고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: attenuō, attenuāre, attenuāvī, attenuātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attenuō (나는) 깎는다 |
attenuās (너는) 깎는다 |
attenuat (그는) 깎는다 |
복수 | attenuāmus (우리는) 깎는다 |
attenuātis (너희는) 깎는다 |
attenuant (그들은) 깎는다 |
|
과거 | 단수 | attenuābam (나는) 깎고 있었다 |
attenuābās (너는) 깎고 있었다 |
attenuābat (그는) 깎고 있었다 |
복수 | attenuābāmus (우리는) 깎고 있었다 |
attenuābātis (너희는) 깎고 있었다 |
attenuābant (그들은) 깎고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attenuābō (나는) 깎겠다 |
attenuābis (너는) 깎겠다 |
attenuābit (그는) 깎겠다 |
복수 | attenuābimus (우리는) 깎겠다 |
attenuābitis (너희는) 깎겠다 |
attenuābunt (그들은) 깎겠다 |
|
완료 | 단수 | attenuāvī (나는) 깎았다 |
attenuāvistī (너는) 깎았다 |
attenuāvit (그는) 깎았다 |
복수 | attenuāvimus (우리는) 깎았다 |
attenuāvistis (너희는) 깎았다 |
attenuāvērunt, attenuāvēre (그들은) 깎았다 |
|
과거완료 | 단수 | attenuāveram (나는) 깎았었다 |
attenuāverās (너는) 깎았었다 |
attenuāverat (그는) 깎았었다 |
복수 | attenuāverāmus (우리는) 깎았었다 |
attenuāverātis (너희는) 깎았었다 |
attenuāverant (그들은) 깎았었다 |
|
미래완료 | 단수 | attenuāverō (나는) 깎았겠다 |
attenuāveris (너는) 깎았겠다 |
attenuāverit (그는) 깎았겠다 |
복수 | attenuāverimus (우리는) 깎았겠다 |
attenuāveritis (너희는) 깎았겠다 |
attenuāverint (그들은) 깎았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attenuor (나는) 깎어진다 |
attenuāris, attenuāre (너는) 깎어진다 |
attenuātur (그는) 깎어진다 |
복수 | attenuāmur (우리는) 깎어진다 |
attenuāminī (너희는) 깎어진다 |
attenuantur (그들은) 깎어진다 |
|
과거 | 단수 | attenuābar (나는) 깎어지고 있었다 |
attenuābāris, attenuābāre (너는) 깎어지고 있었다 |
attenuābātur (그는) 깎어지고 있었다 |
복수 | attenuābāmur (우리는) 깎어지고 있었다 |
attenuābāminī (너희는) 깎어지고 있었다 |
attenuābantur (그들은) 깎어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | attenuābor (나는) 깎어지겠다 |
attenuāberis, attenuābere (너는) 깎어지겠다 |
attenuābitur (그는) 깎어지겠다 |
복수 | attenuābimur (우리는) 깎어지겠다 |
attenuābiminī (너희는) 깎어지겠다 |
attenuābuntur (그들은) 깎어지겠다 |
|
완료 | 단수 | attenuātus sum (나는) 깎어졌다 |
attenuātus es (너는) 깎어졌다 |
attenuātus est (그는) 깎어졌다 |
복수 | attenuātī sumus (우리는) 깎어졌다 |
attenuātī estis (너희는) 깎어졌다 |
attenuātī sunt (그들은) 깎어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attenuātus eram (나는) 깎어졌었다 |
attenuātus erās (너는) 깎어졌었다 |
attenuātus erat (그는) 깎어졌었다 |
복수 | attenuātī erāmus (우리는) 깎어졌었다 |
attenuātī erātis (너희는) 깎어졌었다 |
attenuātī erant (그들은) 깎어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | attenuātus erō (나는) 깎어졌겠다 |
attenuātus eris (너는) 깎어졌겠다 |
attenuātus erit (그는) 깎어졌겠다 |
복수 | attenuātī erimus (우리는) 깎어졌겠다 |
attenuātī eritis (너희는) 깎어졌겠다 |
attenuātī erunt (그들은) 깎어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attenuem (나는) 깎자 |
attenuēs (너는) 깎자 |
attenuet (그는) 깎자 |
복수 | attenuēmus (우리는) 깎자 |
attenuētis (너희는) 깎자 |
attenuent (그들은) 깎자 |
|
과거 | 단수 | attenuārem (나는) 깎고 있었다 |
attenuārēs (너는) 깎고 있었다 |
attenuāret (그는) 깎고 있었다 |
복수 | attenuārēmus (우리는) 깎고 있었다 |
attenuārētis (너희는) 깎고 있었다 |
attenuārent (그들은) 깎고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attenuāverim (나는) 깎았다 |
attenuāverīs (너는) 깎았다 |
attenuāverit (그는) 깎았다 |
복수 | attenuāverīmus (우리는) 깎았다 |
attenuāverītis (너희는) 깎았다 |
attenuāverint (그들은) 깎았다 |
|
과거완료 | 단수 | attenuāvissem (나는) 깎았었다 |
attenuāvissēs (너는) 깎았었다 |
attenuāvisset (그는) 깎았었다 |
복수 | attenuāvissēmus (우리는) 깎았었다 |
attenuāvissētis (너희는) 깎았었다 |
attenuāvissent (그들은) 깎았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attenuer (나는) 깎어지자 |
attenuēris, attenuēre (너는) 깎어지자 |
attenuētur (그는) 깎어지자 |
복수 | attenuēmur (우리는) 깎어지자 |
attenuēminī (너희는) 깎어지자 |
attenuentur (그들은) 깎어지자 |
|
과거 | 단수 | attenuārer (나는) 깎어지고 있었다 |
attenuārēris, attenuārēre (너는) 깎어지고 있었다 |
attenuārētur (그는) 깎어지고 있었다 |
복수 | attenuārēmur (우리는) 깎어지고 있었다 |
attenuārēminī (너희는) 깎어지고 있었다 |
attenuārentur (그들은) 깎어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | attenuātus sim (나는) 깎어졌다 |
attenuātus sīs (너는) 깎어졌다 |
attenuātus sit (그는) 깎어졌다 |
복수 | attenuātī sīmus (우리는) 깎어졌다 |
attenuātī sītis (너희는) 깎어졌다 |
attenuātī sint (그들은) 깎어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | attenuātus essem (나는) 깎어졌었다 |
attenuātus essēs (너는) 깎어졌었다 |
attenuātus esset (그는) 깎어졌었다 |
복수 | attenuātī essēmus (우리는) 깎어졌었다 |
attenuātī essētis (너희는) 깎어졌었다 |
attenuātī essent (그들은) 깎어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attenuā (너는) 깎아라 |
||
복수 | attenuāte (너희는) 깎아라 |
|||
미래 | 단수 | attenuātō (네가) 깎게 해라 |
attenuātō (그가) 깎게 해라 |
|
복수 | attenuātōte (너희가) 깎게 해라 |
attenuantō (그들이) 깎게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | attenuāre (너는) 깎어져라 |
||
복수 | attenuāminī (너희는) 깎어져라 |
|||
미래 | 단수 | attenuātor (네가) 깎어지게 해라 |
attenuātor (그가) 깎어지게 해라 |
|
복수 | attenuantor (그들이) 깎어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attenuāre 깎음 |
attenuāvisse 깎았음 |
attenuātūrus esse 깎겠음 |
수동태 | attenuārī 깎어짐 |
attenuātus esse 깎어졌음 |
attenuātum īrī 깎어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | attenuāns 깎는 |
attenuātūrus 깎을 |
|
수동태 | attenuātus 깎어진 |
attenuandus 깎어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | attenuātum 깎기 위해 |
attenuātū 깎기에 |
cum prohibentibus opus Romanis manum posse conseri et, si ferocius procucurrissent, magna caede ita attenuari praesidii vires, ut facile per se ipsi Tarentini urbem ab iis tueri possent. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXV 151:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 151:1)
Non est igitur amoris regula quam dixistis, quum falsa reperiatur et fallax, scilicet ut amantium rarus aspectus amoris faciat attenuari potentiam. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, G. Loquitur nobilior nobili 9:8)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, G. 상층 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 9:8)
Est igitur zelotypia vera animi passio, qua vehementer timemus propter amantis voluntatibus obsequendi defectum amoris attenuari substantiam, et inaequalitatis amoris trepidatio ac sine turpi cogitatione de amante concepta suspicio. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, G. Loquitur nobilior nobili 13:4)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, G. 상층 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 13:4)
Ex talibus quidem indignationibus dilectionis vinculum vel amoris non credas attenuari substantiam, sed exinde omnis in eo purificatur aerugo. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER SECUNDUS, Capitulum V: De notitia mutui amoris 1:22)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 5장: 우리의 사랑이 반응을 보이는 징후들은 무엇인가 1:22)
Quum igitur hominibus magnum sit corporis potentia donum atque praecipuum, non recte agis, si talia tibi assumere quaeris per quae hoc praecipuum munus in te valeat quacunque ratione deficere vel quomodolibet attenuari. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER TERTIUS, De reprobatione amoris 23:12)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 3권, 사랑의 거절에 대하여 23:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용