라틴어-한국어 사전 검색

ūlīgine

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ūlīgo의 단수 탈격형) 습기로

    형태분석: ūlīgin(어간) + e(어미)

ūlīgo

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ūlīgo, ūlīginis

어원: VG-

  1. 습기
  1. dampness, moisture

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ūlīgo

습기가

ūlīginēs

습기들이

속격 ūlīginis

습기의

ūlīginum

습기들의

여격 ūlīginī

습기에게

ūlīginibus

습기들에게

대격 ūlīginem

습기를

ūlīginēs

습기들을

탈격 ūlīgine

습기로

ūlīginibus

습기들로

호격 ūlīgo

습기야

ūlīginēs

습기들아

예문

  • deturque opera, ne quis humor consistat, ut semper quam aridissimis filicibus vel culmis stabula constrata sint, quo purius et mollius incubent foetae, sintque illa mundissima, neque earum valetudo, ' quae praecipue custodienda est, infestetur uligine. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 3 8:7)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 3장 8:7)

  • deinde quae pratis uligine carentibus; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 3 20:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 3장 20:2)

  • Ceterum cohors ipsa, per quam vagantur, non tam stercore, quam uligine careat. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 3 8:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 3장 8:2)

  • Stabulum autem carere debet uligine, cuius in solo per ordinem Aguntur breves paxilli,eorumque partes summae lingulas edolatas habent, quae transversis foratis perticis inducantur. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 11 4:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 11장 4:1)

  • Nec paludem quidem vicinam esse oportet aedificiis nec iunctam militarem viam, quod illa caloribus noxium virus eructat et infestis aculeis armata gignit animalia, quae in nos densissimis examinibus involant, tum etiam nantium serpentiumque pestes hiberna destitutas uligine, caeno et fermentata colluvie venenatas emittit, ex quibus saepe contrahuntur caeci morbi, quorum causas ne medici quidem perspicere queunt; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 5 6:2)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 5장 6:2)

유의어 사전

Lacuna denotes, in poetical language, any standing water, from a sea to a pool; lacus and stagnum are collections of standing water kept sound and fresh by their own springs, or by ebbing and flowing; lacus (liquere) is large enough to bring to mind the image of the open sea, in opp. to the main sea, like λίμνη; stagnum, like a pond, not so large as to resemble a lake, in opp. to a stream, like τέναγος; whereas palus and uligo are collections of standing water corrupted and grown foul; palus (πλυδᾶν) is, like a marsh, a district covered with a surface of foul water, like ἕλος; uligo (from ὀλός) like a moor, a district soaked through with foul water. The palus appears as a mass of water made thick by mud and bog-earth, in which a person may be drowned; uligo only as ground thoroughly soaked with water, in which a man may sink down. Lastly, lamæ and lustra denote standing waters of small extent; lama, a mere dirty and filthy puddle on a high road; lustra, an ill-smelling and noisome quagmire in woods, etc. (v. 30.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 습기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION