라틴어-한국어 사전 검색

exhorrēscitis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exhorrēscō의 현재 능동태 직설법 2인칭 복수형 )

    형태분석: exhorrēsc(어간) + i(어간모음) + tis(인칭어미)

exhorrēscō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exhorrēscō, exhorrēscere, exhorruī

어원: exhorreō(겁먹다, 두려워하다)

  1. 겁먹다, 벌벌 떨다
  1. I tremble or shudder greatly
  2. I am terrified

활용 정보

3변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exhorrēsce

복수 exhorrēscite

미래단수 exhorrēscitō

exhorrēscitō

복수 exhorrēscitōte

exhorrēscuntō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 exhorrēscere

복수 exhorrēsciminī

미래단수 exhorrēscitor

exhorrēscitor

복수 exhorrēscuntor

부정사

현재완료미래
능동태 exhorrēscere

exhorruisse

수동태 exhorrēscī

분사

현재완료미래
능동태 exhorrēscēns

수동태 exhorrēscendus

예문

  • quid exhorrescitis? (Seneca, Controversiae, Annaei Senecae oratorum et rhetorum sententiae divisiones colores controversiarum. liber X., Reipublicae laesae sit actio. Quidam expositos debilitabat et debilitatos mendicare cogebat ac mercedem exigebat ab eis. reipublicae laesae accusatur. 3:3)

    (세네카, , , 3:3)

  • Quid exhorrescitis ? (Seneca, Excerpta Controversiae, excerpta controversiarum, Mendici debilitati. 4:12)

    (세네카, , , 4:12)

  • Halitum meum exhorruit uxor mea, et fetui filiis uteri mei. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 19 19:17)

    내 입김은 아내에게 메스껍고 내 몸의 자식들에게도 나는 악취를 풍긴다네. (불가타 성경, 욥기, 19장 19:17)

  • Illos enim antiquos inhabitatores terrae sanctae tuae, quos exhorruisti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 12 12:3)

    당신의 거룩한 땅에 살던 옛 주민들, (불가타 성경, 지혜서, 12장 12:3)

  • Vehementer exhorruit et nobis hoc visum esse miratus est, nulla re alia permotus nisi ipsa specie foeda, non nostra sed cuiuslibet vita ac moribus indignissima. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 21. (A. D. 405 Epist. LXXXIII) Domino Beatissimo et Venerabiliter Carissimo Ac Desiderantissimo Fratri et Coepiscopo Alypio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 4:7)

    (아우구스티누스, 편지들, 4:7)

유의어

  1. I tremble or shudder greatly

  2. 겁먹다

    • exciō (겁주다, 위협하다, 겁나게 하다)
    • perterreō (매우 겁주다, 무섭게 하다)
    • territō (I frighten or terrify)
    • concutiō (겁주다, 놀라게 하다)

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION