvēre (그들은) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | rōrāveram (나는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāverās (너는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāverat (그는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
복수 | rōrāverāmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāverātis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāverant (그들은) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | rōrāverō (나는) 뚝뚝 떨어뜨렸겠다 |
rōrāveris (너는) 뚝뚝 떨어뜨렸겠다 |
rōrāverit (그는) 뚝뚝 떨어뜨렸겠다 |
복수 | rōrāverimus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨렸겠다 |
rōrāveritis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨렸겠다 |
rōrāverint (그들은) 뚝뚝 떨어뜨렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rōror (나는) 뚝뚝 떨어뜨려진다 |
rōrāris, rōrāre (너는) 뚝뚝 떨어뜨려진다 |
rōrātur (그는) 뚝뚝 떨어뜨려진다 |
복수 | rōrāmur (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려진다 |
rōrāminī (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려진다 |
rōrantur (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려진다 |
|
과거 | 단수 | rōrābar (나는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrābāris, rōrābāre (너는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrābātur (그는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
복수 | rōrābāmur (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrābāminī (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrābantur (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | rōrābor (나는) 뚝뚝 떨어뜨려지겠다 |
rōrāberis, rōrābere (너는) 뚝뚝 떨어뜨려지겠다 |
rōrābitur (그는) 뚝뚝 떨어뜨려지겠다 |
복수 | rōrābimur (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려지겠다 |
rōrābiminī (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려지겠다 |
rōrābuntur (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려지겠다 |
|
완료 | 단수 | rōrātus sum (나는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātus es (너는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātus est (그는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
복수 | rōrātī sumus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātī estis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātī sunt (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | rōrātus eram (나는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātus erās (너는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātus erat (그는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
복수 | rōrātī erāmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātī erātis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātī erant (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | rōrātus erō (나는) 뚝뚝 떨어뜨려졌겠다 |
rōrātus eris (너는) 뚝뚝 떨어뜨려졌겠다 |
rōrātus erit (그는) 뚝뚝 떨어뜨려졌겠다 |
복수 | rōrātī erimus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려졌겠다 |
rōrātī eritis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려졌겠다 |
rōrātī erunt (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rōrem (나는) 뚝뚝 떨어뜨리자 |
rōrēs (너는) 뚝뚝 떨어뜨리자 |
rōret (그는) 뚝뚝 떨어뜨리자 |
복수 | rōrēmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨리자 |
rōrētis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨리자 |
rōrent (그들은) 뚝뚝 떨어뜨리자 |
|
과거 | 단수 | rōrārem (나는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrārēs (너는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrāret (그는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
복수 | rōrārēmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrārētis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
rōrārent (그들은) 뚝뚝 떨어뜨리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | rōrāverim (나는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāverīs (너는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāverit (그는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
복수 | rōrāverīmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāverītis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
rōrāverint (그들은) 뚝뚝 떨어뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | rōrāvissem (나는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāvissēs (너는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāvisset (그는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
복수 | rōrāvissēmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāvissētis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
rōrāvissent (그들은) 뚝뚝 떨어뜨렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rōrer (나는) 뚝뚝 떨어뜨려지자 |
rōrēris, rōrēre (너는) 뚝뚝 떨어뜨려지자 |
rōrētur (그는) 뚝뚝 떨어뜨려지자 |
복수 | rōrēmur (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려지자 |
rōrēminī (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려지자 |
rōrentur (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려지자 |
|
과거 | 단수 | rōrārer (나는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrārēris, rōrārēre (너는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrārētur (그는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
복수 | rōrārēmur (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrārēminī (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
rōrārentur (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | rōrātus sim (나는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātus sīs (너는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātus sit (그는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
복수 | rōrātī sīmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātī sītis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
rōrātī sint (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | rōrātus essem (나는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātus essēs (너는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātus esset (그는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
복수 | rōrātī essēmus (우리는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātī essētis (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
rōrātī essent (그들은) 뚝뚝 떨어뜨려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rōrā (너는) 뚝뚝 떨어뜨려라 |
||
복수 | rōrāte (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려라 |
|||
미래 | 단수 | rōrātō (네가) 뚝뚝 떨어뜨리게 해라 |
rōrātō (그가) 뚝뚝 떨어뜨리게 해라 |
|
복수 | rōrātōte (너희가) 뚝뚝 떨어뜨리게 해라 |
rōrantō (그들이) 뚝뚝 떨어뜨리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | rōrāre (너는) 뚝뚝 떨어뜨려져라 |
||
복수 | rōrāminī (너희는) 뚝뚝 떨어뜨려져라 |
|||
미래 | 단수 | rōrātor (네가) 뚝뚝 떨어뜨려지게 해라 |
rōrātor (그가) 뚝뚝 떨어뜨려지게 해라 |
|
복수 | rōrantor (그들이) 뚝뚝 떨어뜨려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | rōrāre 뚝뚝 떨어뜨림 |
rōrāvisse 뚝뚝 떨어뜨렸음 |
rōrātūrus esse 뚝뚝 떨어뜨리겠음 |
수동태 | rōrārī 뚝뚝 떨어뜨려짐 |
rōrātus esse 뚝뚝 떨어뜨려졌음 |
rōrātum īrī 뚝뚝 떨어뜨려지겠음 |
Haud procul inde citae Mettum in diversa quadrigae distulerant, at tu dictis, Albane, maneres, raptabatque viri mendacis viscera Tullus per silvam, et sparsi rorabant sanguine vepres. (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 8 26:4)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 8권 26:4)
Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant iustitiam; aperiatur terra et germinet salvationem; et iustitia oriatur simul: ego Dominus creavi eam ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 45 45:8)
하늘아, 위에서 이슬을 내려라. 구름아, 의로움을 뿌려라. 땅은 열려 구원이 피어나게, 의로움도 함께 싹트게 하여라. 나 주님이 이것을 창조하였다. (불가타 성경, 이사야서, 45장 45:8)
ipsa fuerit, licet omni Gratiarum choro stipata et toto Cupidinum populo comitata et balteo suo cincta, cinnama fragrans et balsama rorans, calva processerit, I placere non poterit nec Vulcano suo. (Apuleius, Metamorphoses, book 2 8:6)
(아풀레이우스, 변신, 2권 8:6)
summum cacumen rorat expulso sale. (Seneca, Phaedra 15:13)
(세네카, 파이드라 15:13)
his Bacchus in undis abluit eoo rorantes sanguine thyrsos. (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Quintus. 81:3)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 81:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용