고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: augeō, augēre, auxī, auctum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | augeō (나는) 늘린다 |
augēs (너는) 늘린다 |
auget (그는) 늘린다 |
복수 | augēmus (우리는) 늘린다 |
augētis (너희는) 늘린다 |
augent (그들은) 늘린다 |
|
과거 | 단수 | augēbam (나는) 늘리고 있었다 |
augēbās (너는) 늘리고 있었다 |
augēbat (그는) 늘리고 있었다 |
복수 | augēbāmus (우리는) 늘리고 있었다 |
augēbātis (너희는) 늘리고 있었다 |
augēbant (그들은) 늘리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | augēbō (나는) 늘리겠다 |
augēbis (너는) 늘리겠다 |
augēbit (그는) 늘리겠다 |
복수 | augēbimus (우리는) 늘리겠다 |
augēbitis (너희는) 늘리겠다 |
augēbunt (그들은) 늘리겠다 |
|
완료 | 단수 | auxī (나는) 늘렸다 |
auxistī (너는) 늘렸다 |
auxit (그는) 늘렸다 |
복수 | auximus (우리는) 늘렸다 |
auxistis (너희는) 늘렸다 |
auxērunt, auxēre (그들은) 늘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | auxeram (나는) 늘렸었다 |
auxerās (너는) 늘렸었다 |
auxerat (그는) 늘렸었다 |
복수 | auxerāmus (우리는) 늘렸었다 |
auxerātis (너희는) 늘렸었다 |
auxerant (그들은) 늘렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | auxerō (나는) 늘렸겠다 |
auxeris (너는) 늘렸겠다 |
auxerit (그는) 늘렸겠다 |
복수 | auxerimus (우리는) 늘렸겠다 |
auxeritis (너희는) 늘렸겠다 |
auxerint (그들은) 늘렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | augeor (나는) 는다 |
augēris, augēre (너는) 는다 |
augētur (그는) 는다 |
복수 | augēmur (우리는) 는다 |
augēminī (너희는) 는다 |
augentur (그들은) 는다 |
|
과거 | 단수 | augēbar (나는) 늘고 있었다 |
augēbāris, augēbāre (너는) 늘고 있었다 |
augēbātur (그는) 늘고 있었다 |
복수 | augēbāmur (우리는) 늘고 있었다 |
augēbāminī (너희는) 늘고 있었다 |
augēbantur (그들은) 늘고 있었다 |
|
미래 | 단수 | augēbor (나는) 늘겠다 |
augēberis, augēbere (너는) 늘겠다 |
augēbitur (그는) 늘겠다 |
복수 | augēbimur (우리는) 늘겠다 |
augēbiminī (너희는) 늘겠다 |
augēbuntur (그들은) 늘겠다 |
|
완료 | 단수 | auctus sum (나는) 늘었다 |
auctus es (너는) 늘었다 |
auctus est (그는) 늘었다 |
복수 | auctī sumus (우리는) 늘었다 |
auctī estis (너희는) 늘었다 |
auctī sunt (그들은) 늘었다 |
|
과거완료 | 단수 | auctus eram (나는) 늘었었다 |
auctus erās (너는) 늘었었다 |
auctus erat (그는) 늘었었다 |
복수 | auctī erāmus (우리는) 늘었었다 |
auctī erātis (너희는) 늘었었다 |
auctī erant (그들은) 늘었었다 |
|
미래완료 | 단수 | auctus erō (나는) 늘었겠다 |
auctus eris (너는) 늘었겠다 |
auctus erit (그는) 늘었겠다 |
복수 | auctī erimus (우리는) 늘었겠다 |
auctī eritis (너희는) 늘었겠다 |
auctī erunt (그들은) 늘었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | augeam (나는) 늘리자 |
augeās (너는) 늘리자 |
augeat (그는) 늘리자 |
복수 | augeāmus (우리는) 늘리자 |
augeātis (너희는) 늘리자 |
augeant (그들은) 늘리자 |
|
과거 | 단수 | augērem (나는) 늘리고 있었다 |
augērēs (너는) 늘리고 있었다 |
augēret (그는) 늘리고 있었다 |
복수 | augērēmus (우리는) 늘리고 있었다 |
augērētis (너희는) 늘리고 있었다 |
augērent (그들은) 늘리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | auxerim (나는) 늘렸다 |
auxerīs (너는) 늘렸다 |
auxerit (그는) 늘렸다 |
복수 | auxerīmus (우리는) 늘렸다 |
auxerītis (너희는) 늘렸다 |
auxerint (그들은) 늘렸다 |
|
과거완료 | 단수 | auxissem (나는) 늘렸었다 |
auxissēs (너는) 늘렸었다 |
auxisset (그는) 늘렸었다 |
복수 | auxissēmus (우리는) 늘렸었다 |
auxissētis (너희는) 늘렸었다 |
auxissent (그들은) 늘렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | augear (나는) 늘자 |
augeāris, augeāre (너는) 늘자 |
augeātur (그는) 늘자 |
복수 | augeāmur (우리는) 늘자 |
augeāminī (너희는) 늘자 |
augeantur (그들은) 늘자 |
|
과거 | 단수 | augērer (나는) 늘고 있었다 |
augērēris, augērēre (너는) 늘고 있었다 |
augērētur (그는) 늘고 있었다 |
복수 | augērēmur (우리는) 늘고 있었다 |
augērēminī (너희는) 늘고 있었다 |
augērentur (그들은) 늘고 있었다 |
|
완료 | 단수 | auctus sim (나는) 늘었다 |
auctus sīs (너는) 늘었다 |
auctus sit (그는) 늘었다 |
복수 | auctī sīmus (우리는) 늘었다 |
auctī sītis (너희는) 늘었다 |
auctī sint (그들은) 늘었다 |
|
과거완료 | 단수 | auctus essem (나는) 늘었었다 |
auctus essēs (너는) 늘었었다 |
auctus esset (그는) 늘었었다 |
복수 | auctī essēmus (우리는) 늘었었다 |
auctī essētis (너희는) 늘었었다 |
auctī essent (그들은) 늘었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | augē (너는) 늘려라 |
||
복수 | augēte (너희는) 늘려라 |
|||
미래 | 단수 | augētō (네가) 늘리게 해라 |
augētō (그가) 늘리게 해라 |
|
복수 | augētōte (너희가) 늘리게 해라 |
augentō (그들이) 늘리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | augēre (너는) 늘어라 |
||
복수 | augēminī (너희는) 늘어라 |
|||
미래 | 단수 | augētor (네가) 늘게 해라 |
augētor (그가) 늘게 해라 |
|
복수 | augentor (그들이) 늘게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | augēre 늘림 |
auxisse 늘렸음 |
auctūrus esse 늘리겠음 |
수동태 | augērī 늚 |
auctus esse 늘었음 |
auctum īrī 늘겠음 |
Quod ubi Crassus animadvertit, suas copias propter exiguitatem non facile diduci, hostem et vagari et vias obsidere et castris satis praesidii relinquere, ob eam causam minus commode frumentum commeatumque sibi supportari, in dies hostium numerum augeri, non cunctandum existimavit quin pugna decertaret. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XXIII 23:7)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 23장 23:7)
ad signa convenire et ad se proficisci iuberet, magni interesse etiam in reliquum tempus ad opinionem Galliae existimans tantas videri Italiae facultates ut, si quid esset in bello detrimenti acceptum, non modo id brevi tempore sarciri, sed etiam maioribus augeri copiis posset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, I 1:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 1장 1:3)
Caesar, cum iniquo loco pugnari hostiumque augeri copias videret, praemetuens suis ad Titum Sextium legatum, quem minoribus castris praesidio reliquerat, misit, ut cohortes ex castris celeriter educeret et sub infimo colle ab dextro latere hostium constitueret, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XLIX 49:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 49장 49:1)
praeco proconsul(is) et ipse tribunal ascendit, et ipse togatus illic uidetur, et quidem perdiu stat aut ambulat aut plerumque contentissime clamitat, enimuero proconsul ipse moderata uoce rarenter et sedens loquitur et plerumque de tabella legit, quippe praeconis uox garrula ministerium est, proconsulis autem tabella sententia est, quae semel lecta neque augeri littera una neque autem minui potest, sed utcumque recitata est, ita prouinciae instrumento refertur. (Apuleius, Florida 9:10)
(아풀레이우스, 플로리다 9:10)
Sed quia id non est datum, peto ut hoc ipsum quod in Christo, quam possimus, simul simus, conservare studeas et augeri ac perfici et rescripta quamvis rara non spernere. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 20. (A. D. 402 Epist. LXVII) Domino Carissimo et Desiderantissimo et Honorando In Christo Fratri et Conpresbytero Hieronymo Augustinus In Domino salutem 3:2)
(아우구스티누스, 편지들, 3:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0219%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용