고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnstō, cōnstāre, cōnstitī, cōnstātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstō (나는) 함께 선다 |
cōnstās (너는) 함께 선다 |
cōnstat (그는) 함께 선다 |
복수 | cōnstāmus (우리는) 함께 선다 |
cōnstātis (너희는) 함께 선다 |
cōnstant (그들은) 함께 선다 |
|
과거 | 단수 | cōnstābam (나는) 함께 서고 있었다 |
cōnstābās (너는) 함께 서고 있었다 |
cōnstābat (그는) 함께 서고 있었다 |
복수 | cōnstābāmus (우리는) 함께 서고 있었다 |
cōnstābātis (너희는) 함께 서고 있었다 |
cōnstābant (그들은) 함께 서고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnstābō (나는) 함께 서겠다 |
cōnstābis (너는) 함께 서겠다 |
cōnstābit (그는) 함께 서겠다 |
복수 | cōnstābimus (우리는) 함께 서겠다 |
cōnstābitis (너희는) 함께 서겠다 |
cōnstābunt (그들은) 함께 서겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnstitī (나는) 함께 섰다 |
cōnstitistī (너는) 함께 섰다 |
cōnstitit (그는) 함께 섰다 |
복수 | cōnstitimus (우리는) 함께 섰다 |
cōnstitistis (너희는) 함께 섰다 |
cōnstitērunt, cōnstitēre (그들은) 함께 섰다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstiteram (나는) 함께 섰었다 |
cōnstiterās (너는) 함께 섰었다 |
cōnstiterat (그는) 함께 섰었다 |
복수 | cōnstiterāmus (우리는) 함께 섰었다 |
cōnstiterātis (너희는) 함께 섰었다 |
cōnstiterant (그들은) 함께 섰었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnstiterō (나는) 함께 섰겠다 |
cōnstiteris (너는) 함께 섰겠다 |
cōnstiterit (그는) 함께 섰겠다 |
복수 | cōnstiterimus (우리는) 함께 섰겠다 |
cōnstiteritis (너희는) 함께 섰겠다 |
cōnstiterint (그들은) 함께 섰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstor (나는) 함께 서여진다 |
cōnstāris, cōnstāre (너는) 함께 서여진다 |
cōnstātur (그는) 함께 서여진다 |
복수 | cōnstāmur (우리는) 함께 서여진다 |
cōnstāminī (너희는) 함께 서여진다 |
cōnstantur (그들은) 함께 서여진다 |
|
과거 | 단수 | cōnstābar (나는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstābāris, cōnstābāre (너는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstābātur (그는) 함께 서여지고 있었다 |
복수 | cōnstābāmur (우리는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstābāminī (너희는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstābantur (그들은) 함께 서여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnstābor (나는) 함께 서여지겠다 |
cōnstāberis, cōnstābere (너는) 함께 서여지겠다 |
cōnstābitur (그는) 함께 서여지겠다 |
복수 | cōnstābimur (우리는) 함께 서여지겠다 |
cōnstābiminī (너희는) 함께 서여지겠다 |
cōnstābuntur (그들은) 함께 서여지겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnstātus sum (나는) 함께 서여졌다 |
cōnstātus es (너는) 함께 서여졌다 |
cōnstātus est (그는) 함께 서여졌다 |
복수 | cōnstātī sumus (우리는) 함께 서여졌다 |
cōnstātī estis (너희는) 함께 서여졌다 |
cōnstātī sunt (그들은) 함께 서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstātus eram (나는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātus erās (너는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātus erat (그는) 함께 서여졌었다 |
복수 | cōnstātī erāmus (우리는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātī erātis (너희는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātī erant (그들은) 함께 서여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnstātus erō (나는) 함께 서여졌겠다 |
cōnstātus eris (너는) 함께 서여졌겠다 |
cōnstātus erit (그는) 함께 서여졌겠다 |
복수 | cōnstātī erimus (우리는) 함께 서여졌겠다 |
cōnstātī eritis (너희는) 함께 서여졌겠다 |
cōnstātī erunt (그들은) 함께 서여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstem (나는) 함께 서자 |
cōnstēs (너는) 함께 서자 |
cōnstet (그는) 함께 서자 |
복수 | cōnstēmus (우리는) 함께 서자 |
cōnstētis (너희는) 함께 서자 |
cōnstent (그들은) 함께 서자 |
|
과거 | 단수 | cōnstārem (나는) 함께 서고 있었다 |
cōnstārēs (너는) 함께 서고 있었다 |
cōnstāret (그는) 함께 서고 있었다 |
복수 | cōnstārēmus (우리는) 함께 서고 있었다 |
cōnstārētis (너희는) 함께 서고 있었다 |
cōnstārent (그들은) 함께 서고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnstiterim (나는) 함께 섰다 |
cōnstiterīs (너는) 함께 섰다 |
cōnstiterit (그는) 함께 섰다 |
복수 | cōnstiterīmus (우리는) 함께 섰다 |
cōnstiterītis (너희는) 함께 섰다 |
cōnstiterint (그들은) 함께 섰다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstitissem (나는) 함께 섰었다 |
cōnstitissēs (너는) 함께 섰었다 |
cōnstitisset (그는) 함께 섰었다 |
복수 | cōnstitissēmus (우리는) 함께 섰었다 |
cōnstitissētis (너희는) 함께 섰었다 |
cōnstitissent (그들은) 함께 섰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnster (나는) 함께 서여지자 |
cōnstēris, cōnstēre (너는) 함께 서여지자 |
cōnstētur (그는) 함께 서여지자 |
복수 | cōnstēmur (우리는) 함께 서여지자 |
cōnstēminī (너희는) 함께 서여지자 |
cōnstentur (그들은) 함께 서여지자 |
|
과거 | 단수 | cōnstārer (나는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstārēris, cōnstārēre (너는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstārētur (그는) 함께 서여지고 있었다 |
복수 | cōnstārēmur (우리는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstārēminī (너희는) 함께 서여지고 있었다 |
cōnstārentur (그들은) 함께 서여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnstātus sim (나는) 함께 서여졌다 |
cōnstātus sīs (너는) 함께 서여졌다 |
cōnstātus sit (그는) 함께 서여졌다 |
복수 | cōnstātī sīmus (우리는) 함께 서여졌다 |
cōnstātī sītis (너희는) 함께 서여졌다 |
cōnstātī sint (그들은) 함께 서여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnstātus essem (나는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātus essēs (너는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātus esset (그는) 함께 서여졌었다 |
복수 | cōnstātī essēmus (우리는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātī essētis (너희는) 함께 서여졌었다 |
cōnstātī essent (그들은) 함께 서여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstā (너는) 함께 서라 |
||
복수 | cōnstāte (너희는) 함께 서라 |
|||
미래 | 단수 | cōnstātō (네가) 함께 서게 해라 |
cōnstātō (그가) 함께 서게 해라 |
|
복수 | cōnstātōte (너희가) 함께 서게 해라 |
cōnstantō (그들이) 함께 서게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnstāre (너는) 함께 서여져라 |
||
복수 | cōnstāminī (너희는) 함께 서여져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnstātor (네가) 함께 서여지게 해라 |
cōnstātor (그가) 함께 서여지게 해라 |
|
복수 | cōnstantor (그들이) 함께 서여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnstāre 함께 섬 |
cōnstitisse 함께 섰음 |
cōnstātūrus esse 함께 서겠음 |
수동태 | cōnstārī 함께 서여짐 |
cōnstātus esse 함께 서여졌음 |
cōnstātum īrī 함께 서여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnstāns 함께 서는 |
cōnstātūrus 함께 설 |
|
수동태 | cōnstātus 함께 서여진 |
cōnstandus 함께 서여질 |
Porro Ioab filius Sarviae et pueri David egressi sunt et occurrerunt eis iuxta piscinam Gabaon; et, cum in unum convenissent e regione, constiterunt hi ex una parte piscinae et illi ex altera. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 2 2:13)
츠루야의 아들 요압도 다윗의 부하들을 거느리고 출정하여 기브온 못 가에서 그들과 마주쳤는데, 한편은 못 이쪽에, 다른 편은 못 저쪽에 자리 잡았다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 2장 2:13)
Quae ubi convenit ac primum ab hostibus visa est, circiter CCXX naves eorum paratissimae atque omni genere armorum ornatissimae profectae ex portu nostris adversae constiterunt; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XIV 14:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 14장 14:2)
atque his prorutis prius in hostium castris constiterunt quam plane ab his videri aut quid rei gereretur cognosci posset. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XXVI 26:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 26장 26:3)
Nam et navium figura et remorum motu et inusitato genere tormentorum permoti barbari constiterunt ac paulum modo pedem rettulerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXV 25:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 25장 25:2)
Nostri, simul in arido constiterunt, suis omnibus consecutis, in hostes impetum fecerunt atque eos in fugam dederunt; neque longius prosequi potuerunt, quod equites cursum tenere atque insulam capere non potuerant. Hoc unum ad pristinam fortunam Caesari defuit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, XXVI 26:5)
(카이사르, 갈리아 전기, 4권, 26장 26:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0295%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용