고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exardēscō, exardēscere, exarsī, exarsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exardēscō | exardēscis | exardēscit |
복수 | exardēscimus | exardēscitis | exardēscunt | |
과거 | 단수 | exardēscēbam | exardēscēbās | exardēscēbat |
복수 | exardēscēbāmus | exardēscēbātis | exardēscēbant | |
미래 | 단수 | exardēscam | exardēscēs | exardēscet |
복수 | exardēscēmus | exardēscētis | exardēscent | |
완료 | 단수 | exarsī | exarsistī | exarsit |
복수 | exarsimus | exarsistis | exarsērunt, exarsēre | |
과거완료 | 단수 | exarseram | exarserās | exarserat |
복수 | exarserāmus | exarserātis | exarserant | |
미래완료 | 단수 | exarserō | exarseris | exarserit |
복수 | exarserimus | exarseritis | exarserint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exardēscam | exardēscās | exardēscat |
복수 | exardēscāmus | exardēscātis | exardēscant | |
과거 | 단수 | exardēscerem | exardēscerēs | exardēsceret |
복수 | exardēscerēmus | exardēscerētis | exardēscerent | |
완료 | 단수 | exarserim | exarserīs | exarserit |
복수 | exarserīmus | exarserītis | exarserint | |
과거완료 | 단수 | exarsissem | exarsissēs | exarsisset |
복수 | exarsissēmus | exarsissētis | exarsissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exardēsce | ||
복수 | exardēscite | |||
미래 | 단수 | exardēscitō | exardēscitō | |
복수 | exardēscitōte | exardēscuntō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exardēscere | ||
복수 | exardēsciminī | |||
미래 | 단수 | exardēscitor | exardēscitor | |
복수 | exardēscuntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exardēscere | exarsisse | exarsūrus esse |
수동태 | exardēscī | exarsus esse | exarsum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exardēscēns | exarsūrus | |
수동태 | exarsus | exardēscendus |
tales igitur amicitiae sunt remissione usus eluendae et, ut Catonem dicere audivi, dissuendae magis quam discindendae, nisi quaedam admodum intolerabilis iniuria exarserit, ut neque rectum neque honestum sit nec fieri possit ut non statim alienatio disiunctioque facienda sit. (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 97:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 97:3)
nisi forte quaedam intolerabilis iniuria exarserit, ut neque rectum, neque honestum sit, ut non statim alienatio vel disiunctio fiat" (Cicero de Amicitia, n. 76). (DE AMICITIA, CAPUT XV. Qui idonei. Amicitia dissuenda, non rumpenda. 2:13)
(, 2:13)
tum vērō exardēscit Dīdōnis īra: (Oxford Latin Course I, Infēlix Dīdō 12:27)
그러자 Dido의 화는 진실로 불타오른다: (옥스포드 라틴 코스 1권, 12:27)
Quodam autem tempore et in medio aquarum supra virtutem ignis exardescit, ut iniquae terrae genimina exterminet. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:19)
또 어떤 때에는 그 불길이 물 한가운데에서 어떤 불보다도 뜨겁게 타올라 불의한 땅의 소출을 망쳐 버리기도 하였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:19)
Propter speciem mulieris multi perierunt, et ex hoc concupiscentia quasi ignis exardescit. ( (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 9 9:9)
다른 사람의 아내와 같이 앉지 말고 그와 술자리를 가지지 마라. 네 마음이 그에게 이끌려 피를 흘리며 파멸로 치달을까 두렵다. (불가타 성경, 집회서, 9장 9:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용