라틴어-한국어 사전 검색

virtūte

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (virtūs의 단수 탈격형) 남자다움으로

    형태분석: virtūt(어간) + e(어미)

virtūs

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: virtūs, virtūtis

어원: vir(남성, 남자)

  1. 남자다움, 씩씩함
  2. 용기, 용맹, 완고함
  3. 미덕, 덕목, 선행
  4. 성격
  5. 우수, 훌륭함, 뛰어남
  1. manliness, manhood, virility
  2. courage, resoluteness
  3. virtue, goodness
  4. character
  5. excellence

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 virtūs

남자다움이

virtūtēs

남자다움들이

속격 virtūtis

남자다움의

virtūtum

남자다움들의

여격 virtūtī

남자다움에게

virtūtibus

남자다움들에게

대격 virtūtem

남자다움을

virtūtēs

남자다움들을

탈격 virtūte

남자다움으로

virtūtibus

남자다움들로

호격 virtūs

남자다움아

virtūtēs

남자다움들아

예문

  • Et ait Moyses ad Dominum: ? Audient Aegyptii, de quorum medio eduxisti populum istum in virtute tua, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 14 14:13)

    모세가 주님께 아뢰었다. “당신께서 이 백성을 당신의 힘으로 이집트 한가운데에서 데리고 올라오셨는데, 이집트인들이 이 일을 듣게 되면, (불가타 성경, 민수기, 14장 14:13)

  • quia dilexit patres tuos et elegit semen eorum post eos. Eduxitque te vultu suo in virtute sua magna ex Aegypto, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 4 4:37)

    그분께서는 너희 조상들을 사랑하셨으므로 그 후손들을 선택하셨다. 그분께서는 몸소 당신의 큰 힘으로 너희를 이집트에서 이끌어 내셨다. (불가타 성경, 신명기, 4장 4:37)

  • ego tibi nārrābō dē virtūte Cloeliae.' (Oxford Latin Course I, Cloeliae virtūs 16:9)

    내가 너에게 Cloelia의 덕에 대해 이야기해줄게. (옥스포드 라틴 코스 1권, 16:9)

  • David autem et omnis Israel ludebant coram Domino omni virtute in canticis et citharis et lyris et tympanis et sistris et cymbalis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 6 6:5)

    다윗과 이스라엘 온 집안은 주님 앞에서 방백나무로 만든 온갖 악기와 비파와 수금과 손북과 요령과 자바라에 맞추어 춤추었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 6장 6:5)

  • Similis illi non fuit ante eum rex, qui reverteretur ad Dominum in omni corde suo et in tota anima sua et in universa virtute sua iuxta omnem legem Moysi, neque post eum surrexit similis illi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 23 23:25)

    요시야처럼 모세의 모든 율법에 따라, 마음을 다하고 목숨을 다하고 힘을 다하여 주님께 돌아온 임금은, 그 앞에도 없었고 그 뒤에도 다시 나오지 않았다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 23장 23:25)

유의어 사전

Ferocia and ferocitas (from φράξαι) denote natural and wild courage, of which even the barbarian and wild beast are capable; ferocia, as a feeling, ferocitas, as it shows itself in action; whereas virtus and fortitudo denote a moral courage, of which men only of a higher mould are capable; virtus, that which shows itself in energetic action, and acts on the offensive; fortitudo (from the old word forctitudo, from farcire,) that which shows itself in energetic resistance, and acts on the defensive, like constantia. Pacuv. Nisi insita ferocitate atque ferocia. Tac. Ann. xi. 19. Nos virtutem auximus, barbari ferociam infregere: and ii. 25. (i. 44.)

Virtus (ἀρτυτή) means virtue, as far as it shows itself in becoming and meritorious actions; innocentia, as far as it shows itself in blameless, especially disinterested conduct; honestas (χνοαστός) as far it shows itself in virtuous and noble sentiments. (vi. 406.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 미덕

  2. 성격

  3. 우수

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0822%

SEARCH

MENU NAVIGATION