고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adhortor, adhortārī, adhortātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adhortor (나는) 격려한다 |
adhortāris, adhortāre (너는) 격려한다 |
adhortātur (그는) 격려한다 |
복수 | adhortāmur (우리는) 격려한다 |
adhortāminī (너희는) 격려한다 |
adhortantur (그들은) 격려한다 |
|
과거 | 단수 | adhortābar (나는) 격려하고 있었다 |
adhortābāris, adhortābāre (너는) 격려하고 있었다 |
adhortābātur (그는) 격려하고 있었다 |
복수 | adhortābāmur (우리는) 격려하고 있었다 |
adhortābāminī (너희는) 격려하고 있었다 |
adhortābantur (그들은) 격려하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adhortābor (나는) 격려하겠다 |
adhortāberis, adhortābere (너는) 격려하겠다 |
adhortābitur (그는) 격려하겠다 |
복수 | adhortābimur (우리는) 격려하겠다 |
adhortābiminī (너희는) 격려하겠다 |
adhortābuntur (그들은) 격려하겠다 |
|
완료 | 단수 | adhortātus sum (나는) 격려했다 |
adhortātus es (너는) 격려했다 |
adhortātus est (그는) 격려했다 |
복수 | adhortātī sumus (우리는) 격려했다 |
adhortātī estis (너희는) 격려했다 |
adhortātī sunt (그들은) 격려했다 |
|
과거완료 | 단수 | adhortātus eram (나는) 격려했었다 |
adhortātus erās (너는) 격려했었다 |
adhortātus erat (그는) 격려했었다 |
복수 | adhortātī erāmus (우리는) 격려했었다 |
adhortātī erātis (너희는) 격려했었다 |
adhortātī erant (그들은) 격려했었다 |
|
미래완료 | 단수 | adhortātus erō (나는) 격려했겠다 |
adhortātus eris (너는) 격려했겠다 |
adhortātus erit (그는) 격려했겠다 |
복수 | adhortātī erimus (우리는) 격려했겠다 |
adhortātī eritis (너희는) 격려했겠다 |
adhortātī erunt (그들은) 격려했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adhorter (나는) 격려하자 |
adhortēris, adhortēre (너는) 격려하자 |
adhortētur (그는) 격려하자 |
복수 | adhortēmur (우리는) 격려하자 |
adhortēminī (너희는) 격려하자 |
adhortentur (그들은) 격려하자 |
|
과거 | 단수 | adhortārer (나는) 격려하고 있었다 |
adhortārēris, adhortārēre (너는) 격려하고 있었다 |
adhortārētur (그는) 격려하고 있었다 |
복수 | adhortārēmur (우리는) 격려하고 있었다 |
adhortārēminī (너희는) 격려하고 있었다 |
adhortārentur (그들은) 격려하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adhortātus sim (나는) 격려했다 |
adhortātus sīs (너는) 격려했다 |
adhortātus sit (그는) 격려했다 |
복수 | adhortātī sīmus (우리는) 격려했다 |
adhortātī sītis (너희는) 격려했다 |
adhortātī sint (그들은) 격려했다 |
|
과거완료 | 단수 | adhortātus essem (나는) 격려했었다 |
adhortātus essēs (너는) 격려했었다 |
adhortātus esset (그는) 격려했었다 |
복수 | adhortātī essēmus (우리는) 격려했었다 |
adhortātī essētis (너희는) 격려했었다 |
adhortātī essent (그들은) 격려했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adhortāre (너는) 격려해라 |
||
복수 | adhortāminī (너희는) 격려해라 |
|||
미래 | 단수 | adhortātor (네가) 격려하게 해라 |
adhortātor (그가) 격려하게 해라 |
|
복수 | adhortantor (그들이) 격려하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adhortārī 격려함 |
adhortātus esse 격려했음 |
adhortātūrus esse 격려하겠음 |
수동태 | adhortātum īrī 격려되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adhortāns 격려하는 |
adhortātus 격려한 |
adhortātūrus 격려할 |
수동태 | adhortandus 격려될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | adhortātum 격려하기 위해 |
adhortātū 격려하기에 |
at iovis interea monitis novimus sacrilegum esse Mezentium, novimus quoque Iovem etiam adhortatum esse alios deos, ut a bello desisterent, et dixisse rex Iuppiter omnibus idem. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DECIMVM COMMENTARIVS., commline 689 502:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 502:1)
interim dum ego ruri ago, Sicinium Pontianum priuignum meum, qui mihi factum uolebat, impetratos hebeni loculos a muliere honestissima Capitolina ad se attulisse, ex illa potius materia rariore et durabiliore uti faceret adhortatum: (Apuleius, Apologia 59:7)
(아풀레이우스, 변명 59:7)
Et ipse primus Maccabaeus, sumptis armis, ceteros adhortatus est simul secum periculum subire et ferre auxilium fratribus suis; simul autem et prompto animo impetum fecerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:7)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:7)
Quintus Lucanius, eiusdem ordinis, fortissime pugnans, dum circumvento filio subvenit, interficitur; Lucius Cotta legatus omnes cohortes ordinesque adhortans in adversum os funda vulneratur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXV 35:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 35장 35:7)
Perrumpere nituntur seque ipsi adhortantur, ne tantam fortunam ex manibus dimittant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXVII 37:10)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 37장 37:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용