고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: adoleō, adolēre, adoluī, adultum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoleō (나는) 제물로 바친다 |
adolēs (너는) 제물로 바친다 |
adolet (그는) 제물로 바친다 |
복수 | adolēmus (우리는) 제물로 바친다 |
adolētis (너희는) 제물로 바친다 |
adolent (그들은) 제물로 바친다 |
|
과거 | 단수 | adolēbam (나는) 제물로 바치고 있었다 |
adolēbās (너는) 제물로 바치고 있었다 |
adolēbat (그는) 제물로 바치고 있었다 |
복수 | adolēbāmus (우리는) 제물로 바치고 있었다 |
adolēbātis (너희는) 제물로 바치고 있었다 |
adolēbant (그들은) 제물로 바치고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adolēbō (나는) 제물로 바치겠다 |
adolēbis (너는) 제물로 바치겠다 |
adolēbit (그는) 제물로 바치겠다 |
복수 | adolēbimus (우리는) 제물로 바치겠다 |
adolēbitis (너희는) 제물로 바치겠다 |
adolēbunt (그들은) 제물로 바치겠다 |
|
완료 | 단수 | adoluī (나는) 제물로 바쳤다 |
adoluistī (너는) 제물로 바쳤다 |
adoluit (그는) 제물로 바쳤다 |
복수 | adoluimus (우리는) 제물로 바쳤다 |
adoluistis (너희는) 제물로 바쳤다 |
adoluērunt, adoluēre (그들은) 제물로 바쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | adolueram (나는) 제물로 바쳤었다 |
adoluerās (너는) 제물로 바쳤었다 |
adoluerat (그는) 제물로 바쳤었다 |
복수 | adoluerāmus (우리는) 제물로 바쳤었다 |
adoluerātis (너희는) 제물로 바쳤었다 |
adoluerant (그들은) 제물로 바쳤었다 |
|
미래완료 | 단수 | adoluerō (나는) 제물로 바쳤겠다 |
adolueris (너는) 제물로 바쳤겠다 |
adoluerit (그는) 제물로 바쳤겠다 |
복수 | adoluerimus (우리는) 제물로 바쳤겠다 |
adolueritis (너희는) 제물로 바쳤겠다 |
adoluerint (그들은) 제물로 바쳤겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoleor (나는) 제물로 바쳐진다 |
adolēris, adolēre (너는) 제물로 바쳐진다 |
adolētur (그는) 제물로 바쳐진다 |
복수 | adolēmur (우리는) 제물로 바쳐진다 |
adolēminī (너희는) 제물로 바쳐진다 |
adolentur (그들은) 제물로 바쳐진다 |
|
과거 | 단수 | adolēbar (나는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolēbāris, adolēbāre (너는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolēbātur (그는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
복수 | adolēbāmur (우리는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolēbāminī (너희는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolēbantur (그들은) 제물로 바쳐지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adolēbor (나는) 제물로 바쳐지겠다 |
adolēberis, adolēbere (너는) 제물로 바쳐지겠다 |
adolēbitur (그는) 제물로 바쳐지겠다 |
복수 | adolēbimur (우리는) 제물로 바쳐지겠다 |
adolēbiminī (너희는) 제물로 바쳐지겠다 |
adolēbuntur (그들은) 제물로 바쳐지겠다 |
|
완료 | 단수 | adultus sum (나는) 제물로 바쳐졌다 |
adultus es (너는) 제물로 바쳐졌다 |
adultus est (그는) 제물로 바쳐졌다 |
복수 | adultī sumus (우리는) 제물로 바쳐졌다 |
adultī estis (너희는) 제물로 바쳐졌다 |
adultī sunt (그들은) 제물로 바쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adultus eram (나는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultus erās (너는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultus erat (그는) 제물로 바쳐졌었다 |
복수 | adultī erāmus (우리는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultī erātis (너희는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultī erant (그들은) 제물로 바쳐졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | adultus erō (나는) 제물로 바쳐졌겠다 |
adultus eris (너는) 제물로 바쳐졌겠다 |
adultus erit (그는) 제물로 바쳐졌겠다 |
복수 | adultī erimus (우리는) 제물로 바쳐졌겠다 |
adultī eritis (너희는) 제물로 바쳐졌겠다 |
adultī erunt (그들은) 제물로 바쳐졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adoleam (나는) 제물로 바치자 |
adoleās (너는) 제물로 바치자 |
adoleat (그는) 제물로 바치자 |
복수 | adoleāmus (우리는) 제물로 바치자 |
adoleātis (너희는) 제물로 바치자 |
adoleant (그들은) 제물로 바치자 |
|
과거 | 단수 | adolērem (나는) 제물로 바치고 있었다 |
adolērēs (너는) 제물로 바치고 있었다 |
adolēret (그는) 제물로 바치고 있었다 |
복수 | adolērēmus (우리는) 제물로 바치고 있었다 |
adolērētis (너희는) 제물로 바치고 있었다 |
adolērent (그들은) 제물로 바치고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adoluerim (나는) 제물로 바쳤다 |
adoluerīs (너는) 제물로 바쳤다 |
adoluerit (그는) 제물로 바쳤다 |
복수 | adoluerīmus (우리는) 제물로 바쳤다 |
adoluerītis (너희는) 제물로 바쳤다 |
adoluerint (그들은) 제물로 바쳤다 |
|
과거완료 | 단수 | adoluissem (나는) 제물로 바쳤었다 |
adoluissēs (너는) 제물로 바쳤었다 |
adoluisset (그는) 제물로 바쳤었다 |
복수 | adoluissēmus (우리는) 제물로 바쳤었다 |
adoluissētis (너희는) 제물로 바쳤었다 |
adoluissent (그들은) 제물로 바쳤었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adolear (나는) 제물로 바쳐지자 |
adoleāris, adoleāre (너는) 제물로 바쳐지자 |
adoleātur (그는) 제물로 바쳐지자 |
복수 | adoleāmur (우리는) 제물로 바쳐지자 |
adoleāminī (너희는) 제물로 바쳐지자 |
adoleantur (그들은) 제물로 바쳐지자 |
|
과거 | 단수 | adolērer (나는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolērēris, adolērēre (너는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolērētur (그는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
복수 | adolērēmur (우리는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolērēminī (너희는) 제물로 바쳐지고 있었다 |
adolērentur (그들은) 제물로 바쳐지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adultus sim (나는) 제물로 바쳐졌다 |
adultus sīs (너는) 제물로 바쳐졌다 |
adultus sit (그는) 제물로 바쳐졌다 |
복수 | adultī sīmus (우리는) 제물로 바쳐졌다 |
adultī sītis (너희는) 제물로 바쳐졌다 |
adultī sint (그들은) 제물로 바쳐졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adultus essem (나는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultus essēs (너는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultus esset (그는) 제물로 바쳐졌었다 |
복수 | adultī essēmus (우리는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultī essētis (너희는) 제물로 바쳐졌었다 |
adultī essent (그들은) 제물로 바쳐졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adolē (너는) 제물로 바쳐라 |
||
복수 | adolēte (너희는) 제물로 바쳐라 |
|||
미래 | 단수 | adolētō (네가) 제물로 바치게 해라 |
adolētō (그가) 제물로 바치게 해라 |
|
복수 | adolētōte (너희가) 제물로 바치게 해라 |
adolentō (그들이) 제물로 바치게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adolēre (너는) 제물로 바쳐져라 |
||
복수 | adolēminī (너희는) 제물로 바쳐져라 |
|||
미래 | 단수 | adolētor (네가) 제물로 바쳐지게 해라 |
adolētor (그가) 제물로 바쳐지게 해라 |
|
복수 | adolentor (그들이) 제물로 바쳐지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adolēre 제물로 바침 |
adoluisse 제물로 바쳤음 |
adultūrus esse 제물로 바치겠음 |
수동태 | adolērī 제물로 바쳐짐 |
adultus esse 제물로 바쳐졌음 |
adultum īrī 제물로 바쳐지겠음 |
Et adolebis totum arietem super altare: holocaustum est Domino, odor suavissimus, incensum est Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:18)
이렇게 그 숫양을 송두리째 제단 위에서 살라 연기로 바쳐라. 이것은 주님을 위한 번제물이고 향기며 주님을 위한 화제물이다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:18)
Facies quoque altare ad adolendum thymiama de lignis acaciae (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:1)
“너는 향을 피우는 제단을 만드는데, 그것을 아카시아 나무로 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:1)
Et adolebit incensum super eo Aaron suave fragrans mane. Quando componet lucernas, incendet illud; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:7)
아론은 그 제단 위에다 향기로운 향을 피우는데, 아침마다 등을 손질할 때 피워야 하고, (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:7)
Quando ingressuri sunt tabernaculum conventus, lavabunt se aqua, ne moriantur; vel quando accessuri sunt ad altare, ut ministrent, ut adoleant victimam Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 30 30:20)
그들이 만남의 천막으로 들어갈 때, 물로 씻어야 죽지 않는다. 그들이 예식을 거행하려고, 곧 주님에게 화제물을 살라 바치려고 제단에 다가갈 때에도 마찬가지다. (불가타 성경, 탈출기, 30장 30:20)
Intestina vero et crura lavabit offerens aqua, et oblata omnia adolebit sacerdos super altare: holocaustum est et incensum odoris suavissimi Domino. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 1 1:13)
또 내장과 다리를 물에 씻어 놓으면, 사제가 그것을 모두 제단 위에서 살라 연기로 바친다. 이것은 번제물, 곧 주님을 위한 향기로운 화제물이다. (불가타 성경, 레위기, 1장 1:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용