라틴어-한국어 사전 검색

Christiāna

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (Christiānus의 여성 단수 주격형) 예수의 (이)가

    형태분석: Christiān(어간) + a(어미)

  • (Christiānus의 여성 단수 호격형) 예수의 (이)야

    형태분석: Christiān(어간) + a(어미)

  • (Christiānus의 중성 복수 주격형) 예수의 (것)들이

    형태분석: Christiān(어간) + a(어미)

  • (Christiānus의 중성 복수 대격형) 예수의 (것)들을

    형태분석: Christiān(어간) + a(어미)

  • (Christiānus의 중성 복수 호격형) 예수의 (것)들아

    형태분석: Christiān(어간) + a(어미)

Christiānā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (Christiānus의 여성 단수 탈격형) 예수의 (이)로

    형태분석: Christiān(어간) + ā(어미)

Christiānus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: Christiānus, Christiāna, Christiānum

  1. 예수의, 크리스트교의
  1. Christian
  2. (substantive) a Christian person

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 Christiānus

예수의 (이)가

Christiānī

예수의 (이)들이

Christiāna

예수의 (이)가

Christiānae

예수의 (이)들이

Christiānum

예수의 (것)가

Christiāna

예수의 (것)들이

속격 Christiānī

예수의 (이)의

Christiānōrum

예수의 (이)들의

Christiānae

예수의 (이)의

Christiānārum

예수의 (이)들의

Christiānī

예수의 (것)의

Christiānōrum

예수의 (것)들의

여격 Christiānō

예수의 (이)에게

Christiānīs

예수의 (이)들에게

Christiānae

예수의 (이)에게

Christiānīs

예수의 (이)들에게

Christiānō

예수의 (것)에게

Christiānīs

예수의 (것)들에게

대격 Christiānum

예수의 (이)를

Christiānōs

예수의 (이)들을

Christiānam

예수의 (이)를

Christiānās

예수의 (이)들을

Christiānum

예수의 (것)를

Christiāna

예수의 (것)들을

탈격 Christiānō

예수의 (이)로

Christiānīs

예수의 (이)들로

Christiānā

예수의 (이)로

Christiānīs

예수의 (이)들로

Christiānō

예수의 (것)로

Christiānīs

예수의 (것)들로

호격 Christiāne

예수의 (이)야

Christiānī

예수의 (이)들아

Christiāna

예수의 (이)야

Christiānae

예수의 (이)들아

Christiānum

예수의 (것)야

Christiāna

예수의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 Christiānus

예수의 (이)가

Christiānior

더 예수의 (이)가

Christiānissimus

가장 예수의 (이)가

부사 Christiānē

Christiānius

Christiānissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et sunt fortasse aliqua, immo non est dubitandum esse in sanctis libris conscripta consilia, quibus cognitis et adprehensis possit homo dei rebus ecclesiasticis ordinatioribus ministrare aut certe inter manus iniquorum vel vivere conscientia saniore vel mori, ut illa vita non amittatur, cui uni christiana corda humilia et mansueta suspirant. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 7. (A. D. 391 Epist. XXI) Domino Beatissimo et Venerabili et In Conspectu Domini Sincera Capitate Carissimo Patri Valerio Episcopo Augustinus Presbyter In Domino salutem 4:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:6)

  • Unde pervides pro vivacitate mentis tuae ad hoc esse nitendum servata mansuetudine et moderatione Christiana, ut aut ceteros deterreamus eorum imitari perversitatem aut ceteros optemus eorum imitari correctionem. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 10:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 10:5)

  • Sicut enim ad loca munitiora festinatius migrant, qui ruinam domus vident contritis parietibus imminere, sic corda Christiana quanto magis sentiunt mundi huius ruinam crebrescentibus tribulationibus propinquare, tanto magis debent bona quae in terra recondere disponebant, in thesaurum caelestem inpigra celeritate transferre, ut, si aliqui humanus casus acciderit, gaudeat qui de loco ruinoso emigravit, si autem nihil tale fuerit subsecutum, non contristetur, qui quandoque moriturus inmortali domino ad quem venturus est, bona propria commendavit. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 31. (A. D. 410 Epist. CXXII) Dilectissimis Fratribus Conclericis et Universae Plebi Augustinus In Domino salutem 2:3)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:3)

  • Multo ergo liquidius et securius in hoc amatur Christiana paupertas, in quo nulla rerum ampliorum potest putari cupiditas. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 7:9)

    (아우구스티누스, 편지들, 7:9)

  • Denegare autem iurationem qualibet fide praeditas mentes, quanto magis fide Christiana, non dico aliquid contrarium confirmare, sed omnino dubitare, fas non est. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 33. (A. D. 411 Epist. CXXVI) Dominae Sanctae Ac Venerabili Famulae Dei Albinae Augustinus In Domino salutem 11:1)

    (아우구스티누스, 편지들, 11:1)

유의어

  1. 예수의

    • nazarēnus (예수의, 그리스도의, 크리스트교의)
    • nazareus (예수의, 크리스트교의)
  2. a Christian person

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0090%

SEARCH

MENU NAVIGATION