- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

sauciī

고전 발음: [이:] 교회 발음: [이:]

형태정보

  • (saucius의 남성 단수 속격형) 아픈 (이)의

    형태분석: sauci(어간) + ī(어미)

  • (saucius의 남성 복수 주격형) 아픈 (이)들이

    형태분석: sauci(어간) + ī(어미)

  • (saucius의 남성 복수 호격형) 아픈 (이)들아

    형태분석: sauci(어간) + ī(어미)

  • (saucius의 중성 단수 속격형) 아픈 (것)의

    형태분석: sauci(어간) + ī(어미)

saucius

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: saucius, saucia, saucium

  1. 아픈, 부상한, 상처를 입은
  2. 편찮으신, 편찮은, 그른
  1. hurt, wounded
  2. ill, sick

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 saucius

아픈 (이)가

sauciī

아픈 (이)들이

saucia

아픈 (이)가

sauciae

아픈 (이)들이

saucium

아픈 (것)가

saucia

아픈 (것)들이

속격 sauciī

아픈 (이)의

sauciōrum

아픈 (이)들의

sauciae

아픈 (이)의

sauciārum

아픈 (이)들의

sauciī

아픈 (것)의

sauciōrum

아픈 (것)들의

여격 sauciō

아픈 (이)에게

sauciīs

아픈 (이)들에게

sauciae

아픈 (이)에게

sauciīs

아픈 (이)들에게

sauciō

아픈 (것)에게

sauciīs

아픈 (것)들에게

대격 saucium

아픈 (이)를

sauciōs

아픈 (이)들을

sauciam

아픈 (이)를

sauciās

아픈 (이)들을

saucium

아픈 (것)를

saucia

아픈 (것)들을

탈격 sauciō

아픈 (이)로

sauciīs

아픈 (이)들로

sauciā

아픈 (이)로

sauciīs

아픈 (이)들로

sauciō

아픈 (것)로

sauciīs

아픈 (것)들로

호격 saucie

아픈 (이)야

sauciī

아픈 (이)들아

saucia

아픈 (이)야

sauciae

아픈 (이)들아

saucium

아픈 (것)야

saucia

아픈 (것)들아

예문

  • Idemque temporis centuriones loricati VIII ad Caesarem transfugerunt ex legione vernacula, et equites nostri cum adversariorum equitibus congressi sunt, et saucii aliquot occiderunt levi armatura. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 20:6)

    (카이사르, 히스파니아 전기 20:6)

  • Nostri desiderati ad hominum mille partim peditum, partim equitum, saucii ad D adversariorum aquilae sunt ablatae XIII et signa. . (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 31:12)

    (카이사르, 히스파니아 전기 31:12)

  • Sic ille, sed nos plurifariam vulnerati reliquam viam capessimus, alius lapidis, alius morsus vulnera referentes, universi tamen saucii. (Apuleius, Metamorphoses, book 8 6:12)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 6:12)

  • Namque viribus collectis propugnatores, omissa vicissim certamina repetentes, in maximo defendendi ardore saucii perniciose cadebant, aut laniati volvendo stantes proxime subvertebant, aut certe spicula membris infixa, viventes adhuc vellendi peritos quaeritabant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 2 9:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 9:1)

  • Medebatur ergo suis quisque vulneribus pro possibilitate vel curantium copia, cum quidam graviter saucii, cruore exhausto, spiritus reluctantes efflarent, alii confossi mucronibus frustraque curati, animis in ventum solutis, proiciebantur exstincti, aliquorum foratis undique membris mederi periti vetabant, ne offensionibus cassis animae vexarentur afflictae, non nulli vellendis sagittis in ancipiti curatione graviora morte supplicia perferebant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 2 15:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 15:1)

유의어 사전

1. Vulnus and plaga denote a wound from without; vulnus (from lanius?) by means of a weapon, or other cutting instrument; plaga, by means of any instrument carried with intention to injure; whereas ulcus (ἄλοξ, ὦλξ) means any open or sore place in the body, that has begun to fester, etc.; cicatrix, the scar that is left when a wound is healed. Suet. Vit. 10. Verbera et plagas, sæpe vulnera, nonnunquam necem repræsentantes adversantibus. Plin. H. N. xvi. 12. Cels. viii. 4. 2. Vulneratus means wounded in general; saucius, so wounded as to be unfit for fighting, and is the proper expression for those that are wounded in battle. Cic. Verr. i. 27. Servi nonnulli vulnerantur; ipse Rubrius sauciatur. (iv. 255.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 아픈

  2. 편찮으신

    • aeger (편찮으신, 편찮은, 그른)
    • languidus (편찮으신, 편찮은, 그른)
    • aegrōtus (아픈, 편찮은, 병든)
    • miser (아픈, 병든)

관련어

명사

형용사

동사

부사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%

SEARCH

MENU NAVIGATION