고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: singulāris, singulāre
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | singulāris 홀로인 (이)가 | singulārēs 홀로인 (이)들이 | singulāre 홀로인 (것)가 | singulāria 홀로인 (것)들이 |
속격 | singulāris 홀로인 (이)의 | singulārium 홀로인 (이)들의 | singulāris 홀로인 (것)의 | singulārium 홀로인 (것)들의 |
여격 | singulārī 홀로인 (이)에게 | singulāribus 홀로인 (이)들에게 | singulārī 홀로인 (것)에게 | singulāribus 홀로인 (것)들에게 |
대격 | singulārem 홀로인 (이)를 | singulārēs 홀로인 (이)들을 | singulāre 홀로인 (것)를 | singulāria 홀로인 (것)들을 |
탈격 | singulārī 홀로인 (이)로 | singulāribus 홀로인 (이)들로 | singulārī 홀로인 (것)로 | singulāribus 홀로인 (것)들로 |
호격 | singulāris 홀로인 (이)야 | singulārēs 홀로인 (이)들아 | singulāre 홀로인 (것)야 | singulāria 홀로인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | singulāris 홀로인 (이)가 | singulārior 더 홀로인 (이)가 | singulārissimus 가장 홀로인 (이)가 |
부사 | singulāriter 홀로이게 | singulārius 더 홀로이게 | singulārissimē 가장 홀로이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
accessit ala Singularium excita olim a Vitellio, deinde in partis Vespasiani transgressa. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 70 70:6)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 70장 70:6)
Stansque clamabat adversum agmina Israel et dicebat eis: " Quare venitis parati ad proelium? Numquid ego non sum Philisthaeus, et vos servi Saul? Eligite ex vobis virum, et descendat ad singulare certamen! (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:8)
나서서 이스라엘 전선에 대고 소리쳤다. "너희는 어쩌자고 나와서 전열을 갖추고 있느냐? 나는 필리스티아 사람이고 너희는 사울의 종들이 아니냐? 너희 가운데 하나를 뽑아 나에게 내려보내라. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:8)
Et aiebat Philisthaeus: " Ego exprobravi agminibus Israel hodie: Date mihi virum, et ineat mecum singulare certamen! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 17 17:10)
그 필리스티아 사람이 다시 소리쳤다. “내가 오늘 너희 이스라엘 전열을 모욕하였으니, 나와 맞붙어 싸울 자를 하나 내보내라.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 17장 17:10)
Et cum esset singularis, interrogaverunt eum hi, qui circa eum erant cum Duodecim, parabolas. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 4 4:10)
예수님께서 혼자 계실 때, 그분 둘레에 있던 이들이 열두 제자와 함께 와서 비유들의 뜻을 물었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 4장 4:10)
hostes vero, notis omnibus vadii, ubi ex litore aliquos singulares ex navi egredientes conspexerant, incitatis equis impeditos adoriebantur, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXVI 26:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 26장 26:2)
1. Eminens, excellens, præclarus, and præstans, involve a quiet acknowledgment of superiority; whereas egregius, with an expression of enthusiasm, like glorious; eximius, with an expression of admiration, like excellent. 2. Eximius, &c. relate altogether to good qualities, like superior, and can be connected with vices and faults only in irony; whereas insignis, singularis, and unicus, are indifferent, and serve as well to heighten blame as praise, like distinguished, matchless. (vi. 111.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0080%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용