라틴어-한국어 사전 검색

astringēminī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (astringō의 미래 수동태 직설법 2인칭 복수형 ) (너희는) 졸러지겠다

    형태분석: astring(어간) + e(시제접사) + minī(인칭어미)

astringō

3변화 동사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: astringō, astringere, astrīnxī, astrictum

  1. 조르다, 옮다, 켕기다, 계약하다, 고용하다
  2. 제한하다, 억제하다, 규제하다, 제지하다
  3. 받을 자격이 있다, 강요하다, 의무 지우다, 억제하다
  1. I draw close, bind or tie together; tighten, contract.
  2. I check, repress, restrain.
  3. I put under obligation, oblige, necessitate.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 astringō

(나는) 조른다

astringis

(너는) 조른다

astringit

(그는) 조른다

복수 astringimus

(우리는) 조른다

astringitis

(너희는) 조른다

astringunt

(그들은) 조른다

과거단수 astringēbam

(나는) 조르고 있었다

astringēbās

(너는) 조르고 있었다

astringēbat

(그는) 조르고 있었다

복수 astringēbāmus

(우리는) 조르고 있었다

astringēbātis

(너희는) 조르고 있었다

astringēbant

(그들은) 조르고 있었다

미래단수 astringam

(나는) 조르겠다

astringēs

(너는) 조르겠다

astringet

(그는) 조르겠다

복수 astringēmus

(우리는) 조르겠다

astringētis

(너희는) 조르겠다

astringent

(그들은) 조르겠다

완료단수 astrīnxī

(나는) 졸랐다

astrīnxistī

(너는) 졸랐다

astrīnxit

(그는) 졸랐다

복수 astrīnximus

(우리는) 졸랐다

astrīnxistis

(너희는) 졸랐다

astrīnxērunt, astrīnxēre

(그들은) 졸랐다

과거완료단수 astrīnxeram

(나는) 졸랐었다

astrīnxerās

(너는) 졸랐었다

astrīnxerat

(그는) 졸랐었다

복수 astrīnxerāmus

(우리는) 졸랐었다

astrīnxerātis

(너희는) 졸랐었다

astrīnxerant

(그들은) 졸랐었다

미래완료단수 astrīnxerō

(나는) 졸랐겠다

astrīnxeris

(너는) 졸랐겠다

astrīnxerit

(그는) 졸랐겠다

복수 astrīnxerimus

(우리는) 졸랐겠다

astrīnxeritis

(너희는) 졸랐겠다

astrīnxerint

(그들은) 졸랐겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 astringor

(나는) 졸러진다

astringeris, astringere

(너는) 졸러진다

astringitur

(그는) 졸러진다

복수 astringimur

(우리는) 졸러진다

astringiminī

(너희는) 졸러진다

astringuntur

(그들은) 졸러진다

과거단수 astringēbar

(나는) 졸러지고 있었다

astringēbāris, astringēbāre

(너는) 졸러지고 있었다

astringēbātur

(그는) 졸러지고 있었다

복수 astringēbāmur

(우리는) 졸러지고 있었다

astringēbāminī

(너희는) 졸러지고 있었다

astringēbantur

(그들은) 졸러지고 있었다

미래단수 astringar

(나는) 졸러지겠다

astringēris, astringēre

(너는) 졸러지겠다

astringētur

(그는) 졸러지겠다

복수 astringēmur

(우리는) 졸러지겠다

astringēminī

(너희는) 졸러지겠다

astringentur

(그들은) 졸러지겠다

완료단수 astrictus sum

(나는) 졸러졌다

astrictus es

(너는) 졸러졌다

astrictus est

(그는) 졸러졌다

복수 astrictī sumus

(우리는) 졸러졌다

astrictī estis

(너희는) 졸러졌다

astrictī sunt

(그들은) 졸러졌다

과거완료단수 astrictus eram

(나는) 졸러졌었다

astrictus erās

(너는) 졸러졌었다

astrictus erat

(그는) 졸러졌었다

복수 astrictī erāmus

(우리는) 졸러졌었다

astrictī erātis

(너희는) 졸러졌었다

astrictī erant

(그들은) 졸러졌었다

미래완료단수 astrictus erō

(나는) 졸러졌겠다

astrictus eris

(너는) 졸러졌겠다

astrictus erit

(그는) 졸러졌겠다

복수 astrictī erimus

(우리는) 졸러졌겠다

astrictī eritis

(너희는) 졸러졌겠다

astrictī erunt

(그들은) 졸러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 astringam

(나는) 조르자

astringās

(너는) 조르자

astringat

(그는) 조르자

복수 astringāmus

(우리는) 조르자

astringātis

(너희는) 조르자

astringant

(그들은) 조르자

과거단수 astringerem

(나는) 조르고 있었다

astringerēs

(너는) 조르고 있었다

astringeret

(그는) 조르고 있었다

복수 astringerēmus

(우리는) 조르고 있었다

astringerētis

(너희는) 조르고 있었다

astringerent

(그들은) 조르고 있었다

완료단수 astrīnxerim

(나는) 졸랐다

astrīnxerīs

(너는) 졸랐다

astrīnxerit

(그는) 졸랐다

복수 astrīnxerīmus

(우리는) 졸랐다

astrīnxerītis

(너희는) 졸랐다

astrīnxerint

(그들은) 졸랐다

과거완료단수 astrīnxissem

(나는) 졸랐었다

astrīnxissēs

(너는) 졸랐었다

astrīnxisset

(그는) 졸랐었다

복수 astrīnxissēmus

(우리는) 졸랐었다

astrīnxissētis

(너희는) 졸랐었다

astrīnxissent

(그들은) 졸랐었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 astringar

(나는) 졸러지자

astringāris, astringāre

(너는) 졸러지자

astringātur

(그는) 졸러지자

복수 astringāmur

(우리는) 졸러지자

astringāminī

(너희는) 졸러지자

astringantur

(그들은) 졸러지자

과거단수 astringerer

(나는) 졸러지고 있었다

astringerēris, astringerēre

(너는) 졸러지고 있었다

astringerētur

(그는) 졸러지고 있었다

복수 astringerēmur

(우리는) 졸러지고 있었다

astringerēminī

(너희는) 졸러지고 있었다

astringerentur

(그들은) 졸러지고 있었다

완료단수 astrictus sim

(나는) 졸러졌다

astrictus sīs

(너는) 졸러졌다

astrictus sit

(그는) 졸러졌다

복수 astrictī sīmus

(우리는) 졸러졌다

astrictī sītis

(너희는) 졸러졌다

astrictī sint

(그들은) 졸러졌다

과거완료단수 astrictus essem

(나는) 졸러졌었다

astrictus essēs

(너는) 졸러졌었다

astrictus esset

(그는) 졸러졌었다

복수 astrictī essēmus

(우리는) 졸러졌었다

astrictī essētis

(너희는) 졸러졌었다

astrictī essent

(그들은) 졸러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 astringe

(너는) 졸라라

복수 astringite

(너희는) 졸라라

미래단수 astringitō

(네가) 조르게 해라

astringitō

(그가) 조르게 해라

복수 astringitōte

(너희가) 조르게 해라

astringuntō

(그들이) 조르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 astringere

(너는) 졸러져라

복수 astringiminī

(너희는) 졸러져라

미래단수 astringitor

(네가) 졸러지게 해라

astringitor

(그가) 졸러지게 해라

복수 astringuntor

(그들이) 졸러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 astringere

조름

astrīnxisse

졸랐음

astrictūrus esse

조르겠음

수동태 astringī

졸러짐

astrictus esse

졸러졌음

astrictum īrī

졸러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 astringēns

조르는

astrictūrus

조를

수동태 astrictus

졸러진

astringendus

졸러질

목적분사

대격탈격
형태 astrictum

조르기 위해

astrictū

조르기에

예문

  • quod astrinxit cingulo ephod firmiter; et imposuit ei pectorale, in quo dedit Urim et Tummim. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 8 8:8)

    모세는 또 그에게 가슴받이를 달아 주고 그 가슴받이 안에 우림과 툼밈을 넣었다. (불가타 성경, 레위기, 8장 8:8)

  • Si peccaverit homo in proximum suum et habuerit aliquod iuramentum, quo teneatur astrictus, et venerit propter iuramentum coram altari tuo in domum istam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Regum, 8 8:31)

    누구든지 이웃에게 죄를 짓고 자신에게 저주를 씌우는 맹세를 하게 되어, 이 집에 있는 당신 제단 앞에 와서 맹세하면, (불가타 성경, 열왕기 상권, 8장 8:31)

  • Aspice, Plautus quo pacto partis tutetur amantis ephebi,ut patris attenti, lenonis ut insidiosi,quantus sit Dossennus edacibus in parasitis,quam non adstricto percurrat pulpita socco; (EPISTVLARVM LIBER SECVNDVS, I 1:74)

    (호라티우스의 두번째 편지, 1 1:74)

  • id agis, ut, ubi adfinitatem inter nos nostram adstrinxeris atque eum agrum dederis nec quicquam hic tibi sit qui vitam colas, effugias ex urbe inanis; (T. Maccius Plautus, Trinummus, act 3, scene 2 2:92)

    (티투스 마키우스 플라우투스, , , 2:92)

  • Sed dum pede altera fulcimentum quo sustinebar repello, ut ponderis deductu restis ad ingluviem astricta spiritus officia discluderet, repente putris alioquin et vetus funis dirumpitur, atque ego de alto reddens Socratem - nam iuxta me iacebat - superruo cumque eo in terram devolvor. (Apuleius, Metamorphoses, book 1 14:8)

    (아풀레이우스, 변신, 1권 14:8)

유의어

  1. 조르다

  2. 제한하다

    • refūtō (I check or repress)
    • compēscō (I restrain or check)
    • reseco (제한하다, 억제하다, 지체시키다)
    • reprimō (확인하다, 억제하다, 제지하다)
    • cōnfūtō (제한하다, 억제하다, 누르다)
    • īnfrēnō (제한하다, 억제하다, 지체시키다)
    • contrahō (제한하다, 줄이다, 작게 하다)
    • contineō (제한하다, 압박하다, 구류하다)
  3. 받을 자격이 있다

    • amō (~해야만 하다, ~하지 않을 수 없다)
    • alligō (받을 자격이 있다, 강요하다, 의무 지우다)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0063%

SEARCH

MENU NAVIGATION