고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: Christiānus, Christiāna, Christiānum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | Christiānus 예수의 (이)가 | Christiānī 예수의 (이)들이 | Christiāna 예수의 (이)가 | Christiānae 예수의 (이)들이 | Christiānum 예수의 (것)가 | Christiāna 예수의 (것)들이 |
| 속격 | Christiānī 예수의 (이)의 | Christiānōrum 예수의 (이)들의 | Christiānae 예수의 (이)의 | Christiānārum 예수의 (이)들의 | Christiānī 예수의 (것)의 | Christiānōrum 예수의 (것)들의 |
| 여격 | Christiānō 예수의 (이)에게 | Christiānīs 예수의 (이)들에게 | Christiānae 예수의 (이)에게 | Christiānīs 예수의 (이)들에게 | Christiānō 예수의 (것)에게 | Christiānīs 예수의 (것)들에게 |
| 대격 | Christiānum 예수의 (이)를 | Christiānōs 예수의 (이)들을 | Christiānam 예수의 (이)를 | Christiānās 예수의 (이)들을 | Christiānum 예수의 (것)를 | Christiāna 예수의 (것)들을 |
| 탈격 | Christiānō 예수의 (이)로 | Christiānīs 예수의 (이)들로 | Christiānā 예수의 (이)로 | Christiānīs 예수의 (이)들로 | Christiānō 예수의 (것)로 | Christiānīs 예수의 (것)들로 |
| 호격 | Christiāne 예수의 (이)야 | Christiānī 예수의 (이)들아 | Christiāna 예수의 (이)야 | Christiānae 예수의 (이)들아 | Christiānum 예수의 (것)야 | Christiāna 예수의 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | Christiānus 예수의 (이)가 | Christiānior 더 예수의 (이)가 | Christiānissimus 가장 예수의 (이)가 |
| 부사 | Christiānē | Christiānius | Christiānissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Nam sic quaedam, ut commemorat apostolus Petrus, mulieres sanctae, quae in deum sperabunt, ornabant se subiectae suis viris, sicut Sarra obsequebatur Abrahae dominum eum vocans, cuius, inquit, factae estis filiae, cum ad Christianas, non ad Iudaeas feminas loqueretur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 60. (A. D. Epist. CCLXII) Dominae Religiosissimae Filiae Ecdiciae Augustinus In Domino salutem 7:5)
(아우구스티누스, 편지들, 7:5)
Quibus ita firmiter ab utraque parte dispositis, cum rex in oratione diutius moraretur et pagani parati ad locum certaminis citius advenissent, Aelfred, tunc secundarius, cum diutius hostiles acies ferre non posset, nisi aut bello retrorsum recederet, aut contra hostiles copias ante fratris adventum in bellum prorumperet, demum viriliter aprino more Christianas copias contra hostiles exercitus, ut ante proposuerant, tamen quamvis rex adhuc non venerat, dirigens, divino fretus consilio et adiutorio fultus, testudine ordinabiliter condensata, confestim contra hostes vexilla movet. (ASSERIUS, DE REBUS GESTIS AELFREDI, 38 41:2)
(, , 41:2)
Hic dynamicus motus transformationis, Baptismi proprius, movet nos ad pondus catechumenatus intellegendum qui hodie, etiam apud antiquitate pollentes communitates christianas ubi crescens numerus adultorum accedit ad Baptismi sacramentum, singulare induit momentum pro nova evangelizatione. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Lumen Fidei - Episcopis Presbyteris Ac Diaconis Viris Et Mulieribus Consecratis Omnibusque Christifidelibus Laicis De Fide 79:14)
(교황, 프란치스코, 회칙, 신앙의 빛 79:14)
Ignorare tamen non possumus etiam extra Catholicam Ecclesiam, alias Ecclesias et christianas Communitates – aeque ac alias religiones – magnam sollicitudinem manifestasse et magni momenti de his argumentis cogitationem, de quibus omnes sollicitamur. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 11:2)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 11:2)
Sed illud quaeso, vir sapientissime, uti remoto facundiae robore atque exploso, qua cunctis clarus es, omissis etiam, quibus pugnare solebas, Chrysippeis argumentis postposita paululum dialectica, quae nervorum suorum luctamine nihil certi cuiquam re linquere nititur, ipsa re adprobes, qui sit iste deus, quem vobis Christiani quasi proprium vindicatis et in locis abditis praesentem vos videre componitis. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 5. (A. D. 390 Epist. XVI) 3:1)
(아우구스티누스, 편지들, 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0090%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용