Seneca, Suasoriae,
Deliberat Agamemnon an Iphigeniam inmolet negante Calchante aliter nauigari fas esse.

세네카, Suasoriae,
Deliberat Agamemnon an Iphigeniam inmolet negante Calchante aliter nauigari fas esse.

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

ARELLI

남성 단수 호격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

FVSCI

남성 단수 속격

어두운, 까만, 갈색의

PATRIS

남성 단수 속격

아버지

Non

부사

아닌

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliam

여성 단수 대격

다른, 별개의

condicionem

여성 단수 대격

합의, 계약, 동의, 조화, 일치, 약속, 제안

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

fudit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쏟다, 흘리다, 퍼내다

aequora

중성 복수 주격

평평한 면

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ne

접속사

~하지 않기 위해

omnis

남성 단수 주격

모든

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

uoto

중성 단수 탈격

약속, 봉납, 맹세

iret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가다

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

nec

접속사

~또한 아니다

ea

여성 단수 주격

그, 그것

sors

여성 단수 주격

운명, 운수

mari

여성 단수 여격

남성의, 남자다운, 남성적인

tantum

중성 단수 주격

대단한, 큰

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

specta

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

보다, 관찰하다, 바라보다, 살피다, 감시하다

non

부사

아닌

sub

전치사

(탈격 지배) ~아래

eadem

여성 단수 탈격

그와 같은, 같은

conditione

여성 단수 탈격

처지, 신분, 경우, 상태

sidera

중성 복수 주격

별자리

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

negatis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

부정하다, 아니라고 말하다

imbribus

남성 복수 여격

비, 폭풍우

exurunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

타다, 태우다

solum

중성 단수 주격

바닥, 밑, 밑바닥, 기초

et

접속사

그리고, ~와

miseri

남성 복수 주격

불쌍한, 비참한, 불행한

concremata

분사 과거 수동
중성 복수 주격

태우다, 소진하다

agricolae

남성 복수 주격

농부

lugent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

슬퍼하다, 비통해하다, 애도하다, 추모하다

semina

중성 복수 대격

씨앗, 씨

et

접속사

그리고, ~와

haec

중성 복수 주격

이, 이것

interdum

부사

때때로, 이따금

anno

남성 단수 탈격

해, 년

lex

여성 단수 주격

법, 법률

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

serena

중성 복수 대격

맑은, 밝은, 고요한, 빛나는, 투명한, 안녕한

clauduntur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

닫다

et

접속사

그리고, ~와

omnis

남성 단수 주격

모든

dies

남성 단수 주격

날, 하루 (24시간)

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

nubilo

남성 단수 탈격

흐린

grauat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

부담 지우다, 누르다, 내리누르다, 짐을 지우다

subsidit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

앉다

solum

중성 단수 주격

유일한, 혼자의

et

접속사

그리고, ~와

creditum

중성 단수 주격

대출, 대여물

sibi

단수 여격

그 자신

terra

여성 단수 주격

지구, 땅

non

부사

아닌

retinet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

붙잡다, 붙들다, 지체하게 하다, 제한하다, 지연시키다

alias

여성 복수 대격

다른, 별개의

incertus

남성 단수 주격

불확실한, 분명하지 않은, 미정의, 의심스러운

sideribus

중성 복수 탈격

별자리

cursus

남성 단수 주격

뛰기, 달리기, 경주

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uariantur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 복수

바꾸다, 전환하다, 변화시키다, 변경하다, 변하다, 달라지다, 갈아입다, 변화하다

tempora

중성 복수 주격

시간, 시대, 시기

neque

접속사

~또한 아니다

soles

남성 복수 주격

해, 태양

nimis

부사

너무, 너무 많이, 과도하게

urguent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

누르다, 밀다, 압박하다, 주장하다

neque

접속사

~또한 아니다

ultra

전치사

(대격 지배) ~를 넘어서, ~너머에

debitum

중성 단수 대격

빚, 부채, 채무

imbres

남성 복수 주격

비, 폭풍우

cadunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

떨어지다, 추락하다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

asperatum

분사 과거 수동
중성 단수 주격

거칠게 하다, 울퉁불퉁하게 하다

aestu

남성 단수 탈격

열, 온기

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

nimio

중성 단수 탈격

과도한, 너무 많은, 초과한

diffluxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

imbre

남성 단수 탈격

비, 폭풍우

inuicem

부사

번갈아, 교대로

temperatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

제한을 지키다, 누그러뜨리다, 진정시키다, 자제하다, 차분하게 하다

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ita

부사

그렇게, 이렇게

natura

여성 단수 주격

본성

disposuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

배치하다, 정리하다, 정돈하다, 분배하다, 배급하다, 할당하다

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

ferunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

나르다, 낳다

luna

여성 단수 주격

cursu

남성 단수 탈격

뛰기, 달리기, 경주

gerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

lucis

여성 단수 속격

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

splendensque

분사 현재 능동
여성 단수 주격

빛나다, 찬란하다, 밝다

pariter

부사

동등하게

adsurgit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 서다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

imbres

남성 복수 대격

비, 폭풍우

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

occupata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

nubilo

중성 단수 탈격

흐린

sordidiorem

남성 단수 대격
비교급

더러운, 지저분한

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

finit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

lucem

여성 단수 대격

reddit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

ne

접속사

~하지 않기 위해

lunae

여성 단수 속격

quidem

부사

실로, 실제로

ista

여성 단수 주격

그, 그것

potentia

여성 단수 주격

힘, 능력

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

flatus

남성 단수 주격

숨, 숨결, 호흡

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

occupauere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

차지하다, 메우다, 점유하다

annum

남성 단수 대격

해, 년

tenent

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

잡다, 가지다, 쥐다

quidquid

중성 단수 주격

누구든지, 무엇이든지

horum

중성 복수 속격

이, 이것

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

iussum

남성 단수 대격

명령, 지시, 법령, 칙령, 지휘

dei

남성 단수 속격

신, 신성, 하느님

tutum

중성 단수 주격

신중한, 분별 있는, 안전한, 위험이 없는

fuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

있다

adultero

남성 단수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

mare

중성 단수 주격

바다, 해양

At

접속사

하지만, 그러나

non

부사

아닌

potero

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

할 수 있다

uindicare

부정사 미완료 능동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

adulteram

여성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

prior

여성 단수 주격
비교급

전의, 앞서, 먼저의, 우선하는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

salus

여성 단수 주격

안전, 보안, 안보

pudicae

여성 단수 속격

순수한, 맑은, 순결한, 순

ne

접속사

~하지 않기 위해

quid

중성 단수 대격

어느, 누구, 무엇

huius

중성 단수 속격

이, 이것

uirginitati

여성 단수 여격

처녀, 동정, 미혼, 순결

timerem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

persequebar

직설법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

끈질기게 따라가다, 계속해서 따라가다, 추구하다, 철저하게 조사하다

adulterum

남성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

uicta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

이기다, 무찌르다, 승리하다, 정복하다

Troia

여성 단수 주격

uirginibus

여성 복수 탈격

처녀, 동정녀

hostium

남성 복수 속격

적, 남, 이방인

parcam

여성 단수 대격

파르카, 운명의 여신 중 한 명

nihil

단수 주격

아무 (부정의 의미)

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

uirgo

여성 단수 주격

처녀, 동정녀

Priami

여성 단수 주격

timet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

두려워하다, 무서워하다, 걱정하다

CESTI

남성 복수 주격

허리띠

PII

남성 복수 주격

경건한, 신앙심이 깊은, 독실한

Vos

복수 주격

너희

ego

단수 주격

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

di

남성 복수 주격

신, 신성, 하느님

inmortales

남성 복수 주격

죽지 않는, 불사의, 불멸의, 불후의

inuoco

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

기원하다, 부르다, 호소하다

sic

부사

그렇게, 그리

reclusuri

분사 미래 능동
남성 복수 주격

열다, 벌리다, 펴다

estis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

있다

maria

중성 복수 대격

바다, 해양

obstate

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

앞에 서 있다, 앞에 서다, 앞에 눕다

potius

부사

~대신에

Ne

접속사

~하지 않기 위해

Priami

중성 단수 대격

quidem

부사

실로, 실제로

liberos

남성 복수 대격

자유로운, 제한없는

immolaturus

분사 미래 능동
남성 단수 주격

희생하다, 제물로 바치다

es

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

있다

Describe

명령법 현재 미완료
능동 2인칭 단수

베끼다, 옮겨 쓰다, 필사하다, 복사하다

nunc

부사

지금, 현재, 당장

tempestatem

여성 단수 대격

폭풍, 폭풍우

omnia

중성 복수 대격

모든

ista

중성 복수 대격

그, 그것

patimur

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

겪다, 참다, 인내하다

nec

접속사

~또한 아니다

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

fecimus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

만들다, 하다

Quod

접속사

~는데

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

sacrum

중성 단수 주격

거룩한, 성스러운

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

uirginis

여성 단수 속격

처녀, 동정녀

deae

여성 단수 속격

여신

templo

중성 단수 탈격

신전, 사원, 성지, 사당

uirginem

여성 단수 대격

처녀, 동정녀

occidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어지다

libentius

부사 비교급

기꺼이, 열정적으로

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

sacerdotem

남성 단수 대격

사제, 성직자

habebit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

uictimam

여성 단수 대격

제물, 희생 제물

CORNELII

남성 단수 속격

코르넬리우스 가문 (로마 씨족명)

HISPANI

남성 단수 속격

Infestae

여성 복수 주격

위험한, 모험적인, 어려운

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

inquit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다

tempestates

여성 복수 대격

폭풍, 폭풍우

et

접속사

그리고, ~와

saeuiunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

분노하다, 역정을 내다; 화내다

maria

중성 복수 대격

바다, 해양

neque

접속사

~또한 아니다

adhuc

부사

지금까지, 여태까지는, 현재까지, 아직도, 여전히

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

feci

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

만들다, 하다

Ista

여성 단수 주격

그, 그것

maria

여성 단수 주격

마리우스 가문 (로마 씨족명)

si

접속사

만약, 만일

numine

중성 단수 탈격

고개를 끄덕임 

suo

중성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

regeret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

다스리다, 통치하다

adulteris

남성 복수 탈격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

clauderentur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 복수

닫다

MARILLI

남성 단수 대격

Si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

datur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

주다

nobis

복수 여격

우리

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

bellum

중성 단수 대격

아름다운, 예쁜

iter

중성 단수 대격

여행, 행군, 여정

reuertamur

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

되돌다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

liberos

남성 복수 대격

아이들, 어린이들

ARGENTARII

남성 단수 속격

은의, 은화의

Iterum

부사

다시, 두번째

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

malum

중성 단수 대격

나쁜, 악한, 사악한, 못된, 해로운

familiae

여성 단수 속격

가족, 식구

nostrae

여성 단수 속격

우리의

fatale

중성 단수 대격

운명적인, 운명의

reuoluimur

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 복수

되돌아가다, 반환하다, 갚다, 되돌려주다, 공식 발표하다, 되돌다

propter

전치사

(대격 지배) ~근처에, ~가까이, ~주변에

adulteram

여성 단수 대격

간통한, 부정한, 불륜의, 음란한

fratris

남성 단수 속격

형제

liberi

남성 단수 속격

자유로운, 제한없는

pereunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

사라지다, 자취를 감추다

ista

여성 단수 탈격

그, 그것

mercede

여성 단수 탈격

비용, 임금, 보상

nollem

종속법 과거 미완료
능동 1인칭 단수

원치 않다, 바라지 않다

eam

여성 단수 대격

그, 그것

reuerti

부정사 미완료 능동

되돌다

at

접속사

하지만, 그러나

Priamus

남성 단수 주격

bellum

중성 단수 대격

전쟁

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

adultero

남성 단수 탈격

간통자

filio

남성 단수 탈격

아들

gerat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

나르다, 가지고 가다

DIVISIO

여성 단수 주격

구분, 분할

Hanc

여성 단수 대격

이, 이것

suasoriam

여성 단수 대격

sic

부사

그렇게, 그리

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

aliter

부사

그렇지 않으면

nauigare

부정사 미완료 능동

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

non

부사

아닌

possent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

non

부사

아닌

esse

부정사 미완료 능동

있다

faciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

만들다, 하다

et

접속사

그리고, ~와

sic

부사

그렇게, 그리

tractauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

세게 당기다, 끌어 당기다, 끌다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

negaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

faciendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

만들다, 하다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

homicidium

중성 단수 주격

살인, 살해, 살인죄

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

quia

접속사

~때문에, 그런 까닭에, 그렇기 때문에

plus

중성 단수 주격

많은, 다수의, 여러

inpenderetur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

peteretur

종속법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

peti

부정사 미완료 수동

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

Helenam

중성 단수 대격

inpendi

중성 단수 속격

지출, 비용, 지불, 지급

Iphigeniam

중성 단수 대격

uindicari

부정사 미완료 수동

복수하다, 보복하다, 원한을 풀다

adulterium

중성 단수 대격

간통, 부정, 간음

committi

부정사 미완료 수동

위임하다, 맡기다, 위탁하다

parricidium

중성 단수 대격

근친 살해

Deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

non

부사

아닌

immolasset

남성 단수 대격

nauigaturum

분사 미래 능동
남성 단수 대격

항해하다, 바다를 나아가다, 바다를 여행하다

illam

여성 단수 대격

저, 저것, 그

enim

접속사

사실은

moram

여성 단수 대격

지연, 지체, 짧은 시간

naturae

여성 단수 속격

본성

maris

중성 단수 속격

바다, 해양

et

접속사

그리고, ~와

uentorum

남성 복수 속격

바람, 강풍

deorum

남성 복수 속격

신, 신성, 하느님

uoluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

hominibus

남성 복수 탈격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

Hoc

중성 단수 대격

이, 이것

CESTIVS

남성 단수 주격

케스티우스 가문 (로마 씨족명)

diligenter

부사

부지런하게, 열심히, 신중하게

diuisit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

나누다, 분할하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

enim

접속사

사실은

deos

남성 복수 대격

신, 신성, 하느님

rebus

여성 복수 탈격

일, 상황, 문제, 사건, 사안

humanis

여성 복수 탈격

인간다운

non

부사

아닌

interponere

부정사 미완료 능동

두다, 놓다, 놓이다

arbitrium

중성 단수 대격

중재, 조정

suum

중성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

interponant

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

두다, 놓다, 놓이다

uoluntatem

여성 단수 대격

의지, 자유의지, 선택

eorum

남성 복수 속격

그, 그것

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

homine

남성 단수 탈격

사람, 인간, 인류

non

부사

아닌

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

intellegatur

종속법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

fata

중성 복수 대격

운명, 팔자, 숙명

reuocari

부정사 미완료 수동

폐지하다, 생각나게 하다

si

접속사

만약, 만일

non

부사

아닌

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

fata

중성 복수 주격

운명, 팔자, 숙명

nesciri

부정사 미완료 수동

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

futura

중성 복수 대격

있다

si

접속사

만약, 만일

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

non

부사

아닌

posse

부정사 미완료 능동

할 수 있다

mutari

부정사 미완료 수동

움직이다, 치우다

SILO

중성 단수 탈격

들창코의, 사자코의

POMREIVS

중성 단수 주격

etiamsi

접속사

비록, 심지어, ~일지라도

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

diuinandi

분사 미래 수동
중성 단수 속격

예견하다, 예측하다, 예언하다, 예시하다

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

certum

중성 단수 주격

특정한

auguriis

중성 복수 탈격

negauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

부정하다, 아니라고 말하다

credendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

믿다 (대격이나 여격과 함께)

quare

부사

어떤 방법으로, 어떻게 (의문사)

ergo

접속사

그러므로, ~때문에, 그래서, 결과적으로, 따라서

si

접속사

만약, 만일

nescit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할수 없다, 모르다, 무지하다, 이해하지 못하다

Calchas

남성 단수 주격

adfirmat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~을 고정된 것, 굳건한 것으로 표현하다; 확언하다, 유지하다

primum

남성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

et

접속사

그리고, ~와

scire

부정사 미완료 능동

할 수 있다, 알다, 이해하다, 지식이 있다

se

단수 대격

그 자신

putat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

깨끗이 하다, 청소하다, 씻어내다

Hic

남성 단수 주격

이, 이것

communem

남성 단수 대격

보통의, 평범한, 흔한, 보편적인

locum

남성 단수 대격

장소, 지역

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

omnes

남성 복수 대격

모든

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

hanc

여성 단수 대격

이, 이것

adfectarent

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 복수

애쓰다, 분투하다, 노력하다, 추구하다; 바라다

scientiam

여성 단수 대격

지식

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

irascitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

분노하다, 화가 치밀어 오르다

tibi

단수 여격

inuitus

남성 단수 주격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

militat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

군복무하다

quaerit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

sibi

단수 여격

그 자신

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

magno

남성 단수 탈격

큰, 커다란

testimonio

중성 단수 탈격

증언, 증거

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

omnes

여성 복수 대격

모든

gentes

여성 복수 대격

로마 씨족

fidem

여성 단수 대격

믿음, 신념

In

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

ea

여성 단수 탈격

그, 그것

descriptione

여성 단수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

suasoria

여성 단수 대격

posui

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

놓다, 두다

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ARELLIVS

남성 단수 주격

아렐리우스 가문 (로마 씨족명)

Vergilii

남성 단수 속격

uersus

남성 단수 속격

도랑, 고랑, 골

uoluit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

바라다

imitari

부정사 미완료 수동

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

Valde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

autem

접속사

그러나, 하지만

longe

부사

멀리, 멀리 떨어져, 거리를 두고 (공간 상의 거리)

petiit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

추구하다, 겨냥하다, 노리다, 원하다

et

접속사

그리고, ~와

paene

부사

거의, 대부분

repugnante

분사 현재 능동
여성 단수 탈격

반대하다, 저항하다, 거스르다

materia

여성 단수 주격

물질

certe

부사

확실히, 분명히

non

부사

아닌

desiderante

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

원하다, 필요를 느끼다, 바라다, 갖고 싶어하다

inseruit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

쓸모 있다, 실용적이다

Ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

enim

접속사

사실은

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

luna

여성 단수 탈격

quae

여성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

lucis

여성 단수 속격

suae

여성 복수 주격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

splendensque

분사 현재 능동
여성 단수 주격

빛나다, 찬란하다, 밝다

pariter

부사

동등하게

assurgit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

오르다, 서다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

cornua

중성 복수 대격

뿔, 가지진 뿔

imbres

남성 복수 주격

비, 폭풍우

prohibet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제한하다, 규제하다; 예방하다, 막다

siue

접속사

다른 한편으로는, 그러나 만약

occupata

분사 과거 수동
여성 단수 탈격

차지하다, 메우다, 점유하다

nubilo

남성 단수 탈격

흐린

sordidiorem

남성 단수 대격
비교급

더러운, 지저분한

ostendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

전시하다, 보여주다, 드러내 보이다, 노출시키다

orbem

남성 단수 대격

원, 동그라미, 고리

suum

남성 단수 대격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

non

부사

아닌

ante

전치사

(대격 지배) ~ 앞에

finit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

끝내다, 마무리짓다

quam

여성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

lucem

여성 단수 대격

reddit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되돌려주다, 반환하다, 복구하다

At

접속사

하지만, 그러나

Vergilius

남성 단수 주격

haec

여성 단수 주격

이, 이것

quanto

중성 단수 탈격

얼마나의, 얼마큼의

et

접속사

그리고, ~와

simplicius

중성 단수 주격
비교급

하나의, 단독의

et

접속사

그리고, ~와

beatius

중성 단수 주격
비교급

행복한, 행운의, 운 좋은

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Luna

여성 단수 주격

reuertentes

분사 현재 능동
남성 복수 주격

되돌다

cum

접속사

~때

primum

중성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

colligit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

모으다, 수집하다, 그러모으다, 집결시키다, 집중시키다, 수확하다, 거둬들이다, 벌채하다, 채취하다

ignes

남성 복수 대격

불, 화재

Si

접속사

만약, 만일

nigrum

남성 단수 대격

검은, 흑색의, 빛나게 검은

obscuro

남성 단수 탈격

어두운, 진한, 짙은, 음침한

comprenderit

종속법 현재 완료
능동 3인칭 단수

쥐다, 붙잡다, 잡다, 붙들다

aere

남성 단수 탈격

공기, 대기

cornu

중성 단수 주격

뿔, 가지진 뿔

Maximus

남성 단수 주격
최상급

큰, 커다란

agricolis

남성 복수 탈격

농부

pelagoque

중성 단수 탈격

바다

parabitur

직설법 미래 미완료
수동 3인칭 단수

준비하다, 마련하다

imber

남성 단수 주격

비, 폭풍우

Verg

남성 단수 대격

G

여성 단수 대격

Et

접속사

그리고, ~와

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

Si

접속사

만약, 만일

Pura

여성 단수 주격

맑은, 깨끗한, 투명한

nec

접속사

~또한 아니다

obtunsis

여성 단수 주격

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

caelum

남성 단수 대격

하늘, 천상

cornibus

중성 복수 탈격

뿔, 가지진 뿔

ibit

직설법 미래 미완료
능동 3인칭 단수

가다

Verg

남성 단수 대격

G

여성 단수 대격

Solebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

autem

접속사

그러나, 하지만

FVSCVS

남성 단수 주격

어두운, 까만, 갈색의

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

Vergilio

남성 단수 탈격

multa

여성 단수 탈격

많은, 다수의, 여러

trahere

부정사 미완료 능동

끄집다, 앞으로 잡아채다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

Maecenati

여성 단수 여격

imputaret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

계산하다, 세다, 셈하다, 묻다

toties

부사

매우 자주

enim

접속사

사실은

pro

전치사

(탈격 지배) ~에 관해서는, ~까지

beneficio

중성 단수 탈격

이익, 유리, 이득

narrabat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 설명하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

aliqua

여성 단수 탈격

약간의, 어느, 누군가

se

단수 탈격

그 자신

Vergiliana

여성 단수 탈격

descriptione

여성 단수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

placuisse

부정사 완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

sicut

부사

~처럼, ~같이

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

hac

여성 단수 탈격

이, 이것

ipsa

여성 단수 주격

바로 그

suasoria

여성 단수 주격

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

iste

남성 단수 주격

그, 그것

inter

전치사

(대격 지배) ~사이에, ~중에

eius

남성 단수 속격

그, 그것

ministerium

중성 단수 대격

부서

placuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

os

중성 단수 주격

deus

남성 단수 주격

신, 신성, 하느님

elegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

cur

부사

왜, 무슨 이유로

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

sortitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

제비를 뽑다

potissimum

중성 단수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

Pythius

중성 단수 주격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

tantum

남성 단수 대격

대단한, 큰

non

부사

아닌

impie

남성 단수 호격

불성실한, 불충실한

aiebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

se

단수 탈격

그 자신

imitatum

분사 과거 수동
남성 단수 대격

따라하다, 모방하다, 복사하다, 흉내내다

esse

부정사 미완료 능동

있다

Vergilianum

남성 단수 대격

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

Solet

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

~에 익숙하다, 늘 ~하다

autem

접속사

그러나, 하지만

Gallio

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

noster

남성 단수 주격

우리의

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

aptissime

남성 단수 호격
최상급

적당한, 적합한

ponere

부정사 미완료 능동

놓다, 두다

Memini

직설법 현재 완료
능동 1인칭 단수

기억하다, 마음에 새기다, 마음 속에 새기다

una

여성 단수 주격

하나, 일, 1

nos

복수 대격

우리

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

auditione

여성 단수 탈격

듣기, 경청, 청취

NICETIS

여성 단수 탈격

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

Messalam

중성 단수 대격

uenisse

부정사 완료 능동

오다

Nicetes

남성 단수 주격

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

impetu

남성 단수 탈격

공격

ualde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

Graecis

남성 복수 탈격

그리스의, 그리스인의, 그리스어의

placuerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

기쁘다, 만족하다, 환영하다

quaerebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

찾다

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

Gallione

중성 단수 탈격

갈륨

Messala

중성 단수 주격

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

illi

남성 단수 여격

저, 저것, 그

uisus

남성 단수 주격

보기, 시야

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Nicetes

남성 단수 주격

Gallio

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

ait

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 이야기하다, 확언하다, 말씀하다, 주장하다, 인정하다, 단언하다

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

quotiens

부사

얼마나? 얼마나 자주?

audierat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

듣다, 귀를 기울이다

aliquem

남성 단수 대격

다른 어떤, 어떤, 아무

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

his

남성 복수 탈격

이, 이것

declamatoribus

남성 복수 탈격

quos

남성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

scolastici

남성 복수 주격

caldos

남성 복수 대격

따뜻한, 따뜻하게 느껴지는, 훈훈한, 뜨거운, 더운

uocant

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

부르다, 소환하다, 호소하다

statim

부사

즉시, 바로

dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

Ipse

남성 단수 주격

바로 그

Messala

남성 단수 주격

numquam

부사

절대 ~않다

aliter

부사

그렇지 않으면

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

ab

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

noui

남성 단수 속격

새로운, 새, 새것의

hominis

남성 단수 속격

사람, 인간, 인류

auditione

여성 단수 탈격

듣기, 경청, 청취

uenientem

분사 현재 능동
남성 단수 대격

오다

interrogauit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

묻다, 질문하다, 상담하다

quam

접속사

어떻게, 어떤 방법으로

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

numquid

부사

가능한지?

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

ipsi

남성 단수 여격

바로 그

iam

부사

이미

tam

부사

대단히, 너무, 굉장히, ~할 정도로

familiare

중성 단수 주격

하인의, 종의

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

inuito

남성 단수 탈격

내키지 않는, 본의 아닌, 원하지 않는

quoque

남성 단수 탈격

각각, 모두, 하나씩

excideret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

Apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Caesarem

남성 단수 대격

카이사르, 시저

cum

접속사

~때

mentio

여성 단수 주격

esset

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

de

전치사

(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

Hateri

남성 단수 호격

하테리우스 가문 (로마 씨족명)

consuetudine

여성 단수 탈격

습관화, 익숙해짐

prolapsus

분사 과거 능동
남성 단수 주격

활주하다, 흐르다, 활공하다

dixit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

et

접속사

그리고, ~와

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

erat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

있다

plena

여성 단수 주격

가득찬, 채워진, 통통한

deo

남성 단수 여격

신, 신성, 하느님

quaerenti

분사 현재 능동
남성 단수 여격

찾다

deinde

부사

거기로부터, 그곳으로부터

quid

중성 단수 주격

어느, 누구, 무엇

hoc

중성 단수 대격

이, 이것

esse

부정사 미완료 능동

있다

uellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

uersum

남성 단수 대격

도랑, 고랑, 골

Vergilii

남성 단수 속격

retulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 되몰다, 몰아오다

et

접속사

그리고, ~와

quomodo

부사

어떻게, 어떤 방법으로 (의문사)

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

semel

부사

한 번

sibi

단수 여격

그 자신

apud

전치사

(대격 지배) ~에서, ~주위에서

Messalam

남성 단수 대격

excidisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

et

접속사

그리고, ~와

nunquam

부사

절대 ~않다

non

부사

아닌

postea

부사

다음에, 후에, 이후에

potuisset

종속법 과거 완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

excidere

부정사 미완료 능동

떨어뜨리다, 쓰러지다, 무너지다, 넘어가다, 터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다

Tiberius

'티베리우스'의 약어

ipse

남성 단수 주격

바로 그

Theodoreus

남성 단수 주격

offendebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

때리다, 치다, 부딪치다, 부딪다

Nicetis

남성 단수 탈격

ingenio

중성 단수 탈격

본성, 나름, 질, 자연

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

delectatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

기쁘게 하다, 기쁘다, 만족시키다, 매혹하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

fabula

여성 단수 탈격

담론, 담화

Gallionis

여성 단수 탈격

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

autem

접속사

그러나, 하지만

dicebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Gallio

남성 단수 탈격

갈리우스 가문 (로마 씨족명)

Nasoni

남성 단수 대격

suo

남성 단수 탈격

그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)

ualde

부사

매우, 정말, 대단히, 몹시

placuisse

부정사 완료 능동

기쁘다, 만족하다, 환영하다

itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

fecisse

부정사 완료 능동

만들다, 하다

illum

남성 단수 대격

저, 저것, 그

quod

접속사

~는데

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

aliis

남성 복수 탈격

다른, 별개의

uersibus

남성 복수 탈격

도랑, 고랑, 골

Vergilii

남성 복수 주격

fecerat

직설법 과거 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

non

부사

아닌

subripiendi

분사 미래 수동
남성 단수 속격

앗아가다

causa

여성 단수 주격

이유, 원인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

palam

전치사

(탈격 지배) ~앞에서 공공연하게

mutuandi

분사 미래 수동
남성 복수 주격

빌리다, 얻다

hoc

남성 단수 탈격

이, 이것

animo

남성 단수 탈격

마음, 영혼

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

uellet

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

바라다

agnosci

부정사 미완료 수동

인식하다, 알아듣다, 알아보다

esse

부정사 미완료 능동

있다

autem

접속사

그러나, 하지만

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tragoedia

여성 단수 탈격

비극

eius

여성 단수 속격

그, 그것

feror

직설법 현재 미완료
수동 1인칭 단수

나르다, 낳다

huc

부사

여기로, 이쪽으로

illuc

중성 단수 대격

저, 저기, 저쪽의

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

plena

여성 단수 탈격

가득찬, 채워진, 통통한

deo

남성 단수 탈격

신, 신성, 하느님

Iam

부사

이미

si

접속사

만약, 만일

uultis

직설법 현재 미완료
능동 2인칭 복수

바라다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

FVSCVM

남성 단수 대격

어두운, 까만, 갈색의

reuertar

종속법 현재 미완료
능동 1인칭 단수

되돌다

et

접속사

그리고, ~와

descriptionibus

여성 복수 탈격

서술, 기술, 설명, 묘사

eius

남성 단수 속격

그, 그것

uos

복수 대격

너희

statim

부사

즉시, 바로

satiabo

직설법 미래 미완료
능동 1인칭 단수

만족시키다, 충족시키다

ac

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

potissimum

남성 단수 대격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

eis

남성 복수 여격

그, 그것

quas

여성 복수 대격

~하는 (관계대명사)

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

uerisimilitudinis

여성 단수 속격

tractatione

여성 단수 탈격

관리, 경영, 처리, 가공

posuit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

놓다, 두다

cum

접속사

~때

diceret

종속법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

말하다, 언급하다, 이야기하다

omnino

부사

전체적으로, 모두 함께, 전적으로

non

부사

아닌

concessam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

떠나가다, 가다, 물러나다, 철수시키다

futurorum

중성 복수 속격

있다

scientiam

여성 단수 대격

지식

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION