라틴어-한국어 사전 검색

ūlīginis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (ūlīgo의 단수 속격형) 습기의

    형태분석: ūlīgin(어간) + is(어미)

ūlīgo

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: ūlīgo, ūlīginis

어원: VG-

  1. 습기
  1. dampness, moisture

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 ūlīgo

습기가

ūlīginēs

습기들이

속격 ūlīginis

습기의

ūlīginum

습기들의

여격 ūlīginī

습기에게

ūlīginibus

습기들에게

대격 ūlīginem

습기를

ūlīginēs

습기들을

탈격 ūlīgine

습기로

ūlīginibus

습기들로

호격 ūlīgo

습기야

ūlīginēs

습기들아

예문

  • Si umidus erit, abundantia uliginis ante siccetur fossis. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 2 9:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 2장 9:1)

  • Nullum enim temere videmus locum, qui modo pigrum contineat umorem, non eundem vel nigri vel cinerei coloris, nisi forte in eo fallor ipse, quod non putem aut in solo limosae paludis et uliginis amarae aut in maritimis areis salinarum gigni posse laeta frumenta. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 2, chapter 2 16:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 2권, 2장 16:1)

  • Salicem vel riguus ager vel uliginis abundansoptime, nec incommode tamen alit planus et pinguis. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 30 3:1)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 30장 3:1)

  • Per ignota itaque et palustres uligines devius tendens, insidiatricis manus locatae per abdita subito oppetisset accursu, ni necessitatis adiumento postremo, per labilem limum incitato iumento digressus, legionum se gremiis immersisset, post abruptum periculum, cui adeo proximus fuit, ut galeam eius cubicularius ferens, auro lapillisque distinctam, cum ipso tegmine penitus interiret, nec postea vivus reperiretur aut interfectus. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVII, chapter 10 11:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 11:1)

  • Creta ex toto repudianda est, magis etiam scaturiginosa, et in qua semper uligo consistit. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 8 6:6)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 8장 6:6)

유의어 사전

Lacuna denotes, in poetical language, any standing water, from a sea to a pool; lacus and stagnum are collections of standing water kept sound and fresh by their own springs, or by ebbing and flowing; lacus (liquere) is large enough to bring to mind the image of the open sea, in opp. to the main sea, like λίμνη; stagnum, like a pond, not so large as to resemble a lake, in opp. to a stream, like τέναγος; whereas palus and uligo are collections of standing water corrupted and grown foul; palus (πλυδᾶν) is, like a marsh, a district covered with a surface of foul water, like ἕλος; uligo (from ὀλός) like a moor, a district soaked through with foul water. The palus appears as a mass of water made thick by mud and bog-earth, in which a person may be drowned; uligo only as ground thoroughly soaked with water, in which a man may sink down. Lastly, lamæ and lustra denote standing waters of small extent; lama, a mere dirty and filthy puddle on a high road; lustra, an ill-smelling and noisome quagmire in woods, etc. (v. 30.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 습기

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION