고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: stultus, stulta, stultum
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | stultior 더 멍청한 (이)가 | stultiōrēs 더 멍청한 (이)들이 | stultius 더 멍청한 (것)가 | stultiōra 더 멍청한 (것)들이 |
속격 | stultiōris 더 멍청한 (이)의 | stultiōrum 더 멍청한 (이)들의 | stultiōris 더 멍청한 (것)의 | stultiōrum 더 멍청한 (것)들의 |
여격 | stultiōrī 더 멍청한 (이)에게 | stultiōribus 더 멍청한 (이)들에게 | stultiōrī 더 멍청한 (것)에게 | stultiōribus 더 멍청한 (것)들에게 |
대격 | stultiōrem 더 멍청한 (이)를 | stultiōrēs 더 멍청한 (이)들을 | stultius 더 멍청한 (것)를 | stultiōra 더 멍청한 (것)들을 |
탈격 | stultiōre 더 멍청한 (이)로 | stultiōribus 더 멍청한 (이)들로 | stultiōre 더 멍청한 (것)로 | stultiōribus 더 멍청한 (것)들로 |
호격 | stultior 더 멍청한 (이)야 | stultiōrēs 더 멍청한 (이)들아 | stultius 더 멍청한 (것)야 | stultiōra 더 멍청한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | stultus 멍청한 (이)가 | stultior 더 멍청한 (이)가 | stultissimus 가장 멍청한 (이)가 |
부사 | stultē 멍청하게 | stultius 더 멍청하게 | stultissimē 가장 멍청하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
GARGONIVS, homo uilissimus, in hac suasoria dixit duas res quibus stultiores ne ipse quidem umquam dixerat; (Seneca, Suasoriae, Deliberat Cicero an scripta sua conburat, promittente Antonio incolumitatem, si fecisset. 14:8)
(세네카, , 14:8)
Non omni puero stultiores sumus qui in luce timemus ? (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 19, letter 110 6:6)
(세네카, , , 6:6)
ait ad Moysen: " Obsecro, domine mi, ne imponas nobis hoc peccatum, quod stulte commisimus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 12 12:11)
아론이 모세에게 말하였다. “아, 나의 주인님, 우리가 어리석게 행동하여 저지른 죄의 값을 우리에게 지우지 마십시오. (불가타 성경, 민수기, 12장 12:11)
Haeccine redditis Domino, popule stulte et insipiens? Numquid non ipse est pater tuus, qui possedit te, ipse fecit et stabilivit te? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:6)
주님께 이렇게 보답하느냐? 어리석고 지혜롭지 못한 백성아! 그분은 너희를 내신 아버지가 아니시냐? 그분께서 너희를 만들고 세우시지 않았느냐? (불가타 성경, 신명기, 32장 32:6)
Ipsi me provocaverunt in eo, qui non erat Deus, et irritaverunt in vanitatibus suis; et ego provocabo eos in eo, qui non est populus, et in gente stulta irritabo illos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:21)
그들은 신도 아닌 것들로 나를 질투하게 하고 헛것들로 나를 분노하게 하였다. 나 또한 내 백성이 아닌 자들로 그들을 질투하게 하고 어리석은 민족으로 그들을 분노하게 하리라. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:21)
Stupidus, brutus, and bardus, denote a merely negative quality, want of intellect; stupidus (from τύφω, ταφεῖν), that of a human being who comprehends with difficulty, as dull-witted, like ἀναίσθητος; brutus (μαυρωτός), that of beasts, and of men whose organization is like that of beasts, who comprehend nothing, as without reason, like βλάξ; bardus, who comprehends slowly, as without talent, like βραδύς; whereas stultus, fatuus, and stolidus, denote a positive quality of the mind, which has false notions and a perverse judgment; stultus (from τέλλω, ἀτάλλω, ἀταλόφρων), a want of practical wisdom, as folly, like μωρός, in opp. to prudens; fatuus, a want of æsthetical judgment, as silliness; stolidus, a want of reasonable moderation, as brutality. Liv. xxv. 19. Id non promissum magis stolide quam stulte creditum. (iv. 229.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0148%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용