라틴어-한국어 사전 검색

vīvācior

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vīvāx의 비교급 남성 단수 주격형) 더 존엄한 (이)가

    형태분석: vīvāc(어간) + ior(급 접사)

  • (vīvāx의 비교급 남성 단수 호격형) 더 존엄한 (이)야

    형태분석: vīvāc(어간) + ior(급 접사)

vīvāx

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vīvāx, vīvācis

어원: VIV-

  1. 존엄한, 훌륭한, 장엄한, 가장 거룩한, 존경할 만한
  2. 영속적인, 오래가는, 영구적인, 오래 지속되는
  3. 활발한, 원기 왕성한, 대담한, 무모한, 활기찬
  1. Tenacious of life, long-lived, vivacious; venerable.
  2. Long-lasting, enduring, durable.
  3. Lively, vigorous, vivacious, energetic.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 vīvācior

더 존엄한 (이)가

vīvāciōrēs

더 존엄한 (이)들이

vīvācius

더 존엄한 (것)가

vīvāciōra

더 존엄한 (것)들이

속격 vīvāciōris

더 존엄한 (이)의

vīvāciōrium

더 존엄한 (이)들의

vīvāciōris

더 존엄한 (것)의

vīvāciōrium

더 존엄한 (것)들의

여격 vīvāciōrī

더 존엄한 (이)에게

vīvāciōribus

더 존엄한 (이)들에게

vīvāciōrī

더 존엄한 (것)에게

vīvāciōribus

더 존엄한 (것)들에게

대격 vīvāciōrem

더 존엄한 (이)를

vīvāciōrēs

더 존엄한 (이)들을

vīvācius

더 존엄한 (것)를

vīvāciōra

더 존엄한 (것)들을

탈격 vīvāciōre

더 존엄한 (이)로

vīvāciōribus

더 존엄한 (이)들로

vīvāciōre

더 존엄한 (것)로

vīvāciōribus

더 존엄한 (것)들로

호격 vīvācior

더 존엄한 (이)야

vīvāciōrēs

더 존엄한 (이)들아

vīvācius

더 존엄한 (것)야

vīvāciōra

더 존엄한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vīvāx

존엄한 (이)가

vīvācior

더 존엄한 (이)가

vīvācissimus

가장 존엄한 (이)가

부사 vīvāciter

존엄하게

vīvācius

더 존엄하게

vīvācissimē

가장 존엄하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • nos expulit ille, illum aut nequities aut vafri inscitia iuris,postremum expellet certe vivacior heres. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 02 2:75)

    (호라티우스의 풍자, 2권, 02장 2:75)

  • nos expulit ille, illum aut nequities aut vafri inscitia iuris, postremum expellet certe vivacior heres. (Q. Horatius Flaccus, Satyrarum libri, book 2, De frugalitate 2:24)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , 2권, 2:24)

  • Ea fuit, ut cum per legem communem prosecutio homicidiorum in nomine regis annum et diem expectaret, quod spatium uxori aut haeredi occisi datum est ut nomine proprio accusationem peragerent, cumque experentia monstraret quod pars aggravata saepius pretio aut variis modis inducta, aut lite ipsa defatigata, accusationem desereret, atque eo temporis tractu res quasi in oblivionem transieret, et hoc modo prosecutio in nomine regis (quae semper flagrante crimine vivacior est) neglecta esset, ordinatum fuit prudentissime ut prosecutio in nomine regis etiam intra annum et diem admitti possit absque praeiudicio tamen prosecutionis in nomine partis laesae. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM TERTIUM 33:2)

    (, , 33:2)

  • Attamen inventio iuvenum vivacior est quam senum, atque imaginationes in mentes eorum illabuntur melius et veluti divinius. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XL. [ = English XLII] DE IUVENTUTE ET SENECTUTE 1:6)

    (, , 1:6)

  • vivacior est, qui cum lenta ac difficili materia commissus fumoque demersus ex sordido lucet ; (Seneca, De Consolatione ad Marciam, L. Annaei Senecae dialogorum Liber VI: ad Marciam, De Consolatione 141:1)

    (세네카, , 141:1)

유의어 사전

1. Vigens (ἀί̈ξαι) denotes a man, both in body and mind, fresh and in full strength; vegetus, one, in a mental sense, on the alert and animated; vividus (from ἠΰς? or from vis?), one, in a moral sense, full of life and energy. Liv. vi. 22. Exactæ jam ætatis Camillus erat . . . sed vegetum ingenium in vivido pectore vigebat, virebatque integris sensibus. 2. Vivus (Goth. quiws) means living, in opp. to dead; animans, possessing life, in opp. to inanimate. 3. Vitalis means long-lived; vivax, tenacious of life. (iv. 445.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 영속적인

    • dūrābilis (오래 지속되는, 튼튼한, 내구력이 있는)
    • diūtinus (영속적인, 영구적인, 오래가는)
    • diūturnus (영속적인, 영구적인, 오래가는)
    • stabilis (오래 지속되는, 영속적인, 내구력이 있는)
    • perdiuturnus (lasting very long)
  2. 활발한

    • nervōsus (원기 왕성한, 무모한, 대담한)
    • vīvidus (활발한, 원기 왕성한, 대담한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION