고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: flāgrō, flāgrāre, flāgrāvī, flāgrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrō (나는) 탄다 |
flāgrās (너는) 탄다 |
flāgrat (그는) 탄다 |
복수 | flāgrāmus (우리는) 탄다 |
flāgrātis (너희는) 탄다 |
flāgrant (그들은) 탄다 |
|
과거 | 단수 | flāgrābam (나는) 타고 있었다 |
flāgrābās (너는) 타고 있었다 |
flāgrābat (그는) 타고 있었다 |
복수 | flāgrābāmus (우리는) 타고 있었다 |
flāgrābātis (너희는) 타고 있었다 |
flāgrābant (그들은) 타고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flāgrābō (나는) 타겠다 |
flāgrābis (너는) 타겠다 |
flāgrābit (그는) 타겠다 |
복수 | flāgrābimus (우리는) 타겠다 |
flāgrābitis (너희는) 타겠다 |
flāgrābunt (그들은) 타겠다 |
|
완료 | 단수 | flāgrāvī (나는) 탔다 |
flāgrāvistī (너는) 탔다 |
flāgrāvit (그는) 탔다 |
복수 | flāgrāvimus (우리는) 탔다 |
flāgrāvistis (너희는) 탔다 |
flāgrāvērunt, flāgrāvēre (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrāveram (나는) 탔었다 |
flāgrāverās (너는) 탔었다 |
flāgrāverat (그는) 탔었다 |
복수 | flāgrāverāmus (우리는) 탔었다 |
flāgrāverātis (너희는) 탔었다 |
flāgrāverant (그들은) 탔었다 |
|
미래완료 | 단수 | flāgrāverō (나는) 탔겠다 |
flāgrāveris (너는) 탔겠다 |
flāgrāverit (그는) 탔겠다 |
복수 | flāgrāverimus (우리는) 탔겠다 |
flāgrāveritis (너희는) 탔겠다 |
flāgrāverint (그들은) 탔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgror (나는) 타여진다 |
flāgrāris, flāgrāre (너는) 타여진다 |
flāgrātur (그는) 타여진다 |
복수 | flāgrāmur (우리는) 타여진다 |
flāgrāminī (너희는) 타여진다 |
flāgrantur (그들은) 타여진다 |
|
과거 | 단수 | flāgrābar (나는) 타여지고 있었다 |
flāgrābāris, flāgrābāre (너는) 타여지고 있었다 |
flāgrābātur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | flāgrābāmur (우리는) 타여지고 있었다 |
flāgrābāminī (너희는) 타여지고 있었다 |
flāgrābantur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | flāgrābor (나는) 타여지겠다 |
flāgrāberis, flāgrābere (너는) 타여지겠다 |
flāgrābitur (그는) 타여지겠다 |
복수 | flāgrābimur (우리는) 타여지겠다 |
flāgrābiminī (너희는) 타여지겠다 |
flāgrābuntur (그들은) 타여지겠다 |
|
완료 | 단수 | flāgrātus sum (나는) 타여졌다 |
flāgrātus es (너는) 타여졌다 |
flāgrātus est (그는) 타여졌다 |
복수 | flāgrātī sumus (우리는) 타여졌다 |
flāgrātī estis (너희는) 타여졌다 |
flāgrātī sunt (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrātus eram (나는) 타여졌었다 |
flāgrātus erās (너는) 타여졌었다 |
flāgrātus erat (그는) 타여졌었다 |
복수 | flāgrātī erāmus (우리는) 타여졌었다 |
flāgrātī erātis (너희는) 타여졌었다 |
flāgrātī erant (그들은) 타여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | flāgrātus erō (나는) 타여졌겠다 |
flāgrātus eris (너는) 타여졌겠다 |
flāgrātus erit (그는) 타여졌겠다 |
복수 | flāgrātī erimus (우리는) 타여졌겠다 |
flāgrātī eritis (너희는) 타여졌겠다 |
flāgrātī erunt (그들은) 타여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrem (나는) 타자 |
flāgrēs (너는) 타자 |
flāgret (그는) 타자 |
복수 | flāgrēmus (우리는) 타자 |
flāgrētis (너희는) 타자 |
flāgrent (그들은) 타자 |
|
과거 | 단수 | flāgrārem (나는) 타고 있었다 |
flāgrārēs (너는) 타고 있었다 |
flāgrāret (그는) 타고 있었다 |
복수 | flāgrārēmus (우리는) 타고 있었다 |
flāgrārētis (너희는) 타고 있었다 |
flāgrārent (그들은) 타고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flāgrāverim (나는) 탔다 |
flāgrāverīs (너는) 탔다 |
flāgrāverit (그는) 탔다 |
복수 | flāgrāverīmus (우리는) 탔다 |
flāgrāverītis (너희는) 탔다 |
flāgrāverint (그들은) 탔다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrāvissem (나는) 탔었다 |
flāgrāvissēs (너는) 탔었다 |
flāgrāvisset (그는) 탔었다 |
복수 | flāgrāvissēmus (우리는) 탔었다 |
flāgrāvissētis (너희는) 탔었다 |
flāgrāvissent (그들은) 탔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrer (나는) 타여지자 |
flāgrēris, flāgrēre (너는) 타여지자 |
flāgrētur (그는) 타여지자 |
복수 | flāgrēmur (우리는) 타여지자 |
flāgrēminī (너희는) 타여지자 |
flāgrentur (그들은) 타여지자 |
|
과거 | 단수 | flāgrārer (나는) 타여지고 있었다 |
flāgrārēris, flāgrārēre (너는) 타여지고 있었다 |
flāgrārētur (그는) 타여지고 있었다 |
복수 | flāgrārēmur (우리는) 타여지고 있었다 |
flāgrārēminī (너희는) 타여지고 있었다 |
flāgrārentur (그들은) 타여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | flāgrātus sim (나는) 타여졌다 |
flāgrātus sīs (너는) 타여졌다 |
flāgrātus sit (그는) 타여졌다 |
복수 | flāgrātī sīmus (우리는) 타여졌다 |
flāgrātī sītis (너희는) 타여졌다 |
flāgrātī sint (그들은) 타여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | flāgrātus essem (나는) 타여졌었다 |
flāgrātus essēs (너는) 타여졌었다 |
flāgrātus esset (그는) 타여졌었다 |
복수 | flāgrātī essēmus (우리는) 타여졌었다 |
flāgrātī essētis (너희는) 타여졌었다 |
flāgrātī essent (그들은) 타여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrā (너는) 타라 |
||
복수 | flāgrāte (너희는) 타라 |
|||
미래 | 단수 | flāgrātō (네가) 타게 해라 |
flāgrātō (그가) 타게 해라 |
|
복수 | flāgrātōte (너희가) 타게 해라 |
flāgrantō (그들이) 타게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | flāgrāre (너는) 타여져라 |
||
복수 | flāgrāminī (너희는) 타여져라 |
|||
미래 | 단수 | flāgrātor (네가) 타여지게 해라 |
flāgrātor (그가) 타여지게 해라 |
|
복수 | flāgrantor (그들이) 타여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flāgrāre 탐 |
flāgrāvisse 탔음 |
flāgrātūrus esse 타겠음 |
수동태 | flāgrārī 타여짐 |
flāgrātus esse 타여졌음 |
flāgrātum īrī 타여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | flāgrāns 타는 |
flāgrātūrus 탈 |
|
수동태 | flāgrātus 타여진 |
flāgrandus 타여질 |
"Tunc magis magisque cupidine flagrans Cupidinis, prona in eum efflictim inhians, patulis ac petulantibus saviis festinanter ingestis, de somni mensura metuebat." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:179)
(아풀레이우스, 변신, 5권 5:179)
cuius socrus cum misceri sibi generum, flagrans eius amore, non impetraret, ut ferebatur, per palatii pseudothyrum introducta, oblato pretioso reginae monili, id assecuta est, ut ad Honoratum, tum comitem Orienvis, formula missa letali, homo scelere nullo contactus, idem Clematius, nec hiscere nec loqui permissus, occideretur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 1 3:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 3:2)
Neque tamen exsiluit quisquam, nec permissus est . Formidabatur enim flagrans vesania manus, et superior numero, et ruitura sine respectu salutis in ferrum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 15:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 15:2)
Huic sententiae versabilium adulatorum refragantibus globis, inter quos erat , ad insidiandum acer et flagrans, et Eusebius praepositus cubiculi effusior ad nocendum, id occurrebat, Caesare discedente, Ursicinum in oriente perniciose relinquendum, si nullus esset qui prohiberet altiora meditaturum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 11 2:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 2:1)
Rex enim Persidis, ferarum gentium quas placarat adiumentis accinctus, augendique regni cupiditate supra homines flagrans, arma viresque parabat et commeatus, consilia tartareis manibus miscens, et superstitiones omnes consulens de futuris; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVIII, chapter 4 1:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 1:2)
Ardere (from ἐρεύθειν) means to be in a visible glowing heat, like αἴθειν; on the other hand, flagrare, to be in bright flames, like φλέγεσθαι. Hence, metaphorically, ardere is applied to a secret passion; flagrare, to a passion that bursts forth. Cic. Or. iii. 2, 8. Non vidit Crassus flagrantem bello Italiam, non ardentem invidia senatum. (iv. 21.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0048%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용