고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adhortor, adhortārī, adhortātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adhortor (나는) 격려한다 |
adhortāris, adhortāre (너는) 격려한다 |
adhortātur (그는) 격려한다 |
복수 | adhortāmur (우리는) 격려한다 |
adhortāminī (너희는) 격려한다 |
adhortantur (그들은) 격려한다 |
|
과거 | 단수 | adhortābar (나는) 격려하고 있었다 |
adhortābāris, adhortābāre (너는) 격려하고 있었다 |
adhortābātur (그는) 격려하고 있었다 |
복수 | adhortābāmur (우리는) 격려하고 있었다 |
adhortābāminī (너희는) 격려하고 있었다 |
adhortābantur (그들은) 격려하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adhortābor (나는) 격려하겠다 |
adhortāberis, adhortābere (너는) 격려하겠다 |
adhortābitur (그는) 격려하겠다 |
복수 | adhortābimur (우리는) 격려하겠다 |
adhortābiminī (너희는) 격려하겠다 |
adhortābuntur (그들은) 격려하겠다 |
|
완료 | 단수 | adhortātus sum (나는) 격려했다 |
adhortātus es (너는) 격려했다 |
adhortātus est (그는) 격려했다 |
복수 | adhortātī sumus (우리는) 격려했다 |
adhortātī estis (너희는) 격려했다 |
adhortātī sunt (그들은) 격려했다 |
|
과거완료 | 단수 | adhortātus eram (나는) 격려했었다 |
adhortātus erās (너는) 격려했었다 |
adhortātus erat (그는) 격려했었다 |
복수 | adhortātī erāmus (우리는) 격려했었다 |
adhortātī erātis (너희는) 격려했었다 |
adhortātī erant (그들은) 격려했었다 |
|
미래완료 | 단수 | adhortātus erō (나는) 격려했겠다 |
adhortātus eris (너는) 격려했겠다 |
adhortātus erit (그는) 격려했겠다 |
복수 | adhortātī erimus (우리는) 격려했겠다 |
adhortātī eritis (너희는) 격려했겠다 |
adhortātī erunt (그들은) 격려했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adhorter (나는) 격려하자 |
adhortēris, adhortēre (너는) 격려하자 |
adhortētur (그는) 격려하자 |
복수 | adhortēmur (우리는) 격려하자 |
adhortēminī (너희는) 격려하자 |
adhortentur (그들은) 격려하자 |
|
과거 | 단수 | adhortārer (나는) 격려하고 있었다 |
adhortārēris, adhortārēre (너는) 격려하고 있었다 |
adhortārētur (그는) 격려하고 있었다 |
복수 | adhortārēmur (우리는) 격려하고 있었다 |
adhortārēminī (너희는) 격려하고 있었다 |
adhortārentur (그들은) 격려하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adhortātus sim (나는) 격려했다 |
adhortātus sīs (너는) 격려했다 |
adhortātus sit (그는) 격려했다 |
복수 | adhortātī sīmus (우리는) 격려했다 |
adhortātī sītis (너희는) 격려했다 |
adhortātī sint (그들은) 격려했다 |
|
과거완료 | 단수 | adhortātus essem (나는) 격려했었다 |
adhortātus essēs (너는) 격려했었다 |
adhortātus esset (그는) 격려했었다 |
복수 | adhortātī essēmus (우리는) 격려했었다 |
adhortātī essētis (너희는) 격려했었다 |
adhortātī essent (그들은) 격려했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adhortāre (너는) 격려해라 |
||
복수 | adhortāminī (너희는) 격려해라 |
|||
미래 | 단수 | adhortātor (네가) 격려하게 해라 |
adhortātor (그가) 격려하게 해라 |
|
복수 | adhortantor (그들이) 격려하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adhortārī 격려함 |
adhortātus esse 격려했음 |
adhortātūrus esse 격려하겠음 |
수동태 | adhortātum īrī 격려되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adhortāns 격려하는 |
adhortātus 격려한 |
adhortātūrus 격려할 |
수동태 | adhortandus 격려될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | adhortātum 격려하기 위해 |
adhortātū 격려하기에 |
epistulam Lucceio nunc quam misi, qua meas res ut scribat rogo, fac ut ab eo sumas (valde bella est) eumque ut adproperet adhorteris et quod mihi se ita facturum rescripsit agas gratias, domum nostram quoad poteris invisas, Vestorio aliquid significes. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER QVARTVS AD ATTICVM, letter 6 9:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 9:3)
Et ipse primus Maccabaeus, sumptis armis, ceteros adhortatus est simul secum periculum subire et ferre auxilium fratribus suis; simul autem et prompto animo impetum fecerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 11 11:7)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 11장 11:7)
Quintus Lucanius, eiusdem ordinis, fortissime pugnans, dum circumvento filio subvenit, interficitur; Lucius Cotta legatus omnes cohortes ordinesque adhortans in adversum os funda vulneratur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XXXV 35:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 35장 35:7)
Perrumpere nituntur seque ipsi adhortantur, ne tantam fortunam ex manibus dimittant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXXVII 37:10)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 37장 37:10)
De re frumentaria Boios atque Aeduos adhortari non destitit; quorum alteri, quod nullo studio agebant, non multum adiuvabant, alteri non magnis facultatibus, quod civitas erat exigua et infirma, celeriter quod habuerunt consumpserunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XVII 17:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 17장 17:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용