라틴어-한국어 사전 검색

simulātiōnī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (simulātiō의 단수 여격형) 가식에게

    형태분석: simulātiōn(어간) + ī(어미)

simulātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: simulātiō, simulātiōnis

어원: simulō(따라하다, 모방하다)

  1. 가식, 변장, 가장, 겉보기, 외관
  2. 위선, 간사, 사기, 기만
  1. feigning, shamming, pretence, feint
  2. insincerity, deceit, hypocrisy
  3. simulation

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 simulātiō

가식이

simulātiōnēs

가식들이

속격 simulātiōnis

가식의

simulātiōnum

가식들의

여격 simulātiōnī

가식에게

simulātiōnibus

가식들에게

대격 simulātiōnem

가식을

simulātiōnēs

가식들을

탈격 simulātiōne

가식으로

simulātiōnibus

가식들로

호격 simulātiō

가식아

simulātiōnēs

가식들아

예문

  • quod etsi non dissimulationis sed potius leniendi et sanandi animi causa facio, tamen si mihi minus proficio simulationi certe facio satis. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER DVODECIMVS AD ATTICVM, letter 20 2:4)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:4)

  • tamen velut huic simulationi oblivionis ignoscam. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber V 298:2)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 298:2)

  • Et simulationi eius consenserunt ceteri Iudaei, ita ut et Barnabas simul abduceretur illorum simulatione. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula ad Galatas, 2 2:13)

    나머지 유다인들도 그와 함께 위선을 저지르고, 바르나바까지도 그들과 함께 위선에 빠졌습니다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 2장 2:13)

  • Quoniam in simulatione ambulat cum eo et in primis explorat eum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 4 4:18)

    그러고 나서 지혜는 곧 돌아와 그를 즐겁게 하고 자신의 비밀을 보여 주리라. (불가타 성경, 집회서, 4장 4:18)

  • et ipsi propter meam simulationem et propter modicum et pusillum vitae tempus decipiantur propter me, et exsecrationem atque maculam meae senectuti conquiram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 6 6:25)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 6장 6:25)

유의어 사전

1. Imitari means merely the effort to produce something like some other thing, without any accessory moral notion; æmulari (from αἴσιμος) means, at the same time, to do something which shall gain equal or superior consideration, honor, and approbation, when compared with the thing imitated. Imitatio has in view only the thing itself, and is generally moderate and laudable; æmulatio has in view chiefly the person, who is already in possession of the quality worthy of imitation, and always seems more or less a passion, which deserves praise or blame, according as it has its foundation in the lover of honor, or in immoderate ambition. Plin. Ep. vii. 30. Demosthenis orationem habui in manibus, non ut æmularer (improbum enim ac pæne furiosum) at tamen imitarer ac sequerer tantum. Comp. i. 2, 2. viii. 5, 13. Quintil. i. 2, 26. Cic. Tusc. iv. 8, 17. 2. The æmulus is at first behind his opponent, and strives for a time only to come up to him, and be like him; whereas the certator and concertator are already on a par with their opponent, and strive to outdo him, and conquer him. 3. Æmulatio contends for superiority in any art; rivalitas, only for preference in estimation. Cic. Tusc. iv. 26, 56. Illa vitiosa æmulatione, quæ rivalitati similis est, quid habet utilitatis? 4. Imitatio is an effort to become something which a man at present is not, but fain would be, and really can become; whereas simulatio, an effort to pass for something which a man properly and naturally is not, nor ever can be. Imitatio is the means of attaining to an actual or presumptive ideal; whereas simulatio remains for ever a mere counterfeit. (iii. 64.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 가식

    • fūcus (가장, 변장, 가짜 행세)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0026%

SEARCH

MENU NAVIGATION